Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Verwaltung des Staates
Analyselabor des Staates
Islamischer Staat
Laizistischer Staat
Schengen-Staat
Staat

Vertaling van "des niederländischen staates " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll über die Einfuhr in den Niederländischen Antillen raffinierter Erdölerzeugnisse in die Europäische Union | Protokoll über die Einfuhr in den Niederländischen Antillen raffinierter Erdölerzeugnisse in die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft

Protocol betreffende de invoer in de Europese Economische Gemeenschap van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten | Protocol betreffende de invoer in de Europese Unie van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten


Beratungsorgan des Niederländischen Gewerkschaftsbundes, des Niederländischen Katholischen Gewerkschaftsbundes und des Christlich- Nationalen Gewerkschaftsbundes

Overlegorgaan




Ministerium des nationalen Unterrichtswesens und der niederländischen Kultur

Ministerie van Nationale Opvoeding en Nederlandse Cultuur






Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einer- seits und den Vertragsparteien der Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten (Vereinigte Arabische Emirate, Staat Bahrein, Königreich Saudi-Arabien, Sultanat Oman, Staat Katar und Staat Kuwait) andererseits

Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de landen die partij zijn bij het Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten (de Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabië, Oman, Katar, Koeweit) anderzijds




allgemeine Verwaltung des Staates

algemeen bestuur van de Staat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das vorlegende Rechtsprechungsorgan fragt, ob es diskriminierend sei, dass ein Niederländer, der in Belgien wohne, in Belgien auf seine Pensionsleistungen besteuert werde in Bezug auf den Anteil seiner Pension, der durch seine Dienste in einer Stiftung für Sonderunterricht in den Niederlanden aufgebaut worden sei, während ein Niederländer, der in Belgien wohne, in den Niederlanden auf seine Pensionsleistungen besteuert werde in Bezug auf den Anteil seiner Pension, der durch seine Dienste als Beamter im öffentlichen Dienst für den niederländischen Staat ...[+++]gebaut worden sei, obwohl die Pension in beiden Fällen auf Kosten der niederländischen Behörden aufgebaut worden sei.

Het verwijzende rechtscollege vraagt of het discriminerend is dat een Nederlander die in België woont op zijn pensioenuitkeringen wordt belast in België wat het aandeel van zijn pensioen betreft dat is opgebouwd met zijn dienstprestaties in een stichting voor bijzonder onderwijs in Nederland, terwijl een Nederlander die in België woont op zijn pensioenuitkeringen wordt belast in Nederland wat het aandeel van zijn pensioen betreft dat is opgebouwd met zijn dienstprestaties als ambtenaar in overheidsdienst voor de Nederlandse Staat, hoewel in beide gevallen het pensioen is opgebouwd op kosten van d ...[+++]


In seinem Entscheid vom 22. November 2012 in Sachen der Gesellschaft niederländischen Rechts « Eurometaal N.V». gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 4. Dezember 2012 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Gent folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:

Bij arrest van 22 november 2012 in zake de vennootschap naar Nederlands recht « Eurometaal N.V». tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 december 2012, heeft het Hof van Beroep te Gent de volgende prejudiciële vraag gesteld :


In seinem Entscheid vom 22hhhhqNovember 2012 in Sachen der Gesellschaft niederländischen Rechts « Eurometaal N.V». gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 4hhhhqDezember 2012 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Gent folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:

Bij arrest van 22 november 2012 in zake de vennootschap naar Nederlands recht « Eurometaal N.V». tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 december 2012, heeft het Hof van Beroep te Gent de volgende prejudiciële vraag gesteld :


c) In seinem Urteil vom 22. Juni 2009 in Sachen der Gesellschaft niederländischen Rechts « Ballast Nedam Groep » gegen die Flämische Region und den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 29. Juni 2009 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende präjudizielle Fragen gestellt:

c) Bij arrest van 22 juni 2009 in zake de vennootschap naar Nederlands recht « Ballast Nedam Groep » tegen het Vlaamse Gewest en de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 29 juni 2009, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In seinem Urteil vom 22. Juni 2009 in Sachen der Aktiengesellschaft niederländischen Rechts « Ballast Nedam Groep » gegen die Flämische Region und den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 29. Juni 2009 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende präjudizielle Fragen gestellt:

