Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarentwicklungsplan
Der Beschwerdekammer vorzulegen Beschwerde
E-Learning-Plan entwickeln
E-Learning-Plan erarbeiten
Künstlerische Produktionen planen
Plan für E-Learning entwickeln
Plan für die Gewichtsabnahme entwickeln
Plan für elektronisches Lernen entwickeln
Plan für künstlerische Produktionen aufstellen
Plan für nachhaltige Mobilität in den Städten
Plan für nachhaltige städtische Mobilität
Plan zur Verbesserung der Erwerbsmöglichkeiten
Planung auf nationaler Ebene
Staatliche Planung
Staatlicher Plan
WWU
Werner-Bericht
Werner-Plan
Wirtschafts- und Währungsunion

Vertaling van "des plans vorzulegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Beschwerde ist ohne sachliche Stellungnahme ... vorzulegen

het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan


der Beschwerdekammer vorzulegen Beschwerde

aan de kamer van beroep voorgelegd beroep


E-Learning-Plan erarbeiten | Plan für elektronisches Lernen entwickeln | E-Learning-Plan entwickeln | Plan für E-Learning entwickeln

e-learningstrategie beheren | e-learningstrategie opstellen | e-learning plannen | e-learningplannen ontwikkelen


Plan für nachhaltige Mobilität in den Städten | Plan für nachhaltige städtische Mobilität

duurzame stedelijke mobiliteitsplanning


staatliche Planung [ Planung auf nationaler Ebene | staatlicher Plan ]

nationale planning [ nationaal plan ]


Agrarentwicklungsplan [ Plan zur Verbesserung der Erwerbsmöglichkeiten ]

landbouwontwikkelingsplan


künstlerische Produktionen planen | Plan für künstlerische Produktionen aufstellen

artistieke producties programmeren


Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]

Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]


Plan für die Gewichtsabnahme entwickeln

schema's voor gewichtsverlies ontwikkelen


Minister des Haushalts, der Wissenschaftspolitik und des Plans

Minister van Begroting, Wetenschapsbeleid en het Plan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Stellt sie darin fest, dass der Plan gegen die gemeinsamen Haushaltsvorschriften verstößt, kann die Kommission das Land dazu anhalten, innerhalb von drei Wochen nach ihrer Stellungnahme einen überarbeiteten Entwurf des Plans vorzulegen.

Indien wordt vastgesteld dat de gemeenschappelijke budgettaire voorschriften niet worden nageleefd in het plan, kan de Commissie vragen om een herzien ontwerpbegrotingsplan in te dienen binnen drie weken na haar advies.


Durch diesen königlichen Erlass wurden die Bedingungen der Betriebsgenehmigung von 1974 ergänzt, und er enthält insbesondere die Verpflichtung von Electrabel - der heutige Betreiber -, die im LTO-Plan angeführten Maßnahmen spätestens bis Ende 2019 auszuführen und spätestens bis zum 30. April 2020 einen zusammenfassenden Bericht über die Ausführung des LTO-Plans vorzulegen, der durch die FANK genehmigt werden muss.

Dat koninklijk besluit vult de voorwaarden van de exploitatievergunning van 1974 aan en omvat met name de verbintenis van Electrabel, de huidige exploitant, om de in het LTO-plan vermelde maatregelen uiterlijk eind 2019 ten uitvoer te leggen en uiterlijk op 30 april 2020 een syntheserapport over de uitvoering van het LTO-plan over te leggen, dat door het FANC moet worden goedgekeurd.


Wenn das Gericht der Ansicht ist, dass die Formalitäten nicht erfüllt worden sind oder der Plan gegen die öffentliche Ordnung verstößt, kann es vor seiner Entscheidung dem Schuldner durch einen mit Gründen versehenen Beschluss gestatten, den Gläubigern gemäß den Formalitäten von Artikel 53 einen angepassten Reorganisationsplan vorzulegen.

Indien de rechtbank oordeelt dat de pleegvormen niet werden nageleefd of dat het plan de openbare orde schendt, mag zij bij een met redenen omklede beslissing en vooraleer recht te doen, aan de schuldenaar toestaan een aangepast reorganisatieplan aan de schuldeisers voor te leggen volgens de pleegvormen van artikel 53.


Wird der eingereichte Plan als unzureichend erachtet, verabschiedet der Rat eine Empfehlung, die das Land auffordert, einen neuen Korrekturmaßnahmenplan innerhalb von zwei Monaten vorzulegen.

Als het ingediende plan onvoldoende wordt geacht, neemt de Raad een aanbeveling aan waarin het land opgeroepen wordt binnen twee maanden een nieuw correctief actieplan te presenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die öffentliche Behörde hat innerhalb von dreißig Werktagen der CCED einen Plan über die Maßnahmen vorzulegen, den sie zur Regularisierung ihrer Lage umzusetzen vorhat.

De overheid moet binnen dertig werkdagen een plan aan de " CCED" overmaken betreffende de maatregelen die ze zal nemen om haar toestand te regulariseren.


