Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilen
Im durchlicht beurteilen
In der durchleuchtung beurteilen
Probleme im Weinberg beurteilen
Probleme im Weingarten beurteilen
Probleme im Wingert beurteilen
Programm
Programm der Universitätsprüfungen
Programme von Kultureinrichtungen beurteilen
Qualität des Weinbergs beurteilen
Qualität des Weingartens beurteilen
Qualität des Wingerts beurteilen
UNAids

Vertaling van "des programms beurteilen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Qualität des Wingerts beurteilen | Qualität des Weinbergs beurteilen | Qualität des Weingartens beurteilen

kwaliteit van wijngaarden beoordelen | kwaliteit van wijngaarden evalueren


Probleme im Wingert beurteilen | Probleme im Weinberg beurteilen | Probleme im Weingarten beurteilen

problemen in wijngaarden beoordelen | problemen in wijngaarden evalueren


Programme von Kultureinrichtungen beurteilen

programma's van culturele ontmoetingsplaatsen beoordelen | programma's van culturele ontmoetingsplaatsen evalueren


im durchlicht beurteilen | in der durchleuchtung beurteilen

in doorlichting beoordelen




Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen: Lernen, lehren, beurteilen

gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen


die Zuständigkeit eines Gerichts ist zum Zeitpunkt seiner Befassung zu beurteilen

rechterlijke bevoegdheid wordt beoordeeld bij aanhangigmaking | rechterlijke competentie wordt beoordeeld bij het aanbrengen


UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]

UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]


Programm der Universitätsprüfungen

programma van de universitaire examens


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Zwischenbewertung soll die Fortschritte bei der Erreichung der Programmziele messen, feststellen, ob die Ressourcen effizient eingesetzt werden, und den EU-Mehrwert des Programms beurteilen.

Met de tussentijdse evaluatie wordt beoogd de vooruitgang te meten die is geboekt met het realiseren van de doelstellingen van het programma: er zal worden bepaald of de middelen doeltreffend zijn aangewend en de Europese toegevoegde waarde zal worden geëvalueerd.


Die Zwischenevaluierung soll die Fortschritte bei der Erreichung der Programmziele messen, feststellen, ob die Ressourcen effizient eingesetzt werden, und den europäischen Mehrwert des Programms beurteilen.

De tussentijdse evaluatie is bedoeld om de vooruitgang ten opzichte van de doelstellingen van het programma te meten, waarbij wordt bepaald of de middelen doelmatig zijn gebruikt en de Europese meerwaarde van het programma wordt beoordeeld.


Ältere Arbeitnehmer: Die Mitgliedstaaten und die Kommission können nicht beurteilen, ob die Programme tatsächlich helfen - so die Prüfer des Europäischen Rechnungshofs (EuRH)

Oudere werknemers – lidstaten en Commissie kunnen niet beoordelen of de programma’s echt helpen, aldus EU‑controleurs


Im Rahmen des Programms werden für jede Priorität Indikatoren herangezogen, die es ermöglichen, die künftigen Auswirkungen des Programms auf die wirtschaftliche Entwicklung, das Wohlergehen der Bevölkerung, die Umwelt und die Identität des Fördergebiets zu beurteilen.

Het programma zal gebruikmaken van indicatoren die op elke prioriteit van toepassing zijn en die de evaluatie van het toekomstige effect van het programma op economische ontwikkeling, welzijn van de bevolking, milieu en identiteit van het betrokken gebied mogelijk zullen maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Hof prüfte das Programm CARDS, um beurteilen zu können, wie wirksam die Kommission das Programm - gemessen an den Zielsetzungen - verwaltet hat.

De Rekenkamer controleerde het CARDS-programma om tot een oordeel te komen over de doeltreffendheid van het beheer door de Commissie, gelet op de doelstellingen van het programma.


2.4.1. Im Zuge der Halbzeitbewertung wurden die Projektbeauftragten, die Leiter der bereichsspezifischen Projekte und die Mitglieder des Ausschusses für Telematik in der Verwaltung in Fragebogen und Interviews gefragt, wie sie die Zukunft des Programms beurteilen.

2.4.1. Tijdens het tussentijdse beoordelingsproces is IDA-belanghebbenden (projectmedewerkers, leiders van sectorale projecten en TAC-leden) door middel van vragenlijsten en interviews naar hun mening over de verwachtingen voor het toekomstige programma gevraagd.


Um die Gesamtwirkung des Programms zu bewerten und die Relevanz und Wirksamkeit der einzelnen Aktionen zu beurteilen, wurde das Programm eLearning nach seinem Abschluss einer externen Bewertung unterzogen.

Na afloop van het eLearning-programma heeft een externe evaluatie plaatsgevonden om de effecten van het programma in zijn geheel en de relevantie en doeltreffendheid van de afzonderlijke activiteiten vast te stellen.


Insbesondere wird er die Delegation in die Lage versetzen zu beurteilen, welche Fortschritte Russland bei der Durchführung des vom Finanzminister, Herrn Kudrin, eingeleiteten Programms von Wirtschafts- und Finanzreformen erzielt, welchen Beitrag die EU zu diesen Bemühungen insbesondere im Rahmen des TACIS-Programms leisten kann und wie sich diese Maßnahmen auf die Schaffung eines günstigen Investitionsklimas auswirken.

Hij zal de delegatie met name in staat stellen om de vooruitgang te beoordelen die Rusland maakt bij de uitvoering van het door minister van Financiën Kudrin gelanceerde programma voor economische en financiële hervorming, de mogelijke bijdrage van de EU aan dit streven, met name via het TACIS-programma, en de gevolgen daarvan voor de bevordering van een positief investeringsklimaat.


Die Evaluierungsexperten kamen zu dem Schluss, dass "die Auswirkungen [des Programms] schwer zu beurteilen sind, da das Programm noch verhältnismäßig jung ist und viele Aktivitäten auf langfristige strukturelle Lösungen zur Erhöhung der Ernährungssicherheit abzielen.

De beoordelaars concludeerden dat "het effect van het [programma] moeilijk te beoordelen is aangezien het programma nog niet lang loopt en vele activiteiten gericht zijn op het tot stand brengen van structurele oplossingen op lange termijn voor voedselonzekerheid.


Überwachung und Evaluierung Hinsichtlich der Überwachung und Evaluierung wurde eine ausführliche finanzielle Prüfung ausgewählter Projekte vorgenommen, um zu beurteilen, wie wirksam das Programm bei der Erreichung seiner Ziele war.

Toezicht en evaluatie Voor het toezicht en de evaluatie werden een aantal projecten onderworpen aan een grondige financiële controle om na te gaan in hoeverre de doelstellingen van het programma werden bereikt.


w