Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des programms displaytechnik gewährten fue-beihilfen " (Duits → Nederlands) :

Der Minister legt die Beträge der für die landwirtschaftlichen Entschädigungen gewährten Beihilfen in Übereinstimmung mit dem wallonischen Programm zur ländlichen Entwicklung fest.

De Minister bepaalt de bedragen van de voor de agrarische vergoedingen toegekende steun in overeenstemming met het Waals programma voor plattelandsontwikkeling.


Art. 23 - Der Minister legt die Beträge der für die nicht landwirtschaftlichen Entschädigungen gewährten Beihilfen in Übereinstimmung mit dem wallonischen Programm zur ländlichen Entwicklung fest.

Art. 23. De Minister bepaalt de bedragen van de voor de niet- agrarische vergoedingen toegekende steun in overeenstemming met het Waals programma voor plattelandsontwikkeling.


121. fordert die Kommission auf, eindeutige Rechtsvorschriften zur Definition der Begriffe „wirtschaftliche Substanz“, „Wertschöpfung“ und „Betriebsstätte festzulegen, damit insbesondere gegen das Problem der Briefkastenfirmen vorgegangen werden kann, und auf EU-Ebene Kriterien und Rechtsvorschriften für die Behandlung von FuE zu erarbeiten, die mit der Arbeit der OECD in diesem Bereich kompatibel sind, ohne darauf beschränkt zu sein, da die Mitgliedstaaten ihre diesbezügliche Strategie gerade – oft kumulativ mit Beihilfen – reformieren; wei ...[+++]

121. verzoekt de Commissie duidelijke wetgeving vast te stellen inzake de definitie van economische substantie, het creëren van waarde en permanente vestiging, met name om het probleem van brievenbusfirma's aan te pakken, en EU-criteria en ‑richtsnoeren voor de behandeling van onderzoek en ontwikkeling op te stellen die verenigbaar zijn met, maar niet beperkt blijven tot, de werkzaamheden van de OESO op dit gebied, aangezien de lidstaten momenteel werken aan een hervorming van hun strategie ter zake, vaak in combinatie met subsidies; benadrukt dat in die wetgeving duidelijk moet worden vermeld dat er een direct verband moet bestaan tussen de door de belastingdiensten toegekende voorkeursregelingen en de onderliggende O&O-activiteiten; ver ...[+++]


119. fordert die Kommission auf, eindeutige Rechtsvorschriften zur Definition der Begriffe „wirtschaftliche Substanz“, „Wertschöpfung“ und „Betriebsstätte festzulegen, damit insbesondere gegen das Problem der Briefkastenfirmen vorgegangen werden kann, und auf EU-Ebene Kriterien und Rechtsvorschriften für die Behandlung von FuE zu erarbeiten, die mit der Arbeit der OECD in diesem Bereich kompatibel sind, ohne darauf beschränkt zu sein, da die Mitgliedstaaten ihre diesbezügliche Strategie gerade – oft kumulativ mit Beihilfen – reformieren; wei ...[+++]

119. verzoekt de Commissie duidelijke wetgeving vast te stellen inzake de definitie van economische substantie, het creëren van waarde en permanente vestiging, met name om het probleem van brievenbusfirma's aan te pakken, en EU-criteria en -richtsnoeren voor de behandeling van onderzoek en ontwikkeling op te stellen die verenigbaar zijn met, maar niet beperkt blijven tot, de werkzaamheden van de OESO op dit gebied, aangezien de lidstaten momenteel werken aan een hervorming van hun strategie ter zake, vaak in combinatie met subsidies; benadrukt dat in die wetgeving duidelijk moet worden vermeld dat er een direct verband moet bestaan tussen de door de belastingdiensten toegekende voorkeursregelingen en de onderliggende OO-activiteiten; verz ...[+++]


Was die finanziellen Ressourcen anbelangt, beabsichtigt die Kommission, sich auf die europäischen Fonds zu stützen, um die diesen Sektoren gewährten Beihilfen anzuheben, insbesondere dank des Programms „Kreatives Europa“, das mit 1,8 Milliarden Euro für den Zeitraum 2014-2020 ausgestattet ist, sowie auf die Fonds, die für die Kohäsionspolitik bestimmt sind.

De Commissie is van plan gebruik te maken van Europese middelen om de steun die wordt verleend aan deze sectoren te verhogen, met name dank zij het programma "Creatief Europa" dat voor de periode 2014-2020 1,8 miljard euro uittrekt, en van de middelen die bestemd zijn voor het cohesiebeleid..


Die Möglichkeit der Kumulierung von Beihilfen wird in den Randnummern 29 bis 32 erläutert. Die für FuE-Vorhaben gewährten FuE-Beihilfen sind mit allen anderen staatlichen Beihilfen mit identischem Gegenstand und Zweck kumulierbar.

De cumulatie van de steunmaatregelen wordt besproken in de punten 29 tot en met 32 en bestaat wat de steun voor onderzoek en ontwikkeling (OO) betreft in de steun voor onderzoeks- en ontwikkelingsprojecten die cumuleerbaar zal zijn met elke andere overheidssteun met dezelfde doelstelling.


Die von der Regionalregierung von Kastilien-León gewährten FuE-Beihilfen wurden öffentlich ausgeschrieben. Mit ihnen soll die Entwicklung des Steinkohlenbergbaus unter besten Sicherheitsbedingungen gefördert werden, ohne dabei die Handelsbeziehungen zum Nachteil des Gemeinschaftsinteresses zu beeinflussen.

Voor de door de deelregering van Castilla-León verleende steun voor OO is een open aanbestedingsprocedure gevolgd en hij is bedoeld om de ontwikkeling van de kolenmijnbouw onder zo goed mogelijke veiligheidsomstandigheden te faciliteren zonder in strijd met het algemeen belang wijziging te brengen in de voorwaarden voor het onderlinge handelsverkeer.


Das niederländische Programm sieht vor, dass über den Garantiefonds staatliche Beihilfen in Form von Bürgschaften über maximal 80 % des gewährten Darlehens zugeteilt werden können.

De Nederlandse regeling voorziet in de mogelijkheid dat het Borgstellingsfonds staatssteun verleent in de vorm van garanties voor maximaal 80 procent van de gegarandeerde lening.


Nach der Akzeptanz der im Beschluss Nr. 217/94/KOL der Überwachungsbehörde vorgeschlagenen zweckdienlichen Maßnahmen musste die Gewährung von Beihilfen im Rahmen der Beihilferegelung „Programme für industrielle Forschung und Entwicklung“ im Einklang mit dem Leitfaden für staatliche FuE-Beihilfen aus dem Jahr 1994 erfolgen.

Nadat de in Besluit nr. 217/94/COL van de Autoriteit voorgestelde passende maatregelen waren aanvaard, moest steunverlening uit hoofde van de regeling „Programma Industriële OO” plaatsvinden overeenkomstig de OO-richtsnoeren van 1994.


M. in der Erwägung, dass die administrative Belastung der Bewerber im Verhältnis zur Höhe der im Rahmen des Programms gewährten Beihilfen stehen sollte,

M. overwegende dat de administratieve formaliteiten voor de aanvragers in verhouding moeten staan tot de hoogte van de verleende subsidies,


w