Bei Nichterreichen der Zielvorgaben ist VALORLUB verpflichtet, dem " Office" innerhalb von zwei Monaten einen strategischen Plan vorzulegen, in dem die in Aussicht genommenen Aktionen zur Erreichung der Ziele in Sachen Vorbeugung, Sammlung, Recycling und Verwertung für die verbleibende Dauer der Vereinbarung bestimmt werden.

Als de doelstellingen niet gehaald worden, moet VALORLUB de Dienst binnen twee maanden een strategisch plan ter goedkeuring voorleggen dat betrekking heeft op de resterende geldigheidsduur van de overeenkomst en voorziet in de acties die overwogen worden om de resultaten inzake preventie, ophaling, recycling en valorisatie te boeken.


(4) Hat ein Institut die vorherige Erlaubnis der zuständigen Behörden zur Verwendung eines Ansatzes erhalten, ehe dieser zur Berechnung der Eigenmittelanforderungen gemäß Teil 3 der Verordnung (EU) Nr575/2013 herangezogen wurde, erfüllt aber nicht mehr die Anforderungen für die Anwendung dieses Ansatzes, so verlangen die zuständigen Behörden von dem Institut entweder, ihnen glaubhaft nachzuweisen, dass die Auswirkungen der Nichterfüllung gegebenenfalls gemäß der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 unerheblich sind, oder aber einen Plan für die zügige Rückkehr zur Regelkonformität vorzulegen ...[+++]

4. Indien een instelling toestemming heeft gekregen om een benadering toe te passen waarvoor de bevoegde autoriteiten eerst toestemming moeten geven voordat deze kan worden gebruikt voor de berekening van de eigenvermogensvereisten overeenkomstig deel 3 van Verordening (EU) nr. 575/2013, maar niet langer aan de vereisten voor de toepassing van deze benadering voldoet, eisen de bevoegde autoriteiten dat de instelling ofwel ten genoegen van de bevoegde autoriteiten aantoont dat de gevolgen van niet-naleving in voorkomend geval overeenkomstig Verordening (EU) nr. 575/2013 te verwaarlozen zijn, ofwel een ...[+++]


Art. 4 - Die Regierung beauftragt den Minister der räumlichen Entwicklung damit, den Vorentwurf zum Plan und den Entwurf zum Inhalt der Umweltverträglichkeitsprüfung dem Regionalausschuss für Raumordnung, dem Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung, der Abteilung Natur und Forstwesen, dem Naturpark " Plaines de l'Escaut" , und den betroffenen grenzüberscheitenden Behörden zur Begutachtung zu unterbreiten, und ihn ihr danach erneut zur Annahme vorzulegen.

Art. 4. De Waalse Regering belast er de Minister van Ruimtelijke Ontwikkeling mee bovengenoemde ontwerp-inhoud van het milieueffectenonderzoek voor advies voor te leggen aan de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening, aan de " Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable" , aan de Afdeling Natuur en Bossen, aan het Natuurpark " Plaines de l'Escaut" en aan de betrokken grensoverschrijdende overheden ter goedkeuring voor te leggen en het hem daarna opnieuwe ter aanneming voor te leggen.


Artikel 4 desselben Gesetzes ergänzt Artikel 190 § 1 des Gesellschaftsgesetzbuches, indem er den Liquidatoren vorschreibt, vor Beendigung der Liquidation den Plan zur Verteilung der Aktiva unter die verschiedenen Kategorien von Gläubigern dem zuständigen Handelsgericht zur Billigung vorzulegen.

Bij artikel 4 van dezelfde wet wordt artikel 190, § 1, van het Wetboek van vennootschappen aangevuld met de eis dat de vereffenaars, vooraleer de vereffening wordt afgesloten, het plan voor de verdeling van de activa onder de verschillende schuldeisers voor akkoord voorleggen aan de bevoegde rechtbank van koophandel.


5° sich verpflichten, eine dauerhafte Aktivität zu gewährleisten und für jedes Kalenderjahr ein Aktionsprogramm vorzulegen, gemäss dem durch den Minister auf Vorschlag des Begleitausschusses genehmigten Muster; dieser Plan hat die laufenden Projekte, die für das kommende Jahr eingeplanten Projekte, die Art und die Anzahl der abgeschlossenen Beschäftigungsabkommen, die geplanten Partnerschaften, den Zeitplan und die Aufschlüsselung der vorgesehenen Finanzmittel zu erläutern; ein Exemplar dieses Plans wird dem ...[+++]

5° zich ertoe verbinden een duurzame activiteit aan de dag te leggen en vóór ieder kalenderjaar een actieprogramma over te leggen naar het op voorstel van het begeleidingscomité door de Minister goedgekeurde model; dit programma bevat de lopende projecten, de voor het komende jaar geplande projecten, het soort en het aantal gesloten tewerkstellingsovereenkomsten, de geplande partnerschappen, het uitvoeringsschema en de verdeling van de voorziene geldmiddelen; een exemplaar van dit programma wordt aan het " CSEF" gestuurd;


w