Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des rates gewünscht statt » (Allemand → Néerlandais) :

– (FR) Frau Präsidentin, für solch eine wichtige Debatte hätte ich mir die Anwesenheit von Baronin Ashton oder wenigstens die Anwesenheit eines Mitglieds des Rates gewünscht.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, bij een belangrijk debat als dit had ik graag gezien dat mevrouw Ashton of in ieder geval een lid van de Raad bij onze besprekingen aanwezig was geweest.


Ich möchte die strittigsten Punkte kurz kommentieren: Im Zusammenhang mit der Obergrenze für Wahlbeobachtungsmissionen hätte ich mir ein stärkeres Engagement der Kommission und des Rates gewünscht statt einer Erklärung im Anhang, doch hoffe ich, dass diese Obergrenze nach den in diesem Parlament dargelegten Argumenten strikt eingehalten wird. Zum strukturierten Dialog stelle ich fest, dass der Rat und die Kommission nur geringe Bereitschaft zeigen, die diesbezüglichen Verfahren zu verbessern.

Nu nog een kort commentaar op de meest controversiële punten. Wat betreft het plafond voor de verkiezingswaarnemingsmissies, had ik graag gezien dat er van de Commissie en de Raad een wat sterkere inzet kwam, in plaats van een verklaring in de bijlage.


Ich möchte die strittigsten Punkte kurz kommentieren: Im Zusammenhang mit der Obergrenze für Wahlbeobachtungsmissionen hätte ich mir ein stärkeres Engagement der Kommission und des Rates gewünscht statt einer Erklärung im Anhang, doch hoffe ich, dass diese Obergrenze nach den in diesem Parlament dargelegten Argumenten strikt eingehalten wird. Zum strukturierten Dialog stelle ich fest, dass der Rat und die Kommission nur geringe Bereitschaft zeigen, die diesbezüglichen Verfahren zu verbessern.

Nu nog een kort commentaar op de meest controversiële punten. Wat betreft het plafond voor de verkiezingswaarnemingsmissies, had ik graag gezien dat er van de Commissie en de Raad een wat sterkere inzet kwam, in plaats van een verklaring in de bijlage.


Die Sitzung in Paris fand gemäß der Schlussfolgerung 44 des Europäischen Rates (Tampere) statt. Sie schloss sich an die vorausgegangene Sitzung der Generaldirektoren und Polizeidirektoren an, die am 7. und 8. April 2000 in Lissabon stattgefunden hatte.

De vergadering van Parijs ligt rechtstreeks in het verlengde van conclusie 44 van de Europese Raad van Tampere. Zij volgt op de vergadering van de Hoofden van politie die op 7 en 8 april 2000 in Lissabon heeft plaatsgevonden.


Wenn man sich aufgrund gesicherter Erkenntnisse über die ozonzerstörende Wirkung zu einem Verbot der Verwendung dieser Substanzen entschließt, dann hätte ich mir in punkto Übergangsfrist und Ausnahmegestaltung ein konsequenteres Vorgehen des Rates gewünscht, zumal Studien zufolge umweltschonende Alternativstoffe für alle Verwendungsarten zur Verfügung stehen.

Aangezien we zeker weten dat deze stoffen de ozonlaag afbreken en we ze dus willen verbieden, had de Raad volgens mij wat consequenter moeten zijn bij de overgangstermijnen en bij de uitzonderingen, ook al omdat uit onderzoek is gebleken dat er milieuvriendelijke alternatieven zijn voor alle doeleinden.


Wenn man sich aufgrund gesicherter Erkenntnisse über die ozonzerstörende Wirkung zu einem Verbot der Verwendung dieser Substanzen entschließt, dann hätte ich mir in punkto Übergangsfrist und Ausnahmegestaltung ein konsequenteres Vorgehen des Rates gewünscht, zumal Studien zufolge umweltschonende Alternativstoffe für alle Verwendungsarten zur Verfügung stehen.

Aangezien we zeker weten dat deze stoffen de ozonlaag afbreken en we ze dus willen verbieden, had de Raad volgens mij wat consequenter moeten zijn bij de overgangstermijnen en bij de uitzonderingen, ook al omdat uit onderzoek is gebleken dat er milieuvriendelijke alternatieven zijn voor alle doeleinden.


Die Tagung des Gemeinsamen Rates fand statt, nachdem das Interimsabkommen am 1. Juli 1998 in Kraft getreten ist.

De Gezamenlijke Raad werd gehouden ingevolge de inwerkingtreding van de interimovereenkomst op 1 juli 1998.


Die 6. Tagung des Weltraumrates zwischen den für die Weltraumpolitik zuständigen Minis­tern der EU-Mitgliedstaaten und der Europäischen Weltraumorganisation ("ESA") fand am 29. Mai 2009 am Rande der Tagung des Rates (Wettbewerbsfähigkeit) statt .

De zesde zitting van de "Ruimteraad", met de EU-ministers belast met ruimtevaartbeleid en het Europees Ruimteagentschap (ESA), heeft op 29 mei 2009 in de marge van de Raad Concurrentie­vermogen plaatsgevonden .


Die Siebte Tagung des Weltraumrates zwischen der EU und der Europäische Weltraumorganisation (ESA ) fand am Rande der Tagung des Rates (Wettbewerbsfähigkeit) statt.

De zevende gezamenlijke zitting van de EU en het Europees Ruimteagentschap (ESA ) in de Ruimteraad vond plaats in de marge van de zitting van de Raad Concurrentievermogen.


3. Mechanismen des Dialogs Um diesen politischen Dialog über biregionale und internationale Fragen von gemeinsamem Interesse zu institutionalisieren und auszubauen, haben die Parteien folgendes beschlossen: a) Zwischen dem Präsidenten des Rates der Präsidenten der Andenländer, dem Vorsitz des Rates der Europäischen Union und dem Präsidenten der Europäischen Kommission finden Treffen in Europa statt, wann immer dies angebracht ist; ...[+++]

3. Mechanisme voor de dialoog Ten einde deze politieke dialoog over biregionale en internationale kwesties van gemeenschappelijk belang te institutionaliseren en te ontwikkelen, zijn de partijen het volgende overeengekomen : a) wanneer zulks passend is, komen de Voorzitter van de Raad van Presidenten van de Andesgemeenschap, het Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie en de Voorzitter van de Europese Commissie in Europa bijeen ; b) er worden periodieke vergaderingen gehouden volgens procedures die de partijen zullen bepalen in de marge van andere lopende politieke dialogen op het niveau van de Ministers van Buitenlandse Zaken ; ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des rates gewünscht statt' ->

Date index: 2023-11-26
w