Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für die Bewertung des Rahmenprogramms
EU-Programm
FTE-Rahmenprogramm
Forschungsrahmenprogramm
FuE-Rahmenprogramm
Gebrauchen dürfen
Gemeinschaftsprogramm
Gemeinschaftsrahmenprogramm
Nutzen dürfen
Programm der Europäischen Union
Rahmenprogramm EG
Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung

Traduction de «des rahmenprogramms dürfen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung [ Forschungsrahmenprogramm | FTE-Rahmenprogramm | FuE-Rahmenprogramm | Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung ]

kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling [ kaderprogramma voor onderzoek en technische ontwikkeling | OTO-kaderprogramma ]


Ausschuss für die Bewertung des Rahmenprogramms | Sachverständigenausschuss für die Bewertung des Rahmenprogramms

evaluatiecomité van het kaderprogramma


Forschungsrahmenprogramm | FTE-Rahmenprogramm | Rahmenprogramm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration

kaderprogramma voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie | kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling | OTO-kaderprogramma | KPOTO [Abbr.]


Stoffe, die als Zusatzstoffe in Lebensmitteln verwendet werden dürfen

stoffen die als levensmiddelenadditieven in voor consumptie door de mens bestemde voedingsmiddelen worden gebruikt






EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]

EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sachbeiträge, die Kosten entsprechen, die in nicht dem Rahmenprogramm „Horizont 2020“ assoziierten Drittländern entstehen, sind zu begründen und müssen für die Ziele gemäß Artikel 2 relevant sein; sie dürfen auf Ebene des Programms IMI2 30 % der förderfähigen Kosten, die den Mitgliedern mit Ausnahme der Union und den assoziierten Partnern entstehen, nicht überschreiten.

Bijdragen in natura welke bestaan uit kosten gemaakt in andere dan de met Horizon 2020 geassocieerde derde landen, worden gemotiveerd en moeten relevant zijn voor de in artikel 2 bepaalde doelstellingen. Op het niveau van het IMI2-programma zijn deze bijdragen niet hoger dan 30% van de subsidiabele kosten die door andere leden dan de Unie en de geassocieerde partners zijn gemaakt.


Im Siebten Rahmenprogramm sowie im Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation sind umfangreiche Mittel für die Energie- und Klimapolitik veranschlagt, aber wir dürfen nicht vergessen, dass die Beträge bereits 2005 festgelegt wurden, das heißt lange bevor wir eine Vorstellung davon hatten, wie die Klima- und Energiepolitik des Jahres 2008 aussehen würde.

Binnen het zevende kaderprogramma en het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie is een behoorlijke som geld voor het energie- en klimaatbeleid gereserveerd, maar vergeet niet dat die bedragen al in 2005 zijn vastgesteld, dus lang voordat we enig idee hadden over hoe het energie- en klimaatbeleid 2008 eruit zou zien.


Im Siebten Rahmenprogramm sowie im Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation sind umfangreiche Mittel für die Energie- und Klimapolitik veranschlagt, aber wir dürfen nicht vergessen, dass die Beträge bereits 2005 festgelegt wurden, das heißt lange bevor wir eine Vorstellung davon hatten, wie die Klima- und Energiepolitik des Jahres 2008 aussehen würde.

Binnen het zevende kaderprogramma en het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie is een behoorlijke som geld voor het energie- en klimaatbeleid gereserveerd, maar vergeet niet dat die bedragen al in 2005 zijn vastgesteld, dus lang voordat we enig idee hadden over hoe het energie- en klimaatbeleid 2008 eruit zou zien.


Anders als die Rahmenprogramme der Europäischen Gemeinschaft dürfen sie einen Zeitraum von fünf Jahren nicht überschreiten.

In tegenstelling tot het KP van de Europese Gemeenschap mag het geen langere periode dan vijf jaar bestrijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings muss klargestellt werden, dass mit den Mitteln des Siebten Rahmenprogramms auf keinen Fall Forschungstätigkeiten über das Klonen von Menschen, Genmutationen und die Verwendung embryonaler Stammzellen finanziert werden dürfen.

Hierbij moet echter wel de kanttekening geplaatst worden dat het geld van het zevende kaderprogramma op geen enkele wijze besteed mag worden aan onderzoeksactiviteiten op het vlak van menselijk klonen, genetische mutaties en het gebruik van embryonale stamcellen.


Die Kommission hat am 9. Juli einen Vorschlag zur Änderung des betreffenden spezifischen Rahmenprogramms vorgelegt, in dem sie vorschlug, dass die im 6. Forschungsrahmenprogramm für die Herstellung neuer Stammzellen vorgesehenen Mittel nur zur Verfügung gestellt werden, wenn die Vorschläge einer strengen wissenschaftlichen und ethischen Prüfung standhalten, und dass die menschlichen Embryonen, aus denen Stammzellen gewonnen werden sollen, vor dem 27. Juni 2002 in Folge einer medizinisch unterstützten In-vitro-Fertilisation mit dem Z ...[+++]

De Commissie heeft op 9 juli een voorstel ingediend tot wijziging van het betrokken specifieke onderzoeksprogramma waarin zij heeft voorgesteld dat de middelen in het kader van het 6e kaderprogramma voor onderzoek naar het afleiden van nieuwe stamcellen, enkel beschikbaar zouden worden gesteld indien de voorstellen een strenge wetenschappelijke beoordeling en een ethische toetsing met succes doorstaan en dat de menselijke embryo's die voor de winning van stamcellen worden gebruikt, vóór 27 juni 2002 gecreëerd moeten zijn als gevolg van medisch ondersteunde in vitro fertilisatie met het oog op de totstandbrenging van een zwangerschap, en niet meer ...[+++]


Die Entscheidungen über die spezifischen Programme zur Umsetzung des Rahmenprogramms dürfen nicht von den in folgender Tabelle aufgeführten Regeln abweichen.

In de besluiten tot vaststelling van de specifieke programma's waarbij dit kaderprogramma ten uitvoer wordt gelegd, kan niet worden afgeweken van de regels die in onderstaande tabel zijn opgenomen.


humane embryonale Stammzellen dürfen nur aus überzähligen Embryos gewonnen werden, die der Forschung von den Eltern zur Verfügung gestellt werden und die vor dem 27. Juni 2002, dem Tag der Annahme des 6. Rahmenprogramms, erzeugt wurden.

Menselijke embryonale stamcellen kunnen enkel worden afgeleid van restembryo's die voor onderzoeksdoeleinden door de ouders zijn gedoneerd en die zijn gecreëerd vóór 27 juni 2002, datum waarop het zesde kaderprogramma is aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des rahmenprogramms dürfen' ->

Date index: 2023-10-07
w