Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des nichtständigen mks-ausschusses " (Duits → Nederlands) :

9. fordert die Kommission auf, strukturell ausreichende Mittel für die Bekämpfung von ansteckenden Tierkrankheiten vorzubehalten, wie z. B. die klassische Schweinepest und die Maul- und Klauenseuche (MKS) entsprechend den Schlussfolgerungen des nichtständigen MKS-Ausschusses des Europäischen Parlaments, in denen eine MKS-Politik befürwortet wird, bei der der Impfung eine Hauptrolle zukommt; in diesem Rahmen müssen im Haushalt zügig ausreichende Mittel für weitere Untersuchungen von Markerimpfstoffen und Unterscheidungstests, für die Bereitstellung von ausreichenden Impfstoffen und für die Zusammenarbeit zwischen Labors veranschlagt werd ...[+++]

9. roept de Commissie op om structureel voldoende middelen te reserveren voor de bestrijding van besmettelijke dierziekten, zoals klassieke varkenspest en mond- en klauwzeer (MKZ), op basis van de conclusies van de tijdelijke commissie MKZ van het Europees Parlement, die pleiten voor een MKZ-beleid waarin vaccinatie een hoofdrol speelt; in dit kader dienen er met spoed voldoende middelen begroot te worden voor verder onderzoek naar markervaccins en onderscheidende tests, voor het aanhouden van voldoende vaccins en voor samenwerking tussen laboratoria;


58. Die Anhörungen des nichtständigen MKS-Ausschusses des Europäischen Parlaments haben zur Frage der Zweckmäßigkeit von Impfungen zur Eindämmung bzw. Ausrottung eines MKS-Ausbruchs auch aus veterinärmedizinischer bzw. epidemiologischer Sicht, z.B. was Zahl der Serotypen, das Tempo der Maßnahmen, die Probleme der Unterscheidung von Antikörpern infizierter Tiere betrifft, keine einstimmige Haltung der Experten gezeigt.

58. Uit de hoorzittingen van de Tijdelijke Commissie mond- en klauwzeer van het Europees Parlement is op het punt van de doeltreffendheid van vaccinaties ter beperking, resp. uitroeiing van MKZ ook uit veterinair resp. epidemiologisch oogpunt, b.v. het aantal serotypen, snelheid van handelen, problemen met het onderscheiden van antilichamen van geïnfecteerde dieren, niet gebleken dat de deskundigen het volledig met elkaar eens zijn.


58. Die Anhörungen des nichtständigen MKS-Ausschusses des Europäischen Parlaments haben zur Frage der Zweckmäßigkeit von Impfungen zur Eindämmung bzw. Ausrottung eines MKS-Ausbruchs auch aus veterinärmedizinischer bzw. epidemiologischer Sicht, z.B. was Zahl der Serotypen, das Tempo der Maßnahmen, die Probleme der Unterscheidung von Antikörpern infizierter Tiere betrifft, keine einstimmige Haltung der Experten gezeigt.

58. Uit de hoorzittingen van de Tijdelijke Commissie mond- en klauwzeer van het Europees Parlement is op het punt van de doeltreffendheid van vaccinaties ter beperking, resp. uitroeiing van MKZ ook uit veterinair resp. epidemiologisch oogpunt, b.v. het aantal serotypen, snelheid van handelen, problemen met het onderscheiden van antilichamen van geïnfecteerde dieren, niet gebleken dat de deskundigen het volledig met elkaar eens zijn.


58. Die Anhörungen des nichtständigen MKS-Ausschusses des Europäischen Parlaments haben zur Frage der Zweckmäßigkeit von Impfungen zur Eindämmung beziehungsweise Ausrottung eines MKS-Ausbruchs auch aus veterinärmedizinischer beziehungsweise epidemiologischer Sicht, z.B. was Zahl der Serotypen, das Tempo der Maßnahmen, die Probleme der Unterscheidung von Antikörpern infizierter Tiere betrifft, keine einstimmige Haltung der Experten gezeigt.

