Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abort-Rate
Abtreibungs-Rate
Akzeptieren
Amtierende Präsidentin des Rates
Amtierender Präsident des Rates
Annehmen
Beschluss
Beschluss der Europäischen Zentralbank
Beschluss der Gemeinschaft
Beschluss des Europäischen Parlaments
Beschluss des Europäischen Rates
Beschluss des Rates
Entscheidung der Gemeinschaft
Entscheidung der Kommission
Entscheidung des Rates
Feedback zu künstlerischer Leistung akzeptieren
Konstruktive Kritik akzeptieren
Länder des Nordischen Rates
Präsident des Rates
Rating-Analyst im Versicherungsbereich
Rating-Analystin im Versicherungsbereich
Richtlinie
Richtlinie der Gemeinschaft
Richtlinie der Kommission
Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates
Richtlinie des Rates
Schwangerschaftsabbruch-Rate
Staaten des Nordischen Rates
Zu Rate ziehen

Vertaling van "des rates akzeptieren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Feedback zu künstlerischer Leistung akzeptieren

kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren


konstruktive Kritik akzeptieren

constructieve kritiek aanvaarden




Rating-Analystin im Versicherungsbereich | Rating-Analyst im Versicherungsbereich | Rating-Analyst im Versicherungsbereich/Rating-Analystin im Versicherungsbereich

actuarieel analist | verzekeringsbeoordelaar | analist verzekeringspremies | premievaststeller


amtierende Präsidentin des Rates | amtierender Präsident des Rates | Präsident des Rates

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


Abort-Rate | Abtreibungs-Rate | Schwangerschaftsabbruch-Rate

Abortuscijfer


Richtlinie (EU) [ Richtlinie der Gemeinschaft | Richtlinie der Kommission | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates | Richtlinie des Rates ]

richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]


Staaten des Nordischen Rates [ Länder des Nordischen Rates ]

landen van de Noordse Raad


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Obwohl die Kommission den Standpunkt des Rates akzeptieren kann, nach dem ein weniger strenges System für Schiffe auf der grauen Liste eingeführt werden soll, freue ich mich dennoch, dass das Parlament die Kommission beim Thema eines dauerhaften Verbots unterstützt.

Hoewel de Commissie het standpunt van de Raad, dat een minder streng systeem invoert voor schepen op de grijze lijst, kan onderschrijven, ben ik niettemin tevreden dat het Parlement de Commissie steunt in het vraagstuk over een definitief verbod.


Da es für die Einführung und Verwendung eines Identifizierungs- und Metadatensystems für die Rechtsprechung außerordentlich wichtig ist, dass die Gerichte und Regierungen der Mitgliedstaaten dieses System akzeptieren, sind Vertreter des Netzes der Präsidenten der Obersten Gerichtshöfe der Europäischen Union, der Vereinigung der Staatsräte und höchsten Verwaltungsgerichte der Europäischen Union, des Europäischen Netzes der Räte für das Justizwesen, der LEX-Initiative, des C ...[+++]

Omdat het met het oog op de toepassing en het gebruik van een jurisprudentieel identificatie- en metagegevenssysteem van het hoogste belang is dat het systeem door de rechtbanken en de regeringen van de lidstaten wordt aanvaard, is over deze aanbeveling overleg gepleegd met het netwerk van voorzitters van de Hoge Rechtscolleges van de Europese Unie, de Vereniging van Raden van State en Hoogste Administratieve Rechtscolleges van de Europese Unie, het Europees Netwerk van Raden voor de rechtspraak, het LEX-initiatief, de workshop CEN/Metalex SEMIC.EU, de Europese Commissie, het Hof van Justitie van de Europese Unie en het Publicatiebureau ...[+++]


Es kann natürlich durchgedrückt werden, jedoch nur dann, wenn alle Mitglieder des Europäischen Rates akzeptieren, dass sie eine kollektive und individuelle Verantwortung dafür tragen, dass sie sich für ihr Inkrafttreten einsetzen müssen.

Natuurlijk kan hij erdoor worden geperst, maar slechts dan wanneer alle leden van de Europese Raad onder ogen zien dat ze een gezamenlijke en een individuele verantwoordelijkheid hebben om campagne te voeren voor de ratificatie ervan.


In Bezug auf den alljährlichen zusammenfassenden Informationsbericht, der von der Kommission veröffentlicht werden soll und das Kernproblem der Transparenz betrifft, erklärte das Parlament, es könne den Kompromissvorschlag des Rates akzeptieren, falls dieser einwillige, das Wort „gegebenenfalls“ zu streichen, wodurch die Kommission verpflichtet werde, immer anzugeben, ob ein erhöhtes Sicherheitsrisiko für Fluggäste vorliegt.

Met betrekking tot het door de Commissie te publiceren jaarlijkse verslag met geaggregeerde gegevens, waarbij het gaat om het centrale vraagstuk van de transparantie, gaf het Parlement te kennen dat het akkoord kon gaan met het compromisvoorstel van de Raad, indien laatstgenoemde ermee akkoord zou gaan om de woorden "zo nodig" te schrappen, zodat de Commissie zou worden verplicht om altijd te vermelden of er sprake is van een verhoogd veiligheidsrisico voor luchtreizigers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Die Einführer akzeptieren als normales Geschäftsrisiko, dass die in Absatz 2 näher erläuterte Verletzung einer oder mehrerer der in Absatz 1 aufgeführten Bedingungen durch eine Partei zum Entstehen einer Zollschuld gemäß Artikel 201 der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates vom 12. Oktober 1992 zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaften (13) führen kann.

