Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des produktionsbudgets " (Duits → Nederlands) :

Zudem dürfen die Ausgaben, die der Verpflichtung zur Territorialisierung der Ausgaben unterliegen, in keinem Fall über 80 % des gesamten Produktionsbudgets liegen.

Voorts bedraagt het maximumbedrag aan uitgaven waarvoor territoriale bestedingsverplichtingen gelden, in geen geval meer dan 80 % van het totale productiebudget.


Wenn ein Mitgliedstaat die Beihilfefähigkeit von Projekten davon abhängig macht, dass ein Mindestprozentsatz der Produktionstätigkeiten in dem betreffenden Staatsgebiet erfolgt, darf dieser Prozentsatz in beiden Fällen nicht über 50 % des gesamten Produktionsbudgets liegen.

In beide gevallen bedraagt, indien een lidstaat een minimumvolume aan productieactiviteiten in het betrokken grondgebied eist om projecten voor steun in aanmerking te laten komen, dat volume ten hoogste 50 % van het totale productiebudget.


Unternehmen, die im Vereinigten Königreich der Körperschaftsteuer unterliegen und den Voraussetzungen entsprechende Videospiele produzieren, hätten die Möglichkeit, auf die Ausgaben für im Vereinigten Königreich ge- oder verbrauchte Waren und Dienstleistungen eine Steuerermäßigung in Höhe von bis zu 25 % des Produktionsbudgets in Anspruch zu nehmen.

Aan de Britse vennootschapsbelasting onderworpen ondernemingen die videospelletjes ontwikkelen die voldoen aan de subsidiabiliteitscriteria, zouden in aanmerking kunnen komen voor belastingverlaging voor uitgaven aan in het Verenigd Koninkrijk ge- of verbruikte goederen en diensten ter waarde van maximaal 25 % van het productiebudget.


Jedoch dürfen nicht mehr als 80 % des Produktionsbudgets zusätzlich abgezogen werden.

Er mag echter niet meer dan 80 % van het productiebudget extra worden afgetrokken.


Die Intensität der Beihilfen, die für einen Film gewährt werden dürfen, ist weiterhin grundsätzlich auf 50 % des Produktionsbudgets beschränkt.

In beginsel mag de steunintensiteit voor films nog steeds maximaal 50% van het productiebudget bedragen.


Koproduktionen, die von mehreren Mitgliedstaaten finanziert werden, dürfen hingegen fortan mit Beihilfen von bis zu 60 % des Produktionsbudgets unterstützt werden.

Coproducties die echter door meer dan één lidstaat worden gefinancierd, kunnen nu steun tot 60% van hun productiebudget krijgen.


Dieser Teil darf 50 % des Produktionsbudgets nicht überschreiten.

Dit mag nooit meer dan 50% van het productiebudget bedragen.


3) Angenommen, die Beihilfeintensität in Beispiel 2 (eine nationale Filmförderregelung die vorschreibt, dass bei allen geförderten Filmen 50 % des gesamten Produktionsbudgets in Waren und Dienstleistungen von Unternehmen fließen, die in dem betreffenden Mitgliedstaaten ansässig sind) liegt bei 50 % des Produktionsbudgets.

3) Blijven we bij het concrete voorbeeld 2 (een nationale filmsteunregeling die eist dat 50% van het totale productiebudget van een film gaat naar goederen en diensten geleverd door ondernemingen uit die lidstaat) en een situatie waarin de steunintensiteit 50% van het productiebudget bedraagt.


In Europa betragen die Entwicklungskosten etwa 2 bis 3 % des Produktionsbudgets, die amerikanischen ,Major Players" investieren dagegen 10 bis 12 % ihres Produktionsbudgets in die Entwicklung.

De uitgaven voor ontwikkeling bedragen in Europa slecht 2 à 3% van het productiebudget, tegen 10 à 12% bij de grootste Amerikaanse producers.


Erstens muss die Beihilfe einem Kulturprodukt zugute kommen, zweitens muss es dem Produzenten freistehen, mindestens 20 % des Produktionsbudgets in anderen Mitgliedstaaten auszugeben, ohne dass die im Rahmen der Regelung gewährte Beihilfe verringert wird (so genannte „territoriale Auflagen“), drittens muss die Beihilfeintensität auf 50 % des Produktionsbudgets beschränkt sein (außer bei schwierigen Filmen und Low-Budget-Produktionen) und viertens sind zusätzliche Beihilfen für besondere Filmarbeiten nicht zulässig.

Het gaat om de volgende criteria: a) de steun is voor een cultureel product bestemd; b) de producent moet ten minste 20% van het productiebudget in andere lidstaten kunnen besteden zonder dat de steun uit de regeling wordt gekort (de zgn". territorialiseringsvoorwaarden"); c) de steunintensiteit is in beginsel beperkt tot 50% van het productiebudget (behalve voor moeilijke en lowbudgetfilms), en d) er mag geen extra steun worden verleend voor specifieke filmmakende activiteiten.




Anderen hebben gezocht naar : des gesamten produktionsbudgets     abhängig macht dass     des produktionsbudgets     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des produktionsbudgets' ->

Date index: 2025-06-24
w