Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des parlaments finden meine volle " (Duits → Nederlands) :

Die Schlussfolgerungen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres und des Rechtsausschusses, sowie die des Juristischen Dienstes des Parlaments finden meine volle Unterstützung.

Ik ben het volkomen eens met de conclusies van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en de Commissie juridische zaken alsmede met die van de juridische dienst van het Parlement.


Die Beobachtungen und Ausführungen der Verfasserin zur Einführung und Durchsetzung des Gemeinschaftsrechts in den Mitgliedstaaten finden meine volle Zustimmung.

Ik sta volledig achter de waarnemingen en opmerkingen van de auteur over de omzetting en handhaving van de communautaire wetgeving in de lidstaten.


Die Empfehlungen in dem exzellenten Bericht von Herrn Van Hecke finden meine volle Unterstützung und gehen zweifellos in die richtige Richtung.

Het uitstekende verslag van de heer Van Hecke, dat ik volledig onderschrijf, bevat aanbevelingen die de goede kant op gaan.


Die Empfehlungen in dem exzellenten Bericht von Herrn Van Hecke finden meine volle Unterstützung und gehen zweifellos in die richtige Richtung.

Het uitstekende verslag van de heer Van Hecke, dat ik volledig onderschrijf, bevat aanbevelingen die de goede kant op gaan.


Die Ausführungen von Herrn Chatzimarkakis finden meine volle Unterstützung.

Ik verklaar dat ik krachtige steun betuig voor de verklaring van de heer Chatzimarkakis.


Bei Widersprüchen zwischen einer Bestimmung dieser Richtlinie und einer Bestimmung eines anderen Gemeinschaftsinstruments, insbesondere in Bezug auf die Richtlinie 2006/123/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 über Dienstleistungen im Binnenmarkt , haben die Bestimmungen dieser Richtlinie Vorrang und finden auf den Postsektor volle ...[+++]

Indien een bepaling van deze richtlijn indruist tegen een bepaling van een ander communautair instrument, in het bijzonder Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende diensten op de interne markt , prevaleren de bepalingen van deze richtlijn en zijn zij voor de postsector onverkort van toepassing.


Bei Widersprüchen zwischen einer Bestimmung dieser Richtlinie und einer Bestimmung eines anderen Gemeinschaftsinstruments, insbesondere in Bezug auf die Richtlinie 2006/123/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 über Dienstleistungen im Binnenmarkt (12), haben die Bestimmungen dieser Richtlinie Vorrang und finden auf den Postsektor volle ...[+++]

Indien een bepaling van deze richtlijn indruist tegen een bepaling van een ander communautair instrument, in het bijzonder Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende diensten op de interne markt (12), prevaleren de bepalingen van deze richtlijn en zijn zij voor de postsector onverkort van toepassing.


Die vorgeschlagene Entscheidung stützt sich auf die bestehenden Rechtsvorschriften für Telekommunikation Richtlinie 97/13/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. April 1997 über einen gemeinsamen Rahmen für Allgemein- und Einzelgenehmigungen für Telekommunikationsdienste (die sog. Genehmigungsrichtlinie) und Richtlinie 96/2/EG der Kommission vom 16. Januar 1996 zur Änderung der Richtlinie 90/388/EWG betreffend die mobile Kommunikation und Personal Communications. Diese Richtlinien ...[+++]

Op basis van het bestaande telecommunicatiekader Richtlijn 97/13/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 10 april 1997 betreffende het gemeenschappelijk kader voor algemene machtigingen en individuele vergunningen op het gebied van telecommunicatiediensten (de Vergunningenrichtlijn) en Richtlijn 96/2/EG van de Commissie van 16 januari 1996 tot wijziging van Richtlijn 90/388/EEG met betrekking tot mobiele en persoonlijke communicatie - zij zijn volledig van toepassing op UMTS, nog voordat de UMTS-beschikking is ingediend. word ...[+++]


Von nun an wird dieser Ausschuß sicherstellen, daß die regionalen Interessen im Rahmen des Beschlußfassungsverfahrens der Union volle Berücksichtigung finden. o o Der Europäische Rat hörte eine Erklärung des Präsidenten des Europäischen Parlaments zu den wichtigsten vom Europäischen Rat behandelten Themen und zu der Notwendigkeit einer konstruktiven Zusammenarbeit der I ...[+++]

Zo is onder meer het Comité van de Regio's ingesteld. Dit Comité zal er voortaan op toezien dat de belangen van de regio's bij de besluitvorming van de Unie ten volle in aanmerking worden genomen. o o De Europese Raad luisterde naar een verklaring van de Voorzitter van het Europees Parlement over de belangrijkste onderwerpen die door de Europese Raad behandeld worden en over de noodzaak van een constructieve samenwerking tussen de Instellingen en in he ...[+++]


w