Diese Richtlinie lässt die einschlägigen einzelstaatlichen Bestimmungen über den Schutz personenbezogener Daten und die Rechte der Mitgliedstaaten unberührt, Maßnahmen zu ergreifen, durch die gegebenenfalls der Zugang zum Postnetz des Universaldienstanbieters oder zu anderen Komponenten der postalischen Infrastruktur unter den Bedingungen der Transparenz und der Nichtdiskriminierung gewährleistet wird.“
Deze richtlijn laat de geldende nationale bepalingen inzake de bescherming van persoonsgegevens en de rechten van de lidstaten om zonodig maatregelen te nemen ter waarborging van de toegang tot het postnetwerk van de leverancier(s) van de universele dienst en andere onderdelen van de postinfrastructuur, mits deze transparant en niet-discriminatoir zijn, onverlet,"