Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des portugiesischen vorsitzes bestätigt wurden " (Duits → Nederlands) :

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 13. Mai 2015 in Sachen der « Jetair » AG, der « Jetaircenter » AG, der « Tui Airlines Belgium » AG, der « Tuifly Academy Brussels » AG, der « Tech4jets » AG, der « Pats » AG und der « Tui Travel Belgium » AG, die gemeinsam die Mehrwertsteuereinheit « BTWE Travel4you » bilden, gegen den FÖD Finanzen, dessen ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 13 mei 2015 in zake de nv « Jetair », de nv « Jetaircenter », de nv « Tui Airlines Belgium », de nv « Tuifly Academy Brussels », de nv « Tech4jets », de nv « Pats » en de nv « Tui Travel Belgium », samen vormende de btw-eenheid « BTWE Travel4you », tegen de FOD Financiën, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 mei 2015, heeft de ...[+++]


Der Rat begrüßt die Fortschritte in der Frage der Stillhalteverpflichtung, die von der Gruppe "Verhaltenskodex (Unternehmensbesteuerung)" unter portugiesischen Vorsitz erzielt wurden, und billigt die Nummern 1 bis 15 ihres Berichts (Dok. 15545/1/07 REV 1 FISC 157). Der Rat ersucht die Gruppe, die Einhaltung der Stillhalteverpflichtung und die Umsetzung der Rücknahmeverpflichtung weiter zu überwachen und dem Rat vor dem Ende des slowenischen Vorsitzes Bericht zu erstatten. Der Rat ersucht die Gruppe, unverzüglich eine Lösung der noch o ...[+++]

zich verheugd getoond over de vorderingen op het vlak van de standstill die de Groep gedragscode (belastingregeling ondernemingen) tijdens het Portugese voorzitterschap heeft gemaakt en heeft hij de punten 1 tot en met 15 van haar verslag (doc. 15545/1/07 REV 1 FISC 157) goedgekeurd; de groep verzocht om de standstill en de uitvoering van de terugdraaiing te blijven volgen en vóór het einde van het Sloveense voorzitterschap verslag uit te brengen aan de Raad; de groep verzocht met spoed alle nog resterende kwesties met betrekking to ...[+++]


P. in der Erwägung, dass die Maßnahmen und die Bereitschaft des portugiesischen Vorsitzes dahingehend, sicherzustellen, dass das Europäische Parlament und insbesondere der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres über die einzelnen Schritte des aktuellen Stands der in den betreffenden Mitgliedstaaten durchgeführten Evaluierungsverfahren informiert würden, anerkannt werden sollten,

P. overwegende dat alle inspanningen en de bereidheid van het Portugese voorzitterschap om ervoor te zorgen dat het Europees Parlement, en met name de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, regelmatig van de huidige stand van de in de betrokken lidstaten uitgevoerde evaluatieprocedures op de hoogte werden gesteld, een pluim verdienen,


P. in der Erwägung, dass die Maßnahmen und die Bereitschaft des portugiesischen Vorsitzes dahingehend, sicherzustellen, dass das Europäische Parlament und insbesondere der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres über die einzelnen Schritte des aktuellen Stands der in den betreffenden Mitgliedstaaten durchgeführten Evaluierungsverfahren informiert würden, anerkannt werden sollten,

P. overwegende dat alle inspanningen en de bereidheid van het Portugese voorzitterschap om ervoor te zorgen dat het Europees Parlement, en met name de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, regelmatig van de huidige stand van de in de betrokken lidstaten uitgevoerde evaluatieprocedures op de hoogte werden gesteld, een pluim verdienen,


Verehrte Damen und Herren! In meinem Redebeitrag habe ich versucht, dem Haus in aller Kürze detaillierte und umfassende Informationen über sämtliche politischen und diplomatischen Maßnahmen zu geben, die eingeleitet wurden, sowie über Kontakte, die im Hinblick auf die Birma-Frage geknüpft worden sind, sowie darüber, wie die Entwicklung der Lage verfolgt wird und was wir unternommen haben. An dieser Stelle möchte ich erneut die absolute Entschlossenheit des portugiesischen< ...[+++]

