Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit
Absolute vereinbarte Grenze der Berührungsspannung
Ausschuss für Parlamentarische Kooperation
PKA
Parlamentarischer Kooperationsausschuss
Partnerschafts- und Kooperationsabkommen
Relative vereinbarte Grenze der Berührungsspannung
Vereinbarter Einfuhrpreis
Vereinbarter Eingangspreis
Vereinbarter Lohn

Vertaling van "des pka vereinbarte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vereinbarter Einfuhrpreis | vereinbarter Eingangspreis

conventionele invoerprijs


Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit | Partnerschafts- und Kooperationsabkommen | PKA [Abbr.]

partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst | PSO [Abbr.]


Ausschuss für Parlamentarische Kooperation | Parlamentarischer Kooperationsausschuss | PKA [Abbr.]

Parlementair Samenwerkingscomité | PSC [Abbr.]


relative vereinbarte Grenze der Berührungsspannung

relatieve conventionele grensspanning


absolute vereinbarte Grenze der Berührungsspannung

absolute conventionele grensspanning


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU hatte vereinbart, im Dezember 2005 Verhandlungen mit China über ein neues PKA aufzunehmen; tatsächlich begannen die Gespräche aber erst im Oktober 2007.

De EU ging er in december 2005 mee akkoord onderhandelingen aan te gaan met China over een nieuwe PSO; de eigenlijke onderhandelingen gingen pas in oktober 2007 van start.


B. in der Erwägung, dass es sich 1999 verpflichtet hatte, einen Bericht über Belarus auszuarbeiten, mit dem Ziel, zur Verbesserung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und diesem Land beizutragen und Belarus bei der Schaffung der Grundlagen für das Inkrafttreten des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens, das in Artikel 2 des PKA vereinbart wurde, zu unterstützen,

B. overwegende dat het in 1999 heeft besloten een verslag over Wit-Rusland op te stellen teneinde een verbetering van de betrekkingen tussen de EU en Wit-Rusland te bevorderen en Wit-Rusland te helpen bij het leggen van de basis voor de inwerkingtreding van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst zoals overeengekomen in artikel 2 van genoemde overeenkomst,


Kann der Rat darüber informieren, ob diese Frage im Rat erörtert und was gegebenenfalls vereinbart wurde, da Usbekistan ein Partnerschafts- und Kooperationsabkommen (PKA) mit der Europäischen Union geschlossen hat?

Kan de Raad - nu Oezbekistan met de Europese Unie een partnerschap- en samenwerkingsovereenkomst heeft gesloten - mededelen of deze kwestie op het niveau van de Raad is besproken en zo ja, welke conclusies hierbij zijn getrokken?


B. in der Erwägung, dass es sich verpflichtet hatte, 1999 einen Bericht über Belarus auszuarbeiten, mit dem Ziel, zur Verbesserung der Beziehungen zwischen der EU und diesem Land beizutragen und Belarus bei der Schaffung der Grundlagen für das Inkrafttreten des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens, das in Artikel 2 des PKA vereinbart wurde, zu unterstützen,

B. overwegende dat het Europees Parlement in 1999 heeft besloten een verslag over Wit-Rusland op te stellen teneinde een verbetering van de betrekkingen tussen de EU en Wit-Rusland te bevorderen en Wit-Rusland te helpen bij het leggen van de basis voor de inwerkingtreding van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst zoals overeengekomen in artikel 2 van genoemde overeenkomst,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das im Rahmen des PKA vereinbarte Gemeinsame Arbeitsprogramm bleibt gültig; seine Umsetzung sollte vermittels des verstärkten Dialogs fortgeführt werden.

Het afgesproken gezamenlijk werkprogramma in het kader van de PSO blijft geldig en de tenuitvoerlegging ervan moet via de versterkte dialoog worden voortgezet.


In diesen Abkommen wurde vereinbart, regelmäßig hochrangige Gespräche über Umweltbelange im Rahmen der PKA-Gipfel zu führen, Kooperationsräte einzuberufen und im Falle von Russland und der Ukraine besondere Unterausschüsse für Umweltfragen einzurichten.

Zij voorzien in een mechanisme voor een regelmatige dialoog op hoog niveau over milieuzaken via de PSO-topconferenties, samenwerkingsraden en in het geval van Rusland en Oekraïne specifieke subcomités op milieugebied.


5. Auf dem Gipfeltreffen EU-Russland am 11. November 2002 werden genaue Pläne darüber vereinbart, wie die Gespräche in den PKA-Gremien über damit zusammenhängende, aber eigenständige Fragen der Grenzüberwachung und der Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres intensiviert werden können; hierzu zählen die Aushandlung eines Rückübernahmeabkommens zwischen der EU und Russland, die Eröffnung zusätzlicher Konsulate und die Zusammenarbeit zwischen den russischen Behörden, der EU und den Bewerberländern im Hinblick auf die Zuwanderung und die Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität.

5. Tijdens de Top EU-Rusland op 11 november zullen gedetailleerde plannen worden overeengekomen voor geïntensiveerde besprekingen binnen de PSO-structuren inzake verwante, maar afzonderlijke punten betreffende het grensbeheer en de samenwerking op het vlak van justitie en binnenlandse zaken, waaronder de onderhandelingen over een overnameovereenkomst EU-Rusland, de opening van extra consulaten en de samenwerking tussen de Russische autoriteiten, de EU en de kandidaat-lidstaten over migratie en de bestrijding van grensoverschrijdende criminaliteit.


Auf dem EU-Russland-Gipfel im Mai 2001 wurde vereinbart, im Rahmen des PKA eine gemeinsame Gruppe hoher Vertreter einzusetzen, die die Konzeption eines gemeinsamen Europäischen Wirtschaftsraums erarbeiten soll.

Op de EU-Rusland-top van mei 2001 werd afgesproken om in het kader van de PSO een gezamenlijke stuurgroep op hoog niveau in te stellen teneinde het concept van een gemeenschappelijke Europese Economische Ruimte nader uit te werken.


w