Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des programms kam letzte " (Duits → Nederlands) :

IV. Bei der Durchführung des Programms kam es zu Verzögerungen, die jedoch im Kontext zu sehen sind.

IV. Het programma heeft te kampen gehad met vertragingen, maar die moeten in hun context worden bezien.


Das Programm kam 2001 planmäßig voran, und bis Ende 2001 wurde der späte Start von 2000 wieder wettgemacht.

In 2001 lag het programma op schema en eind 2001 was de achterstand vanwege de late start in 2000 ingehaald.


Ein erheblicher Anteil der im Rahmen des Programms bereitgestellten Finanzmittel entfiel auf den Kurzstreckenseeverkehr, dem das Programm so zugute kam.

Het programma bleek voordelig voor de korte vaart, die een fair aandeel van de jaarlijkse PACT-middelen ontving.


Die von den ins Programm Involvierten gesammelten Erfahrungen haben auch klare Hinweise auf den zukünftigen Weg von TEMPUS in anderen geopolitischen Gegenden geliefert (siehe die letzte Ausweiterung des Programms auf die Mittelmeerländer).

De ervaring die de belanghebbenden met het programma hebben opgedaan, heeft ook belangrijke aanwijzingen opgeleverd voor de toekomst van Tempus in andere geopolitieke gebieden (zie de recente uitbreiding van het programma tot de Middellandse-Zeelanden).


Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 438/2001 übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission innerhalb von drei Monaten ab dem Inkrafttreten der Verordnung oder der Genehmigung des betreffenden Programms, was immer das letzte Datum ist, eine Beschreibung der für die neuen Programme aufgestellten Verwaltungs- und Kontrollsysteme.

Volgens Verordening 438/2001 moeten de lidstaten de Commissie binnen drie maanden na de goedkeuring van het programma of de inwerkingtreding van deze verordening, zo dit later is, meedelen hoe de beheers- en controlesystemen voor de nieuwe programma's zijn georganiseerd.


Meines Erachtens sollte die Kommission in Übereinstimmung mit dem Aktionsplan zur Umsetzung des Stockholmer Programms, das letztes Jahr angenommen wurde, dringend eine Strategie zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen erstellen.

Mijns inziens is het de hoogste tijd dat de Commissie, overeenkomstig het vorig jaar aangenomen actieplan ter uitvoering van het programma van Stockholm, een strategie ter bestrijding van geweld tegen vrouwen uitstippelt.


Das Parlament ist im Rahmen dieses Entschließungsantrags über die erzielte hohe Durchführungsrate bei den IPA-Mittelbindungen im Jahr 2007 erfreut, bedauert jedoch, dass es zu deutlichen Verzögerungen sowohl bei der Annahme der relevanten Verordnungen als auch bei der Umsetzung der Programme kam, die 2008 begonnen wurden.

In zijn ontwerpresolutie zegt het Parlement tevreden te zijn over de hoge uitvoeringsgraad van de IPA-vastleggingen in 2007, maar betreurt het evenwel de enorme vertragingen die zijn opgetreden bij zowel de goedkeuring van de desbetreffende verordeningen als de daadwerkelijke uitvoering van de programma´s, die pas in 2008 van start ging.


– (PL) Herr Präsident! Die Delegation polnischer Werftarbeiter kam letzte Woche nach Brüssel, um gegen die Entscheidung der Kommission über die Schließung von zwei Helligen zu protestieren, die zu Massenentlassungen führen würde.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, vorige week is er een delegatie Poolse scheepswerfarbeiders naar Brussel gekomen om te protesteren tegen de beslissing van de Commissie om twee scheepshellingen te sluiten, waarbij massale ontslagen zouden vallen.


– (PL) Herr Präsident! Die Delegation polnischer Werftarbeiter kam letzte Woche nach Brüssel, um gegen die Entscheidung der Kommission über die Schließung von zwei Helligen zu protestieren, die zu Massenentlassungen führen würde.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, vorige week is er een delegatie Poolse scheepswerfarbeiders naar Brussel gekomen om te protesteren tegen de beslissing van de Commissie om twee scheepshellingen te sluiten, waarbij massale ontslagen zouden vallen.


2. Das Auto-Öl-Programm kam zu dem Ergebnis, dass zur Verbesserung der künftigen Luftqualität der Gemeinschaft weitere Maßnahmen erforderlich sind, insbesondere hinsichtlich der Bildung von Ozon und der Emissionen von Partikelbestandteilen.

(2) Het programma Auto-olie heeft tot de conclusie geleid dat verdere maatregelen noodzakelijk zijn om de luchtkwaliteit van de Gemeenschap in de toekomst te verbeteren, met name ten aanzien van de vorming van ozon en de emissies van deeltjes.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des programms kam letzte' ->

Date index: 2022-11-03
w