3. De importeurs aanvaarden als een normaal handelsrisico dat het niet voldoen door een partij aan één of meer van de in lid 1 genoemde voorwaarden die nader zijn omschreven in lid 2, een douaneschuld kan doen ontstaan overeenkomstig artikel 201 van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek (13).


Wir akzeptieren die 15 vom TRAN-Ausschuss eingebrachten Änderungsanträge, die die Position des Rates bestätigen, und natürlich akzeptieren wir auch die 34 neuen Änderungsanträge, die Sie, Frau Sommer, vorgeschlagen haben. Sie widerspiegeln den informellen Trilog mit dem Rat.

Wij aanvaarden de vijftien door de Vervoerscommissie goedgekeurde amendementen, die overeenkomen met het standpunt van de Raad, en uiteraard nemen wij de 34 nieuwe amendementen over die u hebt ingediend, mevrouw Sommer, aangezien ze in de lijn liggen van het compromis dat is bereikt tijdens de informele trialoog met de Raad.


In den Treffen zwischen der Kommission und dem griechischen Ratsvorsitz erklärte die Kommission, dass sie den Kompromisstext des Rates als eine zufriedenstellende Grundlage für den Abschluss des Verfahrens akzeptieren könne, wohingegen der Ratsvorsitz unterstrich, dass die Mitgliedstaaten nicht bereit seien, Änderungen irgendwelcher Art der sensiblen Aspekte (Zusammenarbeit zwischen den zivilen und militärischen Behörden oder Hoheitsgewalt über ihren eigenen Luftraum) zu a ...[+++]

Bij ontmoetingen met de EG-Commissie en het Griekse voorzitterschap heeft de EG-Commissie verklaard het door de Raad bereikte compromis als een bevredigende basis te beschouwen voor de afsluiting van dit dossier, terwijl het voorzitterschap benadrukt heeft dat - wat gevoelige aspecten als de samenwerking tussen civiele en militaire autoriteiten of de soevereiniteit over het eigen luchtruim betreft - de lidstaten niet bereid waren dergelijke wijzigingen te accepteren.


Der Rat erklärte sich damit einverstanden, daß die Verhandlungsführer der Union auf der Tagung des WTO-Rates "Dienstleistungshandel", die vor Ablauf der bis zum 30. Juni laufenden Frist stattfinden wird, die Entscheidung akzeptieren, daß die Verhandlungen sowohl über die Finanzdienstleistungen als auch über die Freizügigkeit bis zum 28. Juli 1995 verlängert werden. Er bestätigte, daß die Union ihr Angebot für die Finanzdienstleistungen bis zu diesem Zeitpunkt aufrechterhalten wird.

De Raad is ermee akkoord gegaan dat de onderhandelaars van de Unie tijdens de vergadering van de Raad voor Handel in diensten van de WTO, die vóór het verstrijken van de datum van 30 juni wordt gehouden, instemmen met het besluit om de onderhandelingen zowel over de financiële diensten als over het personenverkeer tot en met 28 juli 1995 te verlengen, en heeft bevestigd dat het aanbod van de Unie inzake de financiële diensten tot die datum geldig is.


Für den Fall, dass Mitgliedstaaten oder Auftraggeber, die in einem von dem betreffenden Mitgliedstaat festgelegten Gesamtrahmen handeln, zu dem Schluss gelangen, dass das gemäß Buchstabe b des vorliegenden Absatzes eingeschätzte Risikoniveau dergestalt ist, dass fortgeschrittene elektronische Signaturen im Sinne der Richtlinie 1999/93/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (38) erforderlich sind, akzeptieren die Auftraggeber elektronische Signaturen, die sich auf ein qualifiziertes Zertifikat stützen, wobei berücksichtigt wird, ob ...[+++]

indien de lidstaten, of de aanbestedende instanties die handelen binnen een algemeen kader dat door de betrokken lidstaat is vastgesteld, tot de conclusie komen dat de omvang van het risico, beoordeeld overeenkomstig punt b) van dit lid, van dien aard is dat geavanceerde elektronische handtekeningen als gedefinieerd in Richtlijn 1999/93/EG van het Europees Parlement en de Raad (38) zijn vereist, aanvaarden de aanbestedende instanties geavanceerde elektronische handtekeningen die gebaseerd zijn op een gekwalificeerd certificaat, met inachtneming of deze certificaten worden aangeleverd door een aanbieder van certificeringsdiensten, die zich bevindt op de vertr ...[+++]


2. ist bereit, den 29. Januar 2010 als endgültigen Schlusstermin für die Durchführung des in Nummer 9 und in der Anlage der vorgenannten Schlussfolgerungen des Rates vorgesehe­nen ersten Meilensteintests zu akzeptieren;

2 . Is bereid een laatste uitstel te aanvaarden met betrekking tot de afronding van de in punt 9 en de bijlage van bovengenoemde conclusies van de Raad genoemde eerste mijlpaaltest tot uiterlijk 29 januari 2010;


w