Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
EU-Programm
Entsprechend anzuwenden sein
Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen
Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen
Gebunden noch zu ihrer
Gemeinschaftsprogramm
Gemeinschaftsrahmenprogramm
Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen
Programm der Europäischen Union
Programm der Universitätsprüfungen
Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen
Pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln
Pädagogische Programme für Büchereien entwickeln
RECHTSINSTRUMENT
Rahmenprogramm EG
UNAids
UNDP
Und ist weder durch diese

Vertaling van "des programms anzuwenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entsprechend anzuwenden sein

van overeenkomstige toepassing zijn


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Das Vereinigte Königreich beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden

Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis


Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster


UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]

UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]


Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen [ Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen | Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen | Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung | UNDP ]

Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]


Programme für Boden- und Pflanzenverbesserung erstellen | Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen

verbeteringsprogramma’s voor grond en planten maken


EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]

EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]


pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln | pädagogische Programme für Büchereien entwickeln

educatieve programma's in bibliotheken ontwikkelen


Programm der Universitätsprüfungen

programma van de universitaire examens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(19) Die Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 des Europäischen Parlament und des Rates die delegierte Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1268/2012 der Kommission , die der Wahrung der finanziellen Interessen der Gemeinschaft dienen, sind unter Berücksichtigung des Grundsatzes der Einfachheit und der Konsistenz bei der Wahl der Haushaltsinstrumente, der Begrenzung der Zahl der Fälle, in denen die Kommission unmittelbar für ihre Anwendung und Verwaltung verantwortlich ist, und der erforderlichen Verhältnismäßigkeit zwischen der Höhe der Mittel und dem mit ihrem Einsatz verbundenen Verwaltungsaufwand bei der Durchführung des Programms anzuwenden.

(19) Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad en Gedelegeerde Verordening (EU, Euratom) nr. 1268/2012 van de Commissie , die de financiële belangen van de Unie beschermen, moeten tijdens de uitvoering van het programma worden toegepast met inachtneming van de beginselen van eenvoud en samenhang bij de keuze van de begrotingsinstrumenten, beperking van het aantal gevallen waarin de Commissie rechtstreeks verantwoordelijk is voor de uitvoering en het beheer, en evenredigheid tussen de omvang van de middelen en de administratieve lasten voor de besteding ervan.


Die Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 des Europäischen Parlament und des Rates (10) die delegierte Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1268/2012 der Kommission (11), die der Wahrung der finanziellen Interessen der Gemeinschaft dienen, sind unter Berücksichtigung des Grundsatzes der Einfachheit und der Konsistenz bei der Wahl der Haushaltsinstrumente, der Begrenzung der Zahl der Fälle, in denen die Kommission unmittelbar für ihre Anwendung und Verwaltung verantwortlich ist, und der erforderlichen Verhältnismäßigkeit zwischen der Höhe der Mittel und dem mit ihrem Einsatz verbundenen Verwaltungsaufwand bei der Durchführung des Programms anzuwenden.

Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad (10) en Gedelegeerde Verordening (EU, Euratom) nr. 1268/2012 van de Commissie (11), die de financiële belangen van de Unie beschermen, moeten tijdens de uitvoering van het programma worden toegepast met inachtneming van de beginselen van eenvoud en samenhang bij de keuze van de begrotingsinstrumenten, beperking van het aantal gevallen waarin de Commissie rechtstreeks verantwoordelijk is voor de uitvoering en het beheer, en evenredigheid tussen de omvang van de middelen en de administratieve lasten voor de besteding ervan.


Der Vorschlag der Kommission, das Beratungsverfahren bei der Durchführung des Programms anzuwenden, wie in Artikel 4 der Verordnung 182/2011/EU dargelegt, ist nicht angemessen, da im Rahmen dieses Verfahrens das Parlament nicht in der Lage ist, Kontrolle dahingehend auszuüben, wie die Kommission das Programm durchführt, d. h. weder Informationen noch Rechte hat, das jährliche Arbeitsprogramm, das die verfolgten Ziele ausführlich darlegt, die erwarteten Ergebnisse, Umsetzungsmethode, den Gesamtbetrag des Finanzplans, eine Beschreibung der zu finanzierenden Aktionen, die Angabe des jeder Aktion für Beihilfen zugewiesenen Betrags, die Prior ...[+++]

Het voorstel van de Commissie om voor de uitvoering van het programma de raadplegingsprocedure toe te passen, als uiteengezet in artikel 4 van Verordening 182/2011/EU, is niet geschikt, aangezien het Parlement krachtens deze procedure geen controle kan uitoefenen over de manier waarop de Commissie het programma uitvoert. Het wordt dan namelijk niet geïnformeerd over en heeft geen recht op toetsing van het jaarlijks werkprogramma, dat een uitvoerige uiteenzetting inhoudt van de doelstellingen, de verwachte resultaten, de wijze van uitv ...[+++]


(18) Angesichts der neuen Grundsätze staatlicher Führung, die auf die Verwaltung und Durchführung der europäischen GNSS-Programme anzuwenden sind, muss die Rolle der Aufsichtsbehörde angepasst werden.

