In konsequenter Fortführung der Anal
ysen und Vorschläge dieser Mitteilung wird sich die Kommission bemühen, erforderlichenfalls im Rahmen der darin festgelegten Leitlinien, die neue Dimension, die die Agenda für den Flüchtlingsschutz in die Frage des Umgangs mit Flüchtlingen und Vertriebenen eingebracht hat, in die elementaren Bestandteile des gemeinsamen europäisch
en Asylsystems, den politischen Dialog mit Drittstaaten, die Prüfung der Strategiepap
iere der L ...[+++]änder und Regionen sowie die Programmplanung und Steuerung der Gemeinschaftshilfe zu integrieren.In aansluiting op haar analyses en richtsnoeren in die mededeling, zal de Commissie zich inspannen om waar nodig en overeenkomstig de richtsnoeren in diezelfde mededeling de nieuwe dimensie die de Agenda voor bescherming heeft
toegevoegd aan het beheer van de vluchtelingen- en ontheemdenproblematiek tot onderdeel te maken van de bouwstenen van het gemeenschappelijk Europ
ees asielbeleid, de politieke dialoog met de derde landen, de behandeli
ng van nationale en ...[+++]regionale strategiedocumenten en de programmering en gerichte toekenning van communautaire steun.