Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abort-Rate
Abtreibungs-Rate
Amtierende Präsidentin des Rates
Amtierender Präsident des Rates
Beschluss
Beschluss der Europäischen Zentralbank
Beschluss der Gemeinschaft
Beschluss des Europäischen Parlaments
Beschluss des Europäischen Rates
Beschluss des Rates
Bonitätsnote zu Rate ziehen
Entscheidung der Gemeinschaft
Entscheidung der Kommission
Entscheidung des Rates
Fachressourcen zu Rate ziehen
Kreditpunktebewertung zu Rate ziehen
Präsident des Rates
Rating-Analyst im Versicherungsbereich
Rating-Analystin im Versicherungsbereich
Schwangerschaftsabbruch-Rate
Technische Hilfsmittel hinzuziehen
Technische Ressourcen zu Rate ziehen
Zu Rate ziehen

Traduction de «des rates annimmt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt

erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard


Erklärung des Erben, ob er die Erbschaft unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars annimmt oder auf diese verzichtet

verwerping of aanvaarding door een erfgenaam van een erfenis onder voorrecht van boedelbeschrijving


Rating-Analystin im Versicherungsbereich | Rating-Analyst im Versicherungsbereich | Rating-Analyst im Versicherungsbereich/Rating-Analystin im Versicherungsbereich

actuarieel analist | verzekeringsbeoordelaar | analist verzekeringspremies | premievaststeller


amtierende Präsidentin des Rates | amtierender Präsident des Rates | Präsident des Rates

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


Abort-Rate | Abtreibungs-Rate | Schwangerschaftsabbruch-Rate

Abortuscijfer


Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


Fachressourcen zu Rate ziehen | technische Hilfsmittel hinzuziehen | technische Ressourcen zu Rate ziehen

technische bronnen raadplegen | technische hulpbronnen raadplegen | technische middelen raadplegen


Bonitätsnote zu Rate ziehen | Kreditpunktebewertung zu Rate ziehen

kredietwaardigheid controleren


Generalsekretär des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens

Secretaris-Generaal van de Internationale Douaneraad


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Bevor die Kommission einen Vorschlag für eine Empfehlung des Rates gemäß Artikel 26 Absatz 2 annimmt, kann sie

2. Voordat de Commissie in overeenstemming met artikel 26, lid 2, een voorstel voor een aanbeveling van de Raad goedkeurt, kan zij:


In Anbetracht des besonderen Gewichts der in Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe c des Beschlusses 2007/436/EG, Euratom des Rates vom 7. Juni 2007 über das System der Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften genannten Mittel im Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften sollte ausnahmsweise vorgesehen werden, dass der Rat den notwendigen Beschluss zur Anwendung des Instruments der Haushaltsdisziplin auf Vorschlag der Kommission annimmt.

Aangezien het eigen middel, bedoeld in artikel 2, lid 1, onder c), van Besluit 2007/436/EG, Euratom van 7 juni 2007 betreffende het stelsel van eigen middelen van de Europese Gemeenschappen in de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, in de Gemeenschapsbegroting een bijzonder gewicht heeft, is het passend er bij wijze van uitzondering in te voorzien dat de Raad op voorstel van de Commissie het noodzakelijke besluit ter toepassing van het instrument van financiële discipline vaststelt.


(2) Bevor die Kommission einen Vorschlag für eine Empfehlung des Rates gemäß Artikel 29 Absatz 2 annimmt, kann sie

2. Voordat de Commissie in overeenstemming met artikel 29, lid 2, een voorstel voor een aanbeveling van de Raad goedkeurt, kan zij:


Gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates erfordert die Integration der EU-Bankenmärkte einen Abwicklungsmechanismus für das Euro-Währungsgebiet, der sich angeschlagener Banken annimmt, das Ansteckungsrisiko kontrolliert und im Interesse des gesamten Binnenmarkts die Finanzstabilität im Euro-Währungsgebiet gewährleistet.

