Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An seinen Arbeiten mit beratender Stimme teilzunehmen
Auf seinen Körper hören
Jeder für seinen Bereich
Quartal
Seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden
Seinen Wohnsitz haben

Traduction de «des quartals seinen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


der weder seinen Wohnsitz noch seinen ständigen Aufenthaltsort in...hat

die geen vaste woon-of verblijfplaats heeft in...






auf seinen Körper hören

in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam


an seinen Arbeiten mit beratender Stimme teilzunehmen

met raadgevende stem aan de werkzaamheden deelnemen


seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

zijn plaats vinden in een productie


Vermögen des Wassers, seinen Sauerstoffgehalt zu erhöhen

reoxiderende eigenschap van het water
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Stehen die Artikel 48 und 207 des Programmgesetzes vom 2. August 2002 in Verbindung mit Artikel 46 des Gesetzes vom 30. März 1976 über Maßnahmen zur Verbesserung der wirtschaftlichen Lage und dem Erlass vom 18. Juni 1976 zur Ausführung dieses Gesetzes, insbesondere seinen Artikeln 2, 3, 4 Absatz 3, 5 und 6, im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, wenn sie dahin auszulegen sind, dass sie den Unternehmen, die kraft des vorerwähnten Artikels 48 am 1. Juli 2002 Unternehmen im Sinne des Gesetzes vom 28. Juni 1966 über die Entschädigung ...[+++]

« Zijn de artikelen 48 en 207 van de programmawet van 2 augustus 2002, in samenhang gelezen met artikel 46 van de wet van 30 maart 1976 betreffende de economische herstelmaatregelen en het uitvoeringsbesluit van 18 juni 1976 ervan, meer bepaald de artikelen 2, 3, 4, derde lid, 5 en 6 ervan, in strijd met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, indien zij in die zin moeten worden geïnterpreteerd dat zij aan de ondernemingen die krachtens het voormelde artikel 48 op 1 juli 2002 ondernemingen zijn geworden die zijn bedoeld in de wet van 28 juni 1966 betreffende de schadeloosstelling van de werknemers die ontslagen worden bij sluiting van ondernemingen, een verplichting opleggen om een compenserende bijdrage te betalen die is berekend o ...[+++]


Der durch einen Arbeitgeber zu erhaltende Betrag wird seinem Konto am 1. Juli gutgeschrieben und ist mit seinen für das zweite Quartal des Jahres geschuldeten Beiträgen zu verrechnen.

Het bedrag dat de werkgever dient te ontvangen, wordt op het krediet van zijn rekening geboekt op datum van 1 juli en dient in rekening te worden gebracht bij de verschuldigde bijdragen over het tweede kwartaal van het jaar.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 12. Mai 2016 in Sachen der öffentlich-rechtlichen Aktiengesellschaft « Proximus » (vormals « Belgacom ») gegen das Landesamt für soziale Sicherheit (LASS), dessen Ausfertigung am 17. Mai 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Mons folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Stehen die Artikel 48 und 207 des Programmgesetzes vom 2. August 2002 in Verbindung mit Artikel 46 des Gesetzes vom 30. März 1976 über Maßnahmen zur Verbesserung der wirtschaftlichen Lage und dem Erlass vom 18. Juni 1976 zur Ausführung dieses Gesetzes ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 12 mei 2016 in zake de nv van publiek recht « Proximus » (voorheen « Belgacom ») tegen de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ), waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 mei 2016, heeft het Arbeidshof te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn de artikelen 48 en 207 van de programmawet van 2 augustus 2002, in samenhang gelezen met artikel 46 van de wet van 30 maart 1976 betreffende de economische herstelmaatregelen en het uitvoeringsbesluit van 18 juni 1976 ervan, meer bepaald de artikelen 2, 3, 4, derde ...[+++]


Das vierteljährliche BIP entwickelt sich etwas dynamischer, als die jährlichen Zahlen vermuten lassen. So wird das BIP der Prognose zufolge im vierten Quartal 2013 seinen Stand vom letzten Quartal 2012 in der EU um 1,0 % und im Euroraum um 0,7 % übertreffen.

De bbp-kwartaalontwikkelingen geven een iets dynamischer beeld te zien dan de jaarcijfers: het bbp voor het vierde kwartaal van 2013 komt in de EU met 1,0% boven het niveau van het laatste kwartaal van 2012 uit en voor de eurozone is dit 0,7%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Ausschuss hat sich mit den jüngsten Entwicklungen im Zusammenhang mit der Einführung des Schengener Informationssystems II (SIS II) befasst, das im ersten Quartal 2013 seinen Betrieb aufnehmen soll.

