Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des parlaments entscheidende fortschritte machen » (Allemand → Néerlandais) :

* entscheidende Fortschritte auf dem Weg zur Erreichung des UN-Zielwerts von 0,7% des BNE bei staatlicher Entwicklungshilfe machen.

* snel afdoende vooruitgang te boeken om het streefcijfer van de VN (0,7% van het BNI voor officiële ontwikkelingshulp) te halen.


Deshalb fordert die Kommission den Rat und das Europäische Parlament auf, die sich derzeit bietende Gelegenheit zu nutzen und entscheidende Fortschritte bei der Reform des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems und vor allem bei der Dublin-Verordnung zu erzielen.

Daarom verzoekt Commissie de medewetgevers om gebruik te maken van de huidige mogelijkheden en een daadkrachtig besluit te nemen over de hervorming van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel en met name de Dublin verordening.


Trotzdem denke ich, dass wir nach dieser Debatte und nach der Entscheidung des Parlaments entscheidende Fortschritte machen werden, und daher können die Forderungen der Mehrheit der Mitglieder - weil sogar während des Verlaufs der Debatte verschiedene Untertöne bezüglich des Aktionsplans hörbar waren - wie ich denke, in den kommenden Monaten zu einem zufriedenstellenden Abschluss gebracht werden.

Ik ben desalniettemin van mening dat na dit debat, en na het besluit van het Parlement, wezenlijke vooruitgang is geboekt, en dat daarom de verzoeken die van het merendeel van de Parlementsleden afkomstig zijn – omdat er zelfs in de loop van het debat diverse meningen over het actieplan naar voren zijn gebracht – in de komende maanden tot een goed einde kunnen worden gebracht.


Dieses Mandat ist natürlich entscheidend, wenn wir diesbezüglich Fortschritte machen wollen.

Dat mandaat is natuurlijk essentieel, willen we vooruitgang boeken in dezen.


Wissenschaft und Technik müssen weitere Fortschritte machen, damit zweckmäßige Indikatoren entwickelt werden können, insbesondere für die Folgen der Ausbreitung invasiver nicht einheimischer Arten (Indizes für biologische Umweltverschmutzung), die nach wie vor die entscheidende Bedrohung für die Erreichung eines guten Umweltzustands sind.

Er is aanvullende wetenschappelijke en technische ontwikkeling nodig voor het opstellen van potentieel nuttige indicatoren , vooral inzake de effecten van invasieve niet-inheemse soorten (zoals bioverontreinigingsindexen), die het belangrijkste probleem blijven voor het bereiken van de goede milieutoestand.


A. in der Erwägung, dass die bargeldlose Zahlungsweise und der grenzüberschreitende Zahlungsverkehr entscheidende Fortschritte gemacht haben und vor dem Hintergrund von SEPA? (Einheitlicher Europäischer Zahlungsraum) weiter machen werden,

A. overwegende dat er bij het girale en grensoverschrijdende betalingsverkeer beslissende vorderingen zijn gemaakt en dat daarbij in het kader van SEPA (Single Euro Payments Area) ook verdere vooruitgang zal worden geboekt,


A. in der Erwägung, dass die bargeldlose Zahlungsweise und der grenzüberschreitende Zahlungsverkehr entscheidende Fortschritte gemacht haben und vor dem Hintergrund von SEPA weiter machen werden,

A. overwegende dat er bij het girale en grensoverschrijdende betalingsverkeer beslissende vorderingen zijn gemaakt en dat daarbij in het kader van SEPA ook verdere vooruitgang zal worden geboekt,


21. ist sich bewusst, dass das Erreichen einer Vereinbarung in Hongkong einen gesunden und effektiven Fächer von Vorschlägen erfordert, der es den am wenigsten entwickelten Ländern ermöglicht, entscheidende Fortschritte auf dem Weg aus der Armut zu machen;

21. is zich ervan bewust dat het bereiken van een akkoord in Hong Kong een pakket van gezonde en doeltreffende maatregelen vereist waarmee de minst ontwikkelde landen een beslissende vooruitgang kunnen boeken in hun strijd tegen armoede;


Der Europäische Rat von Lissabon rief dazu auf, Schritte zu ergreifen, um bis 2010 entscheidende Fortschritte bei der Beseitigung der Armut zu machen.

Tijdens de Europese Raad van Lissabon werd opgeroepen tot stappen die een doorslaggevende invloed zouden moeten hebben op de uitroeiing van armoede in het jaar 2010.


Denn die Fähigkeit der Europäischen Union, im Bereich Forschung und Innovation Fortschritte zu machen, wird ihre Möglichkeiten, auf den Weltmärkten wettbewerbsfähig zu bleiben, Arbeitsplätze zu schaffen sowie Wohlstand und Wachstum zu sichern, entscheidend beeinflussen.

De voortgang die de Unie op het terrein van onderzoek en innovatie kan boeken, zal immers mede bepalend zijn voor haar vermogen om concurrerend te blijven op de wereldmarkten, voldoende werkgelegenheid te scheppen, de welvaart op peil te houden en de groei te handhaven.


w