(18) Met het oog op de toepassing van de nieuwe beginselen inzake openbaar bestuur op het beheer en de uitvoering van de Europese GNSS-programma's, moet de taak van de toezichtautoriteit worden aangepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten können außerdem beschließen, diesen Absatz auf Programme anzuwenden, die nach Artikel 43 erstellt und durchgeführt werden.

Zij kunnen tevens besluiten dit lid toe te passen op overeenkomstig artikel 43 opgestelde en uitgevoerde programma's.


Die SUP-Richtlinie ist auf alle Pläne und Programme anzuwenden, die nach Artikel 2 und 3 der Richtlinie in ihren Geltungsbereich fallen.

De SMB-richtlijn is van toepassing op elk plan of programma dat binnen haar werkingssfeer als omschreven in de artikelen 2 en 3 valt.


- Die Einrichtung besonderer Verwaltungskapazitäten (beispielsweise werden die Programme Sokrates, Leonardo da Vinci und Jeunesse indirekt durch besondere bevollmächtigte Organisationen in jedem Teilnehmerland verwaltet; zur Umsetzung dieser Programme sind Vorbereitungsmaßnahmen nötig und ihre etwaige Öffnung hängt ab von einer Vorabprüfung der Fähigkeit der eingerichteten Strukturen, die Regeln der Programme anzuwenden und die Anforderung ...[+++]

- de opbouw van specifieke bestuurlijke capaciteiten (bv. de programma's Socrates, Leonardo da Vinci en Jeugd worden op onrechtstreekse wijze beheerd door specifieke daartoe gemachtigde organen in elk deelnemend land; soms zijn voor de invoering voorbereidende maatregelen noodzakelijk en de eventuele openstelling van deze programma's hangt af van een voorafgaande controle van de capaciteit van de nieuwe structuren om de regels van het programma toe te passen en te voldoen aan de vereisten van gezond financieel beheer);


(4) Die Mitgliedstaaten können im Einzelfall und im Rahmen ihrer innerstaatlichen Rechtsvorschriften entscheiden, diesen Artikel nicht auf Pläne und Programme anzuwenden , die zur Landesverteidigung dienen, wenn eine Anwendung nachteilige Folgen für diese Pläne und Programme hätte, oder auf Entscheidungen, die aus Anlass ziviler Notfälle getroffen werden .

4. De lidstaten kunnen per geval overeenkomstig hun nationale wetgeving besluiten dit artikel niet toe te passen ten aanzien van plannen en programma's voor nationale defensiedoeleinden, indien zulks nadelige gevolgen zou hebben voor die plannen en programma's, of van besluiten omtrent civiele rampen.


(4) Die Mitgliedstaaten können im Einzelfall und in Übereinstimmung mit dem nationalen Recht entscheiden, diesen Artikel nicht auf Pläne und Programme anzuwenden, die zur Landesverteidigung dienen, wenn eine Anwendung nachteilige Folgen für diese Pläne und Programme oder für Entscheidungen, die aus Anlass ziviler Notfälle getroffen werden, hätte.

4. De lidstaten kunnen per geval overeenkomstig hun nationale wetgeving besluiten dit artikel niet toe te passen op plannen en programma's die voor nationale defensiedoeleinden bedoeld zijn, indien zulks nadelige gevolgen zou hebben voor die plannen en programma's, of op besluiten die worden genomen in geval van civiele rampen.


(7) In dem Übereinkommen der UN-Wirtschaftskommission für Europa über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen vom 25. Februar 1991, das sowohl für die Mitgliedstaaten als auch für andere Staaten gilt, werden die Vertragsparteien des Übereinkommens aufgefordert, dessen Grundsätze auch auf Pläne und Programme anzuwenden. Bei dem zweiten Treffen der Vertragsparteien in Sofia am 26. und 27. Februar 2001 wurde beschlossen, ein rechtlich bindendes Protokoll über die strategische Umweltprüfung auszuarbeiten, das die bestehenden Vorsch ...[+++]

(7) Het VN/ECE-Verdrag inzake milieueffectbeoordeling in grensoverschrijdend verband van 25 februari 1991, dat zowel op de lidstaten als op andere staten van toepassing is, moedigt de verdragsluitende partijen aan de beginselen ervan eveneens op plannen en programma's toe te passen. Tijdens de tweede, op 26-27 februari 2001 te Sofia gehouden bijeenkomst, besloten de verdragsluitende partijen een bindend protocol betreffende strategische milieubeoordeling voor te bereiden als aanvulling op de bestaande bepalingen inzake milieueffectbeoordeling in grensoverschrijdend verband, en dit met het oog op de mogelijke goedkeuring ervan in het kade ...[+++]


w