Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Verträge
Europäische Verträge
Primärrecht
Verträge der Europäischen Union
Zu viel erhobener Betrag
Zu wenig erhobene Fracht
Zu wenig erhobene Gebühr
Zu wenig erhobener Fahrpreis
Zu wenig erhobenes Fahrgeld

Traduction de «des primärrechts erhoben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zu wenig erhobene Fracht | zu wenig erhobene Gebühr | zu wenig erhobener Fahrpreis

te weinig berekende vracht


zu wenig erhobener Fahrpreis | zu wenig erhobenes Fahrgeld

te weinig geïnde vervoerprijs




Europäische Verträge [ EU-Verträge | Primärrecht | Verträge der Europäischen Union ]

Europese verdragen [ EU-Verdragen | primair recht | Verdragen van de Europese Unie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Recht des Europäischen Parlaments, nichtständige Untersuchungsausschüsse einzusetzen, um „behauptete Verstöße gegen das Gemeinschaftsrecht oder Missstände bei der Anwendung desselben zu prüfen“, wurde mit dem Vertrag von Maastricht in den Rang des Primärrechts erhoben.

Het recht van het Europees Parlement om tijdelijke enquêtecommissies in te stellen om "vermeende inbreuken op het Gemeenschapsrecht of gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Gemeenschapsrecht te onderzoeken" is door het Verdrag van Maastricht tot primair recht verheven.


E. in der Erwägung, dass die einseitige Festlegung von Haushaltszahlen und der gegenwärtige beispiellose Versuch, die Haushaltsbefugnisse des Parlaments zu beschneiden, indem diese Zahlen in den Rang des Primärrechts erhoben werden, eindeutig nicht im Einklang mit den Grundsätzen der Europäischen Union sowie mit der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 stehen,

E. overwegende dat de unilaterale vaststelling van begrotingskredieten en de onderhavige, nog niet eerder ondernomen poging om de begrotingsbevoegdheden van het Parlement te beknotten door deze bedragen tot primair recht te verheffen, duidelijk onverenigbaar zijn met de EU-beginselen en met het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999,


E. in der Erwägung, dass die einseitige Festlegung von Haushaltszahlen und der gegenwärtige beispiellose Versuch, die Haushaltsbefugnisse des Parlaments zu beschneiden, indem diese Zahlen in den Rang des Primärrechts erhoben werden, eindeutig nicht im Einklang mit den Grundsätzen der EU sowie mit der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 stehen,

E. overwegende dat de unilaterale vaststelling van begrotingskredieten en de onderhavige, nog niet eerder ondernomen poging om de begrotingsbevoegdheden van het Parlement te beknotten door deze bedragen tot primair recht te verheffen, duidelijk onverenigbaar zijn met de EU-beginselen en met het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des primärrechts erhoben' ->

Date index: 2023-11-28
w