Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung
Beschluss
Beschluss der Europäischen Zentralbank
Beschluss der Gemeinschaft
Beschluss des Europäischen Parlaments
Beschluss des Europäischen Rates
Beschluss des Rates
Einstimmig befinden
Einstimmig erlassen
Einstimmige Genehmigung des Rates
Einstimmige Stellungnahme
Einstimmige Wahl
Einstimmiges Einverständnis
Einstimmigkeit
Entscheidung der Gemeinschaft
Entscheidung der Kommission
Entscheidung des Rates
Konsens-Abstimmung
Rating-Analyst im Versicherungsbereich
Rating-Analystin im Versicherungsbereich
Richtlinie
Richtlinie der Gemeinschaft
Richtlinie der Kommission
Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates
Richtlinie des Rates

Traduction de «des rates einstimmig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einstimmige Genehmigung des Rates

eenparige goedkeuring door de Raad






einstimmig befinden

met eenparigheid van stemmen beslissen


Einstimmigkeit [ einstimmige Wahl ]

eenstemmigheid [ eenparigheid | met algemene stemmen ]




Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung | Konsens-Abstimmung

eenparigheid van stemmen


Rating-Analystin im Versicherungsbereich | Rating-Analyst im Versicherungsbereich | Rating-Analyst im Versicherungsbereich/Rating-Analystin im Versicherungsbereich

actuarieel analist | verzekeringsbeoordelaar | analist verzekeringspremies | premievaststeller


Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


Richtlinie (EU) [ Richtlinie der Gemeinschaft | Richtlinie der Kommission | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates | Richtlinie des Rates ]

richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Abkommen werden mit qualifizierter Mehrheit abgeschlossen. Bei Abkommen zum Dienstleistungsverkehr, geistigen Eigentum, ausländischen Direktinvestitionen, audiovisuellen und kulturellen Dienstleistungen sowie Dienstleistungen im Sozial-, Bildungs- und Gesundheitswesen muss der Beschluss des Rates einstimmig sein.

Deze akkoorden worden gesloten met een gekwalificeerde meerderheid, met uitzondering van akkoorden inzake handel in diensten, intellectueel eigendom, buitenlandse directe investeringen, audiovisuele en culturele diensten, sociale diensten, onderwijs en gezondheidszorg, die door de Raad met eenparigheid van stemmen moeten worden goedgekeurd.


Voraussetzung für die Anwendung einer Brückenklausel ist stets ein einstimmiger Beschluss des Rates oder des Europäischen Rates.

De activering van een overbruggingsclausule hangt altijd af van een beslissing genomen met eenparigheid van stemmen door de Raad of de Europese Raad.


Voraussetzung für die Anwendung einer Brückenklausel ist stets ein einstimmiger Beschluss des Rates oder des Europäischen Rates.

De activering van een overbruggingsclausule hangt altijd af van een beslissing genomen met eenparigheid van stemmen door de Raad of de Europese Raad.


Der Rechtsausschuss hat daher in seiner Sitzung vom 9. September 2008 unter Berücksichtigung einer Stellungnahme des Juristischen Dienstes des Rates einstimmig beschlossen, dass die angemessene Rechtsgrundlage Artikel 175 des EG-Vertrags ist.

Op haar vergadering van 9 september 2008 heeft daarom de Commissie juridische zaken, gezien een advies van de Juridische Dienst van de Raad, met algemene stemmen besloten dat artikel 175 van het EG-Verdrag de juiste rechtsgrondslag is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Statut der Mitglieder des Europäischen Parlaments (Artikel 190 [223] Absatz 2 AEUV): Beschluss des Europäischen Parlaments aus eigener Initiative nach Zustimmung des Rates (einstimmig in Bezug auf die Steuerregelung) und nach Anhörung der Kommission (Artikel 190 Absatz 5 EGV)

2. Statuut van de leden van het Europees Parlement (artikel 190 [223], lid 2 VWEU): EP besluit op eigen initiatief, na goedkeuring door de Raad (die met eenparigheid van stemmen besluit voor wat betreft de fiscale aspecten) en raadpleging van de Commissie (art. 190, lid 5 EGV)


(1) Rechtsakte des Rates über eine dringende Angelegenheit können durch schriftliche Abstimmung angenommen werden, wenn der Rat oder der AStV die Anwendung dieses Verfahrens einstimmig beschließt.

1. De besluiten van de Raad over een dringende aangelegenheid kunnen worden aangenomen door middel van een schriftelijke stemming, indien de Raad of het Coreper met eenparigheid van stemmen besluit van deze procedure gebruik te maken.


Unter außergewöhnlichen Umständen und in hinreichend begründeten Fällen kann der Rat oder der Ausschuss der Ständigen Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten (nachstehend „AStV“ genannt) einstimmig beschließen, dass eine Tagung des Rates an einem anderen Ort abgehalten wird.

In uitzonderlijke omstandigheden kan de Raad of het Comité van permanente vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten (Coreper), met eenparigheid van stemmen, op deugdelijke gronden besluiten dat een zitting op een andere plaats wordt gehouden.


– (ES) Herr Präsident! Der Haushaltsausschuss hat seine Stellungnahme zu diesem Bericht über die Änderung der Verordnung des Rates einstimmig angenommen.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, de Begrotingscommissie heeft het advies voor dit verslag over de wijziging van de verordening van de Raad met eenparigheid van stemmen goedgekeurd en bovendien is ze het inhoudelijk volledig eens met de voorgestelde hervorming.


2. Statut der Mitglieder des Europäischen Parlaments (Artikel III-330 Absatz 2): Beschluss des Europäischen Parlaments aus eigener Initiative nach Zustimmung des Rates (einstimmig in Bezug auf die Steuerregelung) und nach Anhörung der Kommission (Artikel 190 Absatz 5 EGV)

2. Statuut van de leden van het Europees Parlement (art. III-330, lid 2): EP besluit op eigen initiatief, na goedkeuring door de Raad (die met eenparigheid van stemmen besluit voor wat betreft de fiscale aspecten) en raadpleging van de Commissie (art. 190, lid 5 EGV)


Ihre Berichterstatterin schlägt vor, dass das Europäische Parlament den Beschluss des Rates einstimmig annimmt.

De rapporteur stelt het Europees Parlement voor het besluit van de Raad ongewijzigd goed te keuren.


w