Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des parlaments nach einem strukturierten sektorspezifischen dialog » (Allemand → Néerlandais) :

bekräftigt die Forderung des Parlaments nach einem strukturierten sektorspezifischen Dialog für den Pflegesektor

herhaalt zijn oproep voor een gestructureerde sectorale dialoog in de zorgsector


Die Analyse der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften durch die Kommission im Rahmen des strukturierten Dialogs wurde durch Arbeiten der Datenschutzgruppe ergänzt, die einen Harmonisierungsbedarf feststellte und nach einem gemeinsamen Ansatz für eine pragmatische Lösung suchte.

In aansluiting op de analyse van de wet- en regelgeving in de lidstaten door de Commissie in het kader van de gestructureerde dialoog heeft de Groep een behoefte aan harmonisatie geconstateerd en naar een gemeenschappelijke benadering voor een pragmatische oplossing gezocht.


Das Europäische Parlament kann die Kommission zu einem strukturierten Dialog über die Anwendung dieses Artikels unter besonderer Berücksichtigung der Übermittlung der in Unterabsatz 1 genannten Informationen einladen.

Het Europees Parlement kan de Commissie uitnodigen voor een gestructureerde dialoog over de toepassing van dit artikel, met name wat de toezending betreft van de in de eerste alinea bedoelde informatie.


8. Gewährleistung vollwertiger und zeitgerechter Beiträge aller einschlägigen Interessengruppen zu einem strukturierten sozialen Dialog unter Einbeziehung der nationalen Parlamente, der lokalen und regionalen Behörden, des Europäischen Parlaments, der Sozialpartner und der Vertreter der Zivilgesellschaft, im Rahmen des Europäischen Semesters;

8. Waarborgen dat het Europees Semester de gelegenheid biedt voor een daadwerkelijke en tijdige bijdrage aan een gestructureerde sociale dialoog van alle betrokken partijen, zoals de nationale parlementen en de lokale of regionale autoriteiten, het Europees Parlement, de sociale partners en de vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld.


Die Kommission begrüßt die Forderung des Parlaments nach einem verstärkten sozialen Dialog im Fußballsektor.

De Commissie is blij met de oproep van het Parlement tot een intensievere sociale dialoog in de voetbalsector.


Die Kommission begrüßt die Forderung des Parlaments nach einem verstärkten sozialen Dialog im Fußballsektor.

De Commissie is blij met de oproep van het Parlement tot een intensievere sociale dialoog in de voetbalsector.


10. fordert die Kommission auf, nach einem strukturierten Dialog eine Mitteilung über die Rolle der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in der Energiepolitik zu veröffentlichen, die besondere Schwerpunkte bei Energieeffizienz, CO2-neutralen, erneuerbaren oder dezentralen Energiequellen, einem nachhaltigen Verkehr und der städtebaulichen Dimension der Energiepolitik haben;

10. roept de Commissie op om volgende op een gestructureerde dialoog een mededeling te publiceren over de rol van lokale en regionale autoriteiten in het energiebeleid, met speciale aandacht voor energie-efficiëntie, hernieuwbare en gedecentraliseerde energiebronnen die geen CO2 opwekken, evenals een duurzaam transport en de stedelijke dimensie van het energiebeleid;


2. nimmt daher das Legislativ- und Arbeitsprogramm der Kommission für 2004 zur Kenntnis, das zum zweiten Mal nach einem ausgiebigen vorbereitenden Dialog mit dem Europäischen Parlament und dem Rat ausgearbeitet wurde, was einen integrierteren und kohärenteren politischen Planungsprozess für die Europäische Union kennzeichnet;

2. wijst derhalve op het Programma van de Commissie voor wetgeving en werkzaamheden voor 2003, dat voor de tweede keer is opgesteld na een uitgebreide voorbereidingsdialoog met het Europees Parlement en de Raad, hetgeen een beter geïntegreerd en coherent beleidsplanningsproces voor de Europese Unie betekent;


Nach Durchführung umfangreicher Umsetzungskontrollen befinden sich die Kommissionsdienststellen derzeit in einem strukturierten Dialog mit den betroffenen Mitgliedstaaten.

In dit verband hebben de diensten van de Commissie een uitgebreide controle van de omzetting uitgevoerd. Momenteel voeren zij een gestructureerde dialoog met de betrokken lidstaten.


Die Kommission schlägt vor, dass nach dem Vorbild dessen, was für den makroökonomischen Dialog besteht, d.h. genauer dessen Doppelstruktur auf technischer und politischer Ebene, in einem strukturierten Dialog mit den Sozialpartnern jeder Bereich der offenen Koordinierungsmethode behandelt wird.

De Commissie stelt voor om voor elk terrein van de open coördinatiemethode een structurering van de dialoog met de sociale partners uit te voeren, zoals dat bij de macro-economische dialoog al het geval is, namelijk een dubbele structurering in een technisch en een politiek niveau.


w