Bij arrest van 22 juni 2009 in zake de naamloze vennootschap naar Nederlands recht « Ballast Nedam Groep » tegen het Vlaamse Gewest en de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 29 juni 2009, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld :


– (FR) Ich habe mich zum Initiativbericht meiner niederländischen Kollegin Ria Oomen-Ruijten zum Fortschrittsbericht über die Türkei 2007 auf dem Weg zum Beitritt der Stimme enthalten, auch wenn ich wie unser Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten die von Premierminister Erdogan gegebene Zusage begrüße, 2008 zu einem Jahr der Reformen und die Türkei zu einer modernen und wohlhabenden Demokratie zu machen, die sich auf einen säkularen Staat und eine pluralistische Gesellschaft gründet.

– (FR) Ik heb me onthouden van stemming over het initiatiefverslag van mijn Nederlandse collega Ria Oomen-Ruijten inzake de vorderingen van Turkije in 2007 op weg naar toetreding, ook al ben ik, evenals onze Commissie buitenlandse zaken, ingenomen met de toezegging van premier Erdoğan dat 2008 het jaar van de hervormingen zal worden en dat Turkije getransformeerd zal worden tot een moderne en welvarende democratie, die is gebaseerd op een seculiere staat en een pluralistische samenleving.


Mein Nachbar in Rijswijk ist vollkommen in der Lage, selbst richtige Entscheidungen für seine Zukunft zu treffen und braucht dabei nicht vom niederländischen Staat, von der Europäischen Union schon gar nicht, an die Hand genommen zu werden.

Mijn buurman in Rijswijk is perfect in staat om zelf goede beslissingen te nemen over zijn toekomst en hij hoeft daarbij niet bij het handje genomen te worden door de Nederlandse overheid, en al helemaal niet door de Europese Unie.


Mein Nachbar in Rijswijk ist vollkommen in der Lage, selbst richtige Entscheidungen für seine Zukunft zu treffen und braucht dabei nicht vom niederländischen Staat, von der Europäischen Union schon gar nicht, an die Hand genommen zu werden.

Mijn buurman in Rijswijk is perfect in staat om zelf goede beslissingen te nemen over zijn toekomst en hij hoeft daarbij niet bij het handje genomen te worden door de Nederlandse overheid, en al helemaal niet door de Europese Unie.


Die Frage „Stimmen Sie der Verfassung für Europa zu“ verstanden nicht eben wenige als „Wollen Sie, dass Europa den Charakter eines Staates annimmt?“ oder sogar als „Wollen Sie, dass Europa letztendlich den Platz der niederländischen nationalen Regierung einnimmt?“, und das war selbstverständlich ein Schritt zu viel.

De vraag "stemt u in met de Grondwet voor Europa", werd door velen beleefd als "wilt u dat Europa het karakter van een staat krijgt?" of zelfs "wilt u dat Europa uiteindelijk in de plaats treedt van het Nederlandse landsbestuur?", en dat was duidelijk een brug te ver.


Nur wenn es durch die Verhängung des Verbots zu einer Beteiligung des niederländischen Staats an wettbewerbswidrigen Übereinkommen, Beschlüssen, Absprachen oder Unternehmen gekommen ist, könnten die Artikel 3, 10 und 81 des Vertrags herangezogen werden.

Alleen in het geval dat de Nederlandse Staat door goedkeuring van het verbod betrokken is geraakt bij anti-mededingingsovereenkomsten, -besluiten of op elkaar afgestemde feitelijke gedragingen van ondernemingen, kunnen de artikelen 3, 10 en 81 van het Verdrag van toepassing zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des niederländischen staates' ->

Date index: 2022-04-12
w