58. Uit de hoorzittingen van de Tijdelijke Commissie mond- en klauwzeer van het Europees Parlement is op het punt van de doeltreffendheid van vaccinaties ter beperking, resp. uitroeiing van MKZ ook uit veterinair resp. epidemiologisch oogpunt, b.v. het aantal serotypen, snelheid van handelen, problemen met het onderscheiden van antilichamen van geïnfecteerde dieren, niet gebleken dat de deskundigen het volledig met elkaar eens zijn.


Die Anhörungen des nichtständigen MKS-Ausschusses des Europäischen Parlaments haben zur Frage der Zweckmäßigkeit von Impfungen zur Eindämmung beziehungsweise Ausrottung eines MKS-Ausbruchs auch aus veterinärmedizinischer beziehungsweise epidemiologischer Sicht keine einstimmige Haltung der Experten gezeigt.

Uit de hoorzittingen van de Tijdelijke Commissie mond- en klauwzeer van het Europees Parlement is op het punt van de doeltreffendheid van vaccinaties ter beperking, resp. uitroeiing van MKZ ook uit veterinair resp. epidemiologisch oogpunt niet gebleken dat de deskundigen het volledig met elkaar eens zijn.


erkennt die Arbeit seines Nichtständigen Ausschusses zur behaupteten Nutzung europäischer Staaten durch die CIA für die Beförderung und das rechtswidrige Festhalten von Gefangenen an und den Bericht dieses Ausschusses, der zu der in diesem Zusammenhang vom Europäischen Parlament am 14. Februar 2007 (26) angenommenen Entschließung führte; fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten auf, auf allen Ebenen zusammenzuarbeiten, um die Praxis der außerordentlichen Überstellungen zu enthüllen und ihr ein für alle Mal ein Ende zu s ...[+++]

betuigt zijn tevredenheid over het werk van zijn Tijdelijke Commissie inzake het verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen, en over het verslag van die commissie dat resulteerde in de resolutie die het Parlement dienaangaande heeft aangenomen op 14 februari 2007 (26); verzoekt de Europese Unie en de lidstaten om op alle niveaus samen te werken bij het opsporen en aanklagen van de praktijk van buitengewone uitlevering, nu en de toekomst; roept in dit de Commissie op verslag uit te brengen aan het Parlement over de antwoorden op zijn brieven van 23 juli 2007 aan de Poolse ...[+++]


(14) Die auf den Schlussfolgerungen des Nichtständigen Ausschusses für MKS des Europäischen Parlaments basierende Entschließung des Europäischen Parlaments vom 17. Dezember 2002 zur MKS-Epidemie im Jahr 2001 in der Europäischen Union(12) sollte in dieser Richtlinie ebenfalls berücksichtigt werden.

(14) In deze richtlijn dient rekening te worden gehouden met de resolutie van het Europees Parlement inzake de epizoötie van mond- en klauwzeer in de Europese Unie in 2001(12), en de op de conclusies van het Tijdelijk Comité inzake mond- en klauwzeer van het Europees Parlement gebaseerde resolutie van het Europees Parlement van 17 december 2002.


Durch Beschluss vom 13. Dezember 2000 hat das Europäische Parlament einen nichtständigen Ausschuss für Humangenetik und andere neue Technologien in der modernen Medizin eingesetzt.

Bij besluit van 13 december 2000 heeft het Europees Parlement een tijdelijke commissie menselijke genetica en andere nieuwe technologieën in de moderne geneeskunde opgericht.


[101] Entwurf eines Berichts des nichtständigen Ausschusses für Humangenetik und die anderen neuen Technologien in der modernen Medizin über die ethischen, rechtlichen, wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der Humangenetik.

[101] Verslag van de tijdelijke commissie menselijke genetica en andere nieuwe technologieën in de moderne geneeskunde over de ethische, juridische, economische en maatschappelijke implicaties van de menselijke genetica.


Siehe auch die Arbeit des Nichtständigen Ausschusses des Europäischen Parlaments über das Abhörsystem Echelon: [http ...]

Zie ook de activiteiten van de tijdelijke commissie van het Europees Parlement voor Echelon op [http ...]


w