Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articulationes digitorum manus beziehungsweise pedis
Articuli digitorum manus bzw.pedis
Beziehungsweise
Bzw.
Durchleitungs- beziehungsweise Wegerecht
Organisationsträger
Resp.
Respektive

Traduction de «des organisationsträgers beziehungsweise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Articulationes digitorum manus beziehungsweise pedis | Articulationes interphalangeae manus beziehungsweise pedis | Articuli digitorum manus bzw.pedis

articulationes interphalangeales


Organisationsträger

inrichtende macht | organiserend bestuur




beziehungsweise | respektive | bzw. [Abbr.] | resp. [Abbr.]

respectievelijk | resp. [Abbr.]


Durchleitungs- beziehungsweise Wegerecht

doorgangsrecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der erste Behandlungsunterschied betrifft die Sanktionsregelung, die auf vorrangige zeitweilige Religionslehrkräfte, die eine Stelle ablehnen, um die sie sich beworben haben, anwendbar ist: Im subventionierten offiziellen Unterricht verlieren sie aufgrund von Artikel 23 § 8 des Dekrets vom 10. März 2006 grundsätzlich ihren Vorrang innerhalb des Organisationsträgers beziehungsweise innerhalb der Zone für eine Stelle derselben Funktion während des laufenden Schuljahres; in dem von der Französischen Gemeinschaft organisierten Unterricht wird aufgrund von Artikel 6ter des königlichen Erlasses vom 25. Oktober 1971, abgeändert durch Artikel 1 ...[+++]

Het eerste verschil in behandeling betreft de sanctieregeling die van toepassing is op de prioritaire tijdelijke leerkracht godsdienst die een betrekking weigert waarvoor hij zich kandidaat had gesteld : in het gesubsidieerd officieel onderwijs verliest hij in principe, krachtens artikel 23, § 8, van het decreet van 10 maart 2006, zijn voorrang, binnen de inrichtende macht of binnen de zone naar gelang van het geval, voor een betrekking in hetzelfde ambt gedurende het lopende schooljaar; in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs ziet de leerkracht, krachtens artikel 6ter van het koninklijk besluit van 25 oktober 1971, g ...[+++]


Schliesslich bestimmen die Artikel 80 § 1 Absatz 14 und 88 § 1 Absatz 13, eingefügt durch die Artikel 2 beziehungsweise 4 des angefochtenen Dekrets, dass die Dienste der Regierung kontrollieren, ob die Schulleiter oder die Organisationsträger alle Dekretsbestimmungen eingehalten haben.

Ten slotte bepalen de artikelen 80, § 1, veertiende lid, en 88, § 1, dertiende lid, zoals ze respectievelijk werden ingevoegd bij de artikelen 2 en 4 van het bestreden decreet, dat de diensten van de Regering de naleving, door de inrichtingshoofden of de inrichtende machten, van alle decretale bepalingen controleren.


Gemäss Artikel 80 § 1 Absatz 6 und Artikel 88 § 1 Absatz 5, so wie sie in das « Aufgabendekret » eingefügt wurden durch die Artikel 2 beziehungsweise 4 des angefochtenen Dekrets, wird das Verteilungskriterium, das der Schulleiter oder der Organisationsträger im Hinblick auf die Einstufung der Anträge bestimmt, « ausschliesslich unter folgenden Kriterien ausgewählt:

Luidens artikel 80, § 1, zesde lid, en artikel 88, § 1, vijfde lid, zoals ingevoegd in het « decreet taken » door respectievelijk de artikelen 2 en 4 van het bestreden decreet, wordt het criterium van verdeling dat het inrichtingshoofd of de inrichtende macht bepaalt, teneinde de aanvragen te rangschikken, « alleen gekozen uit de volgende criteria :


Indem - in der Auslegung durch den vorlegenden Richter - vorgesehen sei, dass der Organisationsträger im subventionierten freien Unterrichtswesen sich dafür entscheiden könne, durch eine definitive Einstellung oder eine zeitweilige Einstellung eine offene Stelle in einem Beförderungsamt zu besetzen (wie im vorliegenden Fall ein Amt als Schulleiter), führe Artikel 55 des Dekrets vom 1. Februar 1993 einen Behandlungsunterschied zwischen Bewerbern für eine solche Stelle ein, je nachdem, ob diese Stelle einerseits zum subventionierten fre ...[+++]

Door, in de interpretatie van de verwijzende rechter, te bepalen dat de inrichtende macht in het gesubsidieerd vrij onderwijs ervoor kan kiezen om in een vacante betrekking in een bevorderingsambt (zoals, te dezen, een ambt van schooldirecteur) te voorzien bij wege van een aanwerving in vast verband of bij wege van een tijdelijke aanwerving, brengt artikel 55 van het decreet van 1 februari 1993 een verschil in behandeling teweeg onder de kandidaten voor een dergelijke betrekking naargelang die betrekking openstaat in het gesubsidieerd vrij onderwijs, enerzijds, of in het gesubsidieerd officieel onderwijs of het gemeenschapsonderwijs, and ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des organisationsträgers beziehungsweise' ->

Date index: 2022-05-11
w