Volgens de conclusies van de Europese Raad is met het oog op de integratie van de bancaire markten van de Unie een afwikkelingsmechanisme voor de gehele eurozone nodig om banken in nood aan te pakken en aldus het besmettingsgevaar te beperken, zodat de financiële stabiliteit van de eurozone kan worden beschermd ten gunste van de interne markt als geheel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat fordert, dass das Parlament vor Ende 2010 (das heißt ohne weitere Verhandlungen) den Gemeinsamen Standpunkt des Rates annimmt, was – wie der Rat genau weiß – nicht möglich wäre, ohne die internen Verfahren des Parlaments vollständig außer Acht zu lassen.

De Raad heeft het Parlement verzocht het standpunt van de Raad vóór eind 2010 (d.w.z. zonder enige onderhandelingen) goed te keuren, terwijl dat – zoals de Raad zeer goed weet – niet mogelijk is zonder de interne procedures van het Parlement volstrekt te negeren.


– (FR) Ich habe auf der Grundlage des Berichts von Frau Gebhardt für die legislative Entschließung gestimmt, die vorbehaltlich Änderungen den Vorschlag für eine Verordnung des Rates annimmt, mit der die Verordnung von 2003 hinsichtlich der Rechtsprechung und der Einführung von Vorschriften in Bezug auf das geltende Recht in Ehesachen geändert wird.

– (FR) Ik heb vóór de wetgevingsresolutie ter goedkeuring, behoudens amendementen, van het voorstel voor een verordening van de Raad houdende wijziging van de verordening van 2003 betreffende toepasselijk recht in huwelijkszaken, en wel op basis van het verslag van mevrouw Gebhardt.


Wenn das Parlament den von Herrn Coelho angefertigten Bericht annimmt und der Rat die durch den Ratsvorsitz verfassten Beschlüsse annimmt, bleibt nur noch ein letzter Schritt übrig – die Annahme der Entscheidung des Rates, die, wie wir alle wissen, der Einstimmigkeit bedarf.

Als het Parlement het verslag van de heer Coelho goedkeurt en de Raad de ontwerpconclusies van het voorzitterschap aanneemt, rest nog de allerlaatste stap – het aannemen van het besluit van de Raad, waarvoor, zoals we allemaal weten, eenparigheid van stemmen vereist is.


In Anbetracht des besonderen Gewichts der in Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe c des Beschlusses 2007/436/EG, Euratom des Rates vom 7. Juni 2007 über das System der Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften genannten Mittel im Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften sollte weiterhin ausnahmsweise vorgesehen werden, dass der Rat den erforderlichen Beschluss zur Festlegung des Betrags für die Gemeinschaftsförderung der Entwicklung des ländlichen Raums für den Zeitraum vom 1. Januar 2007 bis zum 31. Dezember 2013, der jährlic ...[+++]

Aangezien het eigen middel, bedoeld in artikel 2, lid 1, onder c), van Besluit 2007/436/EG, Euratom van de Raad van 7 juni 2007 betreffende het stelsel van eigen middelen van de Europese Gemeenschappen , in de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen een bijzonder gewicht heeft, is het passend er bij wijze van uitzondering in te blijven voorzien dat de Raad, met gekwalificeerde meerderheid en op voorstel van de Commissie, het noodzakelijke besluit aanneemt tot vaststelling van het bedrag van de steun van de Gemeenschap voor plattelandsontwikkeling voor de periode van 1 januari 2007 tot en met 31 december 2013, van de verdeling d ...[+++]


Generell wird es weiterhin so sein, dass die EU ihre Rechtsakte in 300 geheimen Arbeitsgruppen des Rates annimmt, unterstützt von weiteren 3 000 geheimen Arbeitsgruppen, die unter der Ägide der Kommission tätig sind.

Ook in de toekomst blijft het de hoofdregel dat de EU haar wetten aanneemt in 300 geheime werkgroepen van de Raad, geassisteerd door 3 000 andere geheime werkgroepen onder auspiciën van de Commissie.


Es ist wichtig, dass der Rat den vorstehend erwähnten Vorschlag für eine Richtlinie des Rates annimmt, zu dem das Europäische Parlament am 22. Oktober 2002 eine legislative Entschließung auf der Grundlage des Berichts von Jean Lambert (A5-0333/2002) angenommen hat.

Het is belangrijk dat de Raad dit voorstel voor een richtlijn van de Raad goedkeurt waarover het Europees Parlement op 22 oktober 2002 een wetgevingsresolutie heeft aangenomen op basis van het verslag-Lambert (A5-333/2002).


w