Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei Begleitdiensten Geheimhaltung wahren
Bloßgehendes Paket
Delors-Paket II
Die Unversehrtheit des Staatsgebietes wahren
Frachtkarte für Pakete
Frachtliste für Pakete
Freilaufendes Paket
Geheimhaltung wahren
Mit Paketen und Lieferungen umgehen
Paket
Pakete und Lieferungen annehmen
Pakete und Lieferungen handhaben
Pakete und Lieferungen verarbeiten
Software-Paket
Wahren
Zweites Delors-Paket

Traduction de «des pakets wahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit Paketen und Lieferungen umgehen | Pakete und Lieferungen annehmen | Pakete und Lieferungen handhaben | Pakete und Lieferungen verarbeiten

pakketten en leveringen in ontvangst nemen | pakketten en zendingen aannemen en versturen | pakketten en zendingen afhandelen | pakketten en zendingen verwerken


Delors-Paket II | zweites Delors-Paket

pakket Delors II


Frachtkarte für Pakete | Frachtliste für Pakete

geleideblad voor postpakketten


bloßgehendes Paket | freilaufendes Paket

los verzonden pakket


die Unversehrtheit des Staatsgebietes wahren

het grondgebied ongeschonden bewaren








Geheimhaltung wahren

privacy bewaren | privacy respecteren


bei Begleitdiensten Geheimhaltung wahren

zorgen voor privacy bij escortdiensten | privacy bij escortdiensten bewaren | privacy by escortdiensten respecteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(57) Angesichts der Tatsache, dass vor dem Inkrafttreten dieser Verordnung die erforderliche Kohärenz durch die Übergangsbestimmung in Artikel 230 Absatz 1 Unterabsatz 2 Buchstabe i der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 sichergestellt wurde, sollte die vorliegende Verordnung so bald wie möglich, nachdem die Verordnungen des Pakets zur Reform der GAP angenommen wurden, angewendet werden, wobei die Interessen der Rechtssicherheit und die legitimen Erwartungen der Wirtschaftsteilnehmer umfassend zu wahren ...[+++]

(57) Gelet op het feit dat , voorafgaand aan de inwerkingtreding van deze Verordening, voor de nodige coherentie is gezorgd via de overgangsbepaling in artikel 230, lid 1, tweede alinea, onder i), van Verordening (EU) nr. 1308/2013 , moet deze verordening zo snel mogelijk na de vaststelling van de verordeningen houdende hervorming van het GLB van toepassing worden, terwijl het belang van de rechtszekerheid en de legitieme verwachtingen van de marktdeelnemers worden gerespecteerd,


Die zentralen Aspekte der EU-Position betreffen die Notwendigkeit, das Gleichgewicht des Durban-Pakets zu wahren, indem alle Elemente des Pakets auf der Konferenz in Doha vorangebracht werden:

De hoofdelementen van het EU-standpunt hebben betrekking op het feit dat het evenwicht van het pakket van Durban behouden moet blijven door alle elementen ervan tijdens de Conferentie van Doha naar voren te brengen:


Wir erwarten, dass die Staats- und Regierungsoberhäupter das Gesamtgleichgewicht des Pakets wahren wollen und gleichzeitig seine Komplexität im Hinblick auf Wirtschaftlichkeit und Kosteneffizienz berücksichtigen.

We voorzien dat de leiders de wens te kennen zullen geven een algemeen evenwicht te bewaren, terwijl ze hun aandacht richten op de complexiteit van het pakket voor wat betreft het economische en financiële effect.


Er zeigt die Entschlossenheit des Parlaments, die Integrität des Dritten Pakets zur Seeverkehrssicherheit angesichts von Unterbrechungen der Arbeit des Rates in Bezug auf bestimmte Aspekte, wie den Gegenstand dieser Empfehlung, zu wahren.

Uit het verslag blijkt de vastberadenheid van het Parlement om het derde maritieme pakket als één totaalpakket in stand te houden ondanks de onderbrekingen van de werkzaamheden van de Raad op een aantal punten, waaronder het onderwerp van deze aanbeveling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. fordert von der Kommission, die nach der Verabschiedung des Pakets „Agenda 2000“ eingeleiteten Reformen und ihre finanziellen Auswirkungen sowie die Maßnahmen zur Reform der GAP zu evaluieren, wobei das europäische Agrarmodell und die Multifunktionalität der europäischen Landwirtschaft zu wahren sind;

23. verzoekt de Commissie de hervormingen die na de aanneming van het pakket "Agenda 2000" in gang zijn gezet, alsmede de financiële consequenties daarvan en de hervormingsmaatregelen in het kader van het GLB te evalueren en daarbij het Europese landbouwmodel en de multifunctionaliteit van de Europese landbouw te verzekeren;


w