10. besteht darauf, dass die Neutralität der wichtigsten libyschen Institutionen, insbesondere der Zentralbank, der nationalen Ölgesellschaft und des staatlichen Investitionsfonds, gewahrt wird, die von den Vereinten Nationen die Genehmigung erhalten haben, Erdöleinnahmen aus dem Ausland entgegenzu
nehmen; fordert in diesem Zusammenhang die Schaffung eines internationalen Überwachungsmechanismus, um diese Einnahmen – bis auf die Zahlung von Löhnen – bis zur Bildung einer Regierung der nationalen Einheit als einem Anreiz der Krieg führen
den Parteien, einem politischen Kompromis ...[+++]s zuzustimmen, einfrieren zu können; 10. dringt erop aan dat vooraanstaande Libische instellingen, met name de Centrale Bank, de Nationale Oliemaatschappij en het staatsinvesteringsfonds, die toestemming hebben van de VN om olie-inkomsten uit het buitenland te ontvangen, neutraal blijven; pleit in dit verband voor de oprichting van een internationaal to
ezichtmechanisme om deze inkomsten – met uitzondering van de loonuitgaven – te bevriezen zolang er nog geen nationale eenheidsregering is gevormd, teneinde de strijdende partijen te st
imuleren om tot een politieke overeenkomst te kom ...[+++]en;