Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilung eines Projektes
Bewertung eines Projektes
Durchführung eines Projektes
Gerechtfertigt
Kostenrahmen für künstlerische Projekte entwickeln
Künstlern Projekte vorschlagen
Programmanalyse
Projekt von europäischem Interesse
Projektanalyse
Projekte zum Schutz von Wildtieren
Projektmanagement
Vorhaben von gemeinsamem Interesse
Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse
Wildlife-Projekte
Wildtier-Projekte

Traduction de «des projekts gerechtfertigt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wildlife-Projekte | Projekte zum Schutz von Wildtieren | Wildtier-Projekte

wildlifeprojecten | projecten over dieren in het wild | projecten over wilde planten en dieren


die letzte wesentliche und wirtschaftlich gerechtfertigte Bearbeitung oder Verarbeitung

de laatste ingrijpende en economisch verantwoorde bewerking of verwerking


letzte wesentliche und wirtschaftlich gerechtfertigte Be-oder Verarbeitung

laatste ingrijpende en economisch verantwoorde verwerking of bewerking


aus Gründen der öffentlichen Ordnung und Sicherheit gerechtfertigt

op grond van de openbare orde of de openbare veiligheid gerechtvaardigd


Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]




Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]

project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]


Kostenrahmen für künstlerische Projekte entwickeln

artistieke projectbegrotingen opstellen | artistieke projectbudgetten opstellen


Durchführung eines Projektes [ Projektmanagement ]

uitvoering van een project [ projectbeheer ]


Künstlern Projekte vorschlagen

projecten aan artiesten voorstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° wenn sie angesichts der Besonderheiten des Projekts gerechtfertigt sind;

1° indien ze rekening houdende met de specificiteiten van het ontwerp worden gerechtvaardigd;


1° angesichts der Besonderheiten des Projekts gerechtfertigt sind;

1° rekening houdende met de specificiteiten van het ontwerp worden gerechtvaardigd;


2° angesichts der Besonderheiten des Projekts gerechtfertigt sind und

2° verantwoord zijn rekening houdend met de specifieke kenmerken van het ontwerp;


In diesem Fall wird der Vorschuss bei der Notifizierung der Gewährung des Zuschusses durch die Verwaltung überwiesen und bei der ersten Forderungsanmeldung zurückgefordert. Er wird vor dem Ende des Projekts vollständig gerechtfertigt.

In dit geval wordt het voorschot uitbetaald als de toekenning van de subsidie door de Administratie wordt meegedeeld, wordt het teruggevorderd bij de eerste schuldvorderingsverklaring en wordt het volledig gerechtvaardigd vóór het einde van het project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei neuen Entwicklungsprojekten muss die Integrität von Natura-2000-Gebieten gewahrt bleiben, und Projekte mit potenziell schädlichen Auswirkungen dürfen ‑ nach einer umfassenden Umweltprüfung – nur durchgeführt werden, wenn es keine alternative Lösung gibt, wenn das Projekt aus zwingenden Gründen des überwiegenden öffentlichen Interesses gerechtfertigt ist und etwaige Verluste oder Schädigungen der Gebiete ausgeglichen werden.

Nieuwe ontwikkelingen moeten de integriteit van de Natura 2000-gebieden vrijwaren. Met ontwikkelingen die eventueel schade zouden kunnen toebrengen, kan enkel worden verdergegaan na een volledige ecologische evaluatie, indien er geen alternatieve oplossing bestaat, om redenen van groot openbaar belang en indien elke vorm van verlies of schade aan het gebied gecompenseerd wordt.


Die Überprüfungen sollen gewährleisten, dass die geltend gemachten Ausgaben tatsächlich getätigt wurden und für den Zweck des Projekts gerechtfertigt sind, dass die genehmigten Projekte im Einklang mit den Finanzhilfevereinbarungen durchgeführt wurden, dass der Gemeinschaftsbeitrag den Bestimmungen, insbesondere zur Finanzierungsstruktur gemäß Artikel 14 des Basisrechtsakts, entspricht, dass die vom Endbegünstigten eingereichten Erstattungsanträge korrekt sind und dass die Projekte und Ausgaben mit den gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Bestimmungen in Einklang stehen und eine Doppelfinanzierung von Ausgaben im Rahmen anderer gemei ...[+++]