Ik wil nu nogmaals bevestigen dat het Portugese voorzitterschap absoluut vastbesloten is de gebeurtenissen in Birma op de voet te blijven volgen en ik wil u ervan verzekeren dat het voorzitterschap alle maatregelen zal voorstellen die naar zijn mening uitdrukking geven aan onze ondubbelzinnige solidariteit met de bevolking van Birma en die tegelijkertijd de Birmese autoriteiten ondubbelzinnig duidelijk maken dat ze een prijs zullen moeten betalen als ze de situatie in het land nog verder laten verergeren.


- in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 15. und 16. Dezember 2005 zum "Gesamtansatz zur Migrationsfrage – vorrangige Maßnahmen mit Schwerpunkt Afrika und Mittelmeerraum", die durch die Schlussfolgerungen des Vorsitzes nach dem Europäischen Rat vom 14. und 15. Dezember 2006 bestätigt wurden,

- gezien de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 15 en 16 december 2005 over de "Algehele aanpak van migratie: prioritaire acties gericht op Afrika en het Middellandse-Zeegebied" die opnieuw zijn bevestigd middels de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Brussel van 14 en 15 december 2006,


- in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 15. und 16. Dezember 2005 zum „Gesamtansatz zur Migrationsfrage – vorrangige Maßnahmen mit Schwerpunkt Afrika und Mittelmeerraum“, die durch die Schlussfolgerungen des Vorsitzes nach dem Europäischen Rat vom 14. und 15. Dezember 2006 bestätigt wurden,

- gezien de conclusies van de Europese Raad van 15 en 16 december 2005 over de "Algehele aanpak van migratie: prioritaire acties gericht op Afrika en het Middellandse-Zeegebied" die opnieuw zijn bevestigd middels de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 14 en 15 december 2006,


Nach den beiden Berichten, die schon unter dem finnischen bzw. dem portugiesischen Vorsitz vorgelegt wurden, ist der nunmehrige Bericht des französischen Vorsitzes der dritte Sachstandsbericht.

Na twee, respectievelijk onder het Finse en het Portugese voorzitterschap ingediende verslagen vormt het heden door het Franse voorzitterschap ingediende verslag het derde voortgangsverslag terzake.


Es wurden zwei Seminare organisiert (in Funchal während der portugiesischen Präsidentschaft, in Athen unter griechischem Vorsitz); außerdem wurde ein Bericht erstellt (durch den dänischen Vorsitz) und ein Pilotprojekt zur Einrichtung eines ILO-Netzes in den westlichen Balkanländern durchgeführt (unter der Leitung Belgiens).

In dit verband werd vooral werk gemaakt van twee studiebijeenkomsten in Funchal (Portugal) en Athene, respectievelijk tijdens het Portugese en het Griekse voorzitterschap, van een het Deense voorzitterschap opgesteld rapport en van het door België geleide proefproject voor de oprichting van een VFI-netwerk in de westelijke Balkan.


Insbesondere aufgrund der symbolischen Bedeutung ist darauf hinzuweisen, daß an den beiden Verhandlungsrunden auf Ministerebene am 13. und 14. Juni, in denen die Ergebnisse des portugiesischen Vorsitzes bestätigt wurden, erstmals alle zwölf Beitrittsländer beteiligt waren, womit die bisherige Trennung der Beitrittskandidaten in einzelne Gruppen beendet wurde.

Met name om zijn symbolisch belang dient hierbij het feit te worden vermeld dat tijdens de onderhandelingsrondes op ministerieel niveau van 13 en 14 juni, waarop de resultaten van het Portugese voorzitterschap bevestigd werden, voor het eerst alle twaalf kandidaat-lidstaten bijeen waren, waarmee aan de scheiding van de kandidaat-lidstaten in twee groepen een einde kwam.


w