Het comité heeft de recentste ontwikkelingen bekeken bij de invoering van het Schengen­informatiesysteem II (SIS II), dat volgens planning in het eerste kwartaal van 2013 operationeel moet worden.


K. in der Erwägung, dass der derzeitige Zeitplan für die Entlastung in Anbetracht der Notwendigkeit, die vom Parlament im Rahmen seiner Kontrollbefugnis eingeforderten Berichtigungen und Reformen so rasch wie möglich durchzuführen, viel zu lang ist; in der Erwägung, dass die Jahresrechnungen bis zum Ende des ersten Quartals des auf das geprüfte Haushaltsjahr folgenden Jahres vorliegen müssen, damit der Rechnungshof bis zum Ende des zweiten Quartals des auf das geprüfte Haushaltsjahr folgenden Jahres ...[+++]

K. overwegende dat het huidige kwijtingsschema veel te lang is gezien de behoefte om de corrigerende maatregelen en de hervormingen waartoe het Parlement in zijn hoedanigheid van toezichthouder heeft verzocht, zo snel mogelijk te introduceren; overwegende dat de jaarrekeningen voor het einde van het eerste kwartaal van het jaar volgend op het financiële jaar dat onder revisie is, opgesteld moeten zijn, zodat de Rekenkamer haar verslag voor het einde van het tweede kwartaal van het jaar volgend op het jaar dat onder revisie is, kan a ...[+++]


K. in der Erwägung, dass der derzeitige Zeitplan für die Entlastung in Anbetracht der Notwendigkeit, die vom Parlament im Rahmen seiner Kontrollbefugnis eingeforderten Berichtigungen und Reformen so rasch wie möglich durchzuführen, viel zu lang ist, sowie in der Erwägung, dass die Jahresrechnungen bis zum Ende des ersten Quartals des auf das geprüfte Haushaltsjahr folgenden Jahres vorliegen müssen, damit der Rechnungshof bis zum Ende des zweiten Quartals des auf das geprüfte Haushaltsjahr folgenden Jahres ...[+++]

K. overwegende dat het huidige kwijtingsschema veel te lang is gezien de behoefte om de corrigerende maatregelen en de hervormingen waartoe het Parlement in zijn hoedanigheid van toezichthouder heeft verzocht, zo snel mogelijk te introduceren; overwegende dat de jaarrekeningen voor het einde van het eerste kwartaal van het jaar volgend op het financiële jaar dat onder revisie is, opgesteld moeten zijn, zodat de Rekenkamer haar verslag voor het einde van het tweede kwartaal van het jaar volgend op het jaar dat onder revisie is, kan af ...[+++]


(4) Jeder Mitgliedstaat teilt der Kommission vor Ablauf des ersten Monats jedes Quartals auf elektronischem Wege mit, welche Mengen im vorangegangenen Quartal in seinen Häfen von Drittlandsschiffen angelandet und/oder umgeladen wurden.

4. Vóór het einde van de eerste maand van elk kalenderkwartaal delen de lidstaten de Commissie door elektronische transmissie mee welke hoeveelheden door vissersvaartuigen van derde landen tijdens het voorgaande kwartaal in hun havens zijn aangeland en/of overgeladen.


Der Ausschuss befasste sich mit den jüngsten Entwicklungen im Zusammenhang mit der Einführung des Schengener Informationssystems II (SIS II), das im ersten Quartal 2013 seinen Betrieb aufnehmen soll.

Het comité heeft de recentste ontwikkelingen bekeken bij de invoering van het Schengeninformatie­systeem II (SIS II), dat volgens planning in het eerste kwartaal van 2013 operationeel moet worden.


Der Ausschuss befasste sich mit den jüngsten Entwicklungen im Zusammenhang mit der Ein­führung des Schengener Informations­systems II (SIS II), das im ersten Quartal 2013 seinen Betrieb aufnehmen soll.

Het comité heeft de recentste ontwikkelingen bekeken bij de uitvoering van het Schengen­informatiesysteem II (SIS II), dat volgens planning in het eerste trimester van 2013 operationeel moet worden.




D'autres ont cherché : quartal     auf seinen körper hören     jeder für seinen bereich     seinen wohnsitz haben     des quartals seinen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des quartals seinen' ->

Date index: 2021-11-03
w