Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des programms hinweg ausgewogen sein " (Duits → Nederlands) :

Die Aufteilung der Mittel auf die verschiedenen Ziele des Programms sollte über die gesamte Laufzeit des Programms hinweg ausgewogen sein und den für die Gesundheitsförderung zu erwartenden Vorteilen Rechnung tragen.

De budgettaire middelen moeten op een evenwichtige manier over de verschillende doelstellingen van het programma worden verdeeld, gedurende de volledige looptijd ervan en rekening houdend met de vermoedelijke gezondheidsbevorderende kwaliteiten.


Die Aufteilung der Mittel auf die verschiedenen Ziele des Programms sollte über die gesamte Laufzeit des Programms hinweg ausgewogen sein und den für die Gesundheitsförderung zu erwartenden Vorteilen Rechnung tragen .

De budgettaire middelen moeten op een evenwichtige manier over de verschillende doelstellingen van het programma worden verdeeld, gedurende de volledige looptijd ervan en rekening houdend met de vermoedelijke gezondheidsbevorderende kwaliteiten.


Die Aufteilung der Mittel auf die verschiedenen Ziele des Programms sollte über die gesamte Laufzeit des Programms hinweg ausgewogen sein und den für die Gesundheitsförderung zu erwartenden Vorteilen Rechnung tragen.

De budgettaire middelen moeten op een evenwichtige manier over de verschillende doelstellingen van het programma worden verdeeld, gedurende de volledige looptijd ervan en rekening houdend met de vermoedelijke gezondheidsbevorderende kwaliteiten.


1. weist darauf hin, wie wichtig Programme im Bereich Bildung und Kultur sind und dass sie mit genügend Mitteln für Verpflichtungen und Mitteln für Zahlungen ausgestattet sein müssen, damit solche Programme die angestrebte Anzahl von Begünstigten erreichen und somit die erwünschte Wirkung entfalten, wobei der Fokus auf Transparenz gerichtet bleiben und die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit berücksichtigt werden müssen; bekräftigt seine Besorgnis ...[+++]

1. herinnert aan het belang van programma's op het gebied van onderwijs en cultuur en de noodzaak hieraan voldoende vastleggings- en betalingskredieten toe te wijzen, om te waarborgen dat dergelijke programma's het beoogde aantal begunstigden bereiken en zo het gewenste effect sorteren terwijl de nadruk op transparantie blijft liggen, waarbij de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid in acht worden genomen; wijst nogmaals op zijn bezorgdheid over de tenuitvoerlegging van het geïntegreerde programma Creatief Europa naar aanlei ...[+++]


(1) Die Kommission sorgt in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten im Einklang mit den Artikeln 7 und 8 für die Umsetzung der Aktionen und Maßnahmen des Programms und gewährleistet seine harmonische und ausgewogene Entwicklung .

1. De Commissie zorgt overeenkomstig de artikelen 7 en 8 en in nauwe samenwerking met de lidstaten voor de uitvoering van de in het programma bepaalde acties en maatregelen en voor een harmonieuze en evenwichtige ontwikkeling daarvan .


1. Die Kommission sorgt in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten im Einklang mit den Artikeln 6 und 7 für die Umsetzung der Aktionen und Maßnahmen des Programms und gewährleistet seine harmonische und ausgewogene Entwicklung.

1. De Commissie zorgt overeenkomstig de artikelen 6 en 7 en in nauwe samenwerking met de lidstaten voor de uitvoering van de in het programma bepaalde acties en maatregelen en voor een harmonieuze en evenwichtige ontwikkeling daarvan.


(1) Die Kommission sorgt in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten im Einklang mit den Artikeln 7 und 8 für die Umsetzung der Aktionen und Maßnahmen des Programms und gewährleistet seine harmonische und ausgewogene Entwicklung .

1. De Commissie zorgt overeenkomstig de artikelen 7 en 8 en in nauwe samenwerking met de lidstaten voor de uitvoering van de in het programma bepaalde acties en maatregelen en voor een harmonieuze en evenwichtige ontwikkeling daarvan .


Abgesehen von der bekanntermaßen rapide zunehmenden Programmauswahl (Anfang 2001 gab es über 660 Programme mit nationalem Sendebereich, heute dürften es über 800 sein), wird festgestellt, dass immer mehr Programme auch über die Landesgrenzen hinweg empfangen werden, und zwar vor allem per Satellit.

Bovendien constateert het, naast de welbekende explosie van het aantal kanalen (begin 2001 ruim 660 nationale zenders, waarschijnlijk inmiddels ruim 800), dat in meerdere EU-landen steeds meer zenders ontvangen worden, met name via de satelliet.


Wollen zwei Nutzer über verschiedene Umfelde hinweg sicher kommunizieren, müssen ihre Programme kompatibel sein..

Als twee gebruikers veilig met elkaar gegevens willen uitwisselen vanuit verschillende omgevingen, dient de interoperabiliteit gewaarborgd te zijn.


Ich vertraue darauf, daß dieses Programm trotz seines bescheidenen Umfangs weitere innovative Impulse gibt und einen Austausch bewährter Methoden und Erfahrungen über nationale Grenzen hinweg anregt und, so hoffe ich, neue Horizonte eröffnet, die sich aus der wechselseitigen Beeinflussung der neuen und der älteren Mitgliedstaaten ergeben .

Ik vertrouw er vast op dat dit programma, hoe bescheiden ook, zal leiden tot verdere innovatieve activiteiten, belangwekkende uitwisselingen van goede praktijken en ervaring over landsgrenzen heen, en naar ik hoop ook tot nieuwe inspiratie door de interactie tussen de nieuwe en de oudere Lid- Staten".


w