Bij de verificaties wordt nagegaan of de gedeclareerde uitgaven daadwerkelijk zijn gedaan, of zij gerechtvaardigd zijn in het kader van het doel van het project, of de gesubsidieerde projecten zijn uitgevoerd conform de subsidieovereenkomsten, of de bijdrage van de Gemeenschap overeenstemt met de regels, in het bijzonder wat de in artikel 14 van de basisbeschikking bedoelde financieringsstructuur betreft, of de terugbetalingsverzoeken van de eindbegunstigde correct zijn, o ...[+++]


Die Überprüfungen sollen gewährleisten, dass die geltend gemachten Ausgaben tatsächlich getätigt wurden und für den Zweck des Projekts gerechtfertigt sind, dass die genehmigten Projekte im Einklang mit den Finanzhilfevereinbarungen durchgeführt wurden, dass der Gemeinschaftsbeitrag den Bestimmungen, insbesondere zur Finanzierungsstruktur gemäß Artikel 16 des Basisrechtsakts, entspricht, dass die vom Endbegünstigten eingereichten Erstattungsanträge korrekt sind und dass die Projekte und Ausgaben mit den gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Bestimmungen in Einklang stehen und eine Doppelfinanzierung von Ausgaben im Rahmen anderer gemei ...[+++]

Bij de verificaties wordt nagegaan of de gedeclareerde uitgaven daadwerkelijk zijn gedaan, of zij gerechtvaardigd zijn in het kader van het doel van het project, of de gesubsidieerde projecten zijn uitgevoerd conform de subsidieovereenkomsten, of de bijdrage van de Gemeenschap overeenstemt met de regels, in het bijzonder wat de in artikel 16 van de basisbeschikking bedoelde financieringsstructuur betreft, of de terugbetalingsverzoeken van de eindbegunstigde correct zijn, o ...[+++]


Pläne oder Projekte, die erhebliche negative Auswirkungen auf ein Gebiet haben können, dürfen nur genehmigt werden, wenn keine Alternativen vorhanden und sie aus zwingenden Gründen des überwiegenden öffentlichen Interesses, einschließlich solcher sozialer oder wirtschaftlicher Art, gerechtfertigt sind.

Ieder plan of project dat aanzienlijke negatieve gevolgen voor een gebied heeft, kan alleen worden toegestaan als er geen alternatieve oplossingen zijn en wanneer het gerechtvaardigd is wegens dwingende redenen van groot openbaar belang, ondermeer ook redenen van sociale of economische aard.


Mit den finanziellen Beiträgen und Hilfeleistungen der Mitgliedstaaten im Rahmen dieser gemeinsamen Aktion soll die rasche Durchführung des Projekts der Wiederherstellung der Eisenbahnlinie Sarajewo-Mostar-Ploce, die durch die jüngsten Entwicklungen in Bosnien-Herzegowina gerechtfertigt ist, finanziert werden.

De bijdrage in geld en in natura van de Lid-Staten op grond van dit gemeenschappelijk optreden zijn bedoeld voor de financiering van de snelle uitvoering van het project voor het herstel van de spoorlijn Sarajevo- Mostar-Ploce dat, gezien de recente ontwikkeling van de situatie in Bosnië-Herzegovina, verantwoord is.


Drittens vertritt die Kommission die Auffassung, daß der Vorschuß von 1,55 Mio. HFL auf eine notifizierte, aber nicht genehmigte, Ende 1992 gezahlte FuE-Beihilfe insofern die Kriterien zur Beurteilung von FuE- Beihilfen des einschlägigen Gemeinschaftsrahmens erfüllt, als er mit dem VOLEM-Projekt (beschleunigte Entwicklung umweltfreundlicher Motoren) in Verbindung stand, das so viele Forschungselemente im Wettbewerbsvorfeld umfaßte, daß die Höhe der tatsächlich gezahlten Beihilfe gerechtfertigt war.

Ten derde overwoog de Commissie dat het voorschot van 1,55 miljoen HFL voor een aangemelde doch niet goedgekeurde OO-steun - eind 1992 uitgekeerd - conform is met de richtsnoeren voor beoordeling voor OO-steun van deze kaderregeling aangezien zij verband hield met het VOLEM-project (versnelde ontwikkeling van lage-emissiemotoren) dat voldoende elementen van pre-concurrentieel onderzoek bevat om het peil van de thans uitgekeerde steun te rechtvaardigen.


w