Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausfertigung einer Rechnung
Ausstehende Rechnung
Die Bezahlung der Rechnung annehmen
Eigene Rechnung
Eine Rechnung begleichen
Eine Rechnung bereinigen
Eine Rechnung bezahlen
Factoring
Fakturierung
Gewinnvortrag
Gewinnvortrag auf neue Rechnung
Offene Rechnung
Personalordnung
Personalstatut
Rechnung
Rechnungen bezahlen lassen
Rechnungsausstellung
Saldovortrag
Saldovortrag auf neue Rechnung
Saldoübertrag auf neue Rechnung
Unbeglichene Rechnung
Vortrag auf neue Rechnung
Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen

Traduction de «des personalstatuts rechnung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gewinnvortrag | Gewinnvortrag auf neue Rechnung | Saldoübertrag auf neue Rechnung | Saldovortrag | Saldovortrag auf neue Rechnung | Vortrag auf neue Rechnung

overboeking naar nieuwe rekening


eine Rechnung begleichen | eine Rechnung bereinigen | eine Rechnung bezahlen

een rekening vereffenen


ausstehende Rechnung | offene Rechnung | unbeglichene Rechnung

nog openstaande rekening




Fakturierung [ Ausfertigung einer Rechnung | Factoring | Rechnung | Rechnungsausstellung ]

facturering [ factuur ]








Rechnungen bezahlen lassen | die Bezahlung der Rechnung annehmen | Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen

betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen


soziale Auswirkung von Handlungen gegenüber Nutzern/Nuterinnen der sozialen Dienste in Rechnung ziehen

rekening houden met de sociale impact van acties op gebruikers van diensten | rekening houden met de sociale invloed van acties op gebruikers van diensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
63. weist darauf hin, dass der Entwurf des Haushaltsplans der jüngsten Reform des Personalstatuts Rechnung trägt, wozu auch Änderungen bei der Berechnung der Anpassung der Dienst- und Versorgungsbezüge sowie der fortgesetzte Personalabbau zählen;

63. herinnert eraan dat op de OB rekening is gehouden met de laatste hervormingen van het Personeelsstatuut, met inbegrip van wijzigingen van de berekening van de salaris- en pensioenaanpassingen en de geleidelijke inkrimping van het personeelsbestand;


62. weist darauf hin, dass der Entwurf des Haushaltsplans der jüngsten Reform des Personalstatuts Rechnung trägt, wozu auch Änderungen bei der Berechnung der Anpassung der Dienst- und Versorgungsbezüge sowie der fortgesetzte Personalabbau zählen;

62. herinnert eraan dat op de OB rekening is gehouden met de laatste hervormingen van het Personeelsstatuut, met inbegrip van wijzigingen van de berekening van de salaris- en pensioenaanpassingen en de geleidelijke inkrimping van het personeelsbestand;


7. fordert die Stiftung auf, die Entlastungsbehörde davon in Kenntnis zu setzen, welche Maßnahmen sie ergriffen hat, um diesem Missstand abzuhelfen; trägt der Tatsache Rechnung, dass einige Bestimmungen des Statuts einen beträchtlichen Verwaltungsaufwand verursachen können; fordert die Kommission daher auf, bei der Anwendung von Artikel 110 des Personalstatuts ein gewisses Maß an Vereinfachung in Bezug auf die Agenturen zuzulasse ...[+++]

7. verzoekt de Stichting de kwijtingsautoriteit mee te delen welke maatregelen zijn genomen om deze tekortkoming te verhelpen; is van mening dat een aantal bepalingen van het Statuut van de ambtenaren een aanzienlijke administratieve last kunnen vormen; moedigt de Commissie daarom aan krachtens artikel 110 van het Statuut van de ambtenaren in verband met de agentschappen een zekere mate van vereenvoudiging toe te staan;


7. fordert die Stiftung auf, die Entlastungsbehörde davon in Kenntnis zu setzen, welche Maßnahmen sie ergriffen hat, um diesem Missstand abzuhelfen; trägt der Tatsache Rechnung, dass einige Bestimmungen des Statuts einen beträchtlichen Verwaltungsaufwand verursachen können; fordert die Kommission daher auf, bei der Anwendung von Artikel 110 des Personalstatuts ein gewisses Maß an Vereinfachung in Bezug auf die Agenturen zuzulasse ...[+++]

7. verzoekt de Stichting de kwijtingsautoriteit mee te delen welke maatregelen zijn genomen om deze tekortkoming te verhelpen; is van mening dat een aantal bepalingen van het Statuut van de ambtenaren een aanzienlijke administratieve last kunnen vormen; moedigt de Commissie daarom aan krachtens artikel 110 van het Statuut van de ambtenaren in verband met de agentschappen een zekere mate van vereenvoudiging toe te staan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Personalausschuss muss so zusammengesetzt sein, dass die Vertretung aller in Artikel 7 des Personalstatuts vorgesehenen Laufbahngruppen gewährleistet ist und der AKP-EG-Parität des Zentrums so weit wie möglich Rechnung getragen wird.

Alle in artikel 7 genoemde categorieën dienen in het personeelscomité vertegenwoordigd te zijn. De samenstelling van het comité weerspiegelt zo veel mogelijk het paritaire ACS-EG-karakter van het Centrum.


26. weist die Institutionen darauf hin, dass bei der Schaffung der neuen Stellen die neuen Eingangsbesoldungsgruppen beachtet werden sollten, um in Bezug auf die Einstellungen gleiche Rechte zu garantieren, insbesondere für Bewerber aus den neuen Mitgliedstaaten; genehmigt eine Reihe von neuen Stellen in höheren Besoldungsgruppen, um Einstellungen auf der Grundlage der vor Inkrafttreten des neuen Personalstatuts durchgeführten Auswahlverfahren zu ermöglichen, um bestimmten spezifischen Aufgaben ...[+++]

26. herinnert de instellingen eraan dat bij het instellen van nieuwe posten de hand moet worden gehouden aan de nieuwe basisrangen, teneinde gelijke rechten bij de aanwerving te waarborgen, met name voor kandidaten uit de nieuwe lidstaten; heeft ingestemd met een aantal nieuwe posten in hogere rangen, om de aanwerving uit vergelijkende onderzoeken van vóór de inwerkingtreding van het nieuwe Statuut van de ambtenaren mogelijk te maken, om rekening te houden met bepaalde specifieke taken en om overplaatsingen tussen de instellingen mogelijk te maken; herhaalt dat A*7 momenteel de belangrijkste aanvangsrang is voor juristen-linguïsten;


w