Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des mugabe-regimes seit » (Allemand → Néerlandais) :

Der Sturz der seit Jahrzehnten herrschenden repressiven Regime in Ägypten und Tunesien, der noch andauernde militärische Konflikt in Libyen, die jüngste gewaltsame Niederschlagung von Protesten in Syrien, die fortgesetzte Repression in Belarus und die seit langem schwelenden Konflikte in der Region, einschließlich des Nahen und Mittleren Ostens, zwingen uns dazu, unsere Beziehungen zu unseren Nachbarn erneut auf den Prüfstand zu stellen.

Als gevolg van de omverwerping van reeds lang bestaande repressieve regimes in Egypte en Tunesië, het aanslepende militaire conflict in Libië, het recente geweld in Syrië, de aanhoudende repressie in Belarus en de aanslepende langdurige conflicten in de regio, inclusief in het Midden-Oosten, is het noodzakelijk om de betrekkingen tussen de EU en haar buurlanden opnieuw te bekijken.


Gründe für die Aufnahme in die Liste: a) Seit Mai 2007 Mitglied des Obersten Rates der Taliban, b) Mitglied der Finanzkommission des Taliban-Rates, c) zuständig für die Logistik für die Taliban und seit Mitte 2013 auch als Geschäftsmann in persönlicher Funktion tätig, d) stellvertretender Außenminister während des Taliban-Regimes.

Motivering voor plaatsing op de lijst: a) lid van de hoge raad van de Taliban sinds mei 2007; b) lid van de financiële commissie van de Taliban-raad; c) verantwoordelijk voor de logistiek van de Taliban en medio 2013 ook actief als zakenman op persoonlijke titel; d) viceminister van Buitenlandse Zaken onder het Taliban-regime.


Er billigte ferner ohne Aussprache verschärfte Maßnahmen gegen das belarussische Regime; siehe Seite 10 und die Pressemitteilung 6814/12.

Hij heeft ook, zonder debat, zijn goedkeuring gehecht aan krachtiger maatregelen tegen het Belarussische regime (zie pagina 10 en persmededeling 6814/12).


Der Sturz der seit Jahrzehnten herrschenden repressiven Regime in Ägypten und Tunesien, der noch andauernde militärische Konflikt in Libyen, die jüngste gewaltsame Niederschlagung von Protesten in Syrien, die fortgesetzte Repression in Belarus und die seit langem schwelenden Konflikte in der Region, einschließlich des Nahen und Mittleren Ostens, zwingen uns dazu, unsere Beziehungen zu unseren Nachbarn erneut auf den Prüfstand zu stellen.

Als gevolg van de omverwerping van reeds lang bestaande repressieve regimes in Egypte en Tunesië, het aanslepende militaire conflict in Libië, het recente geweld in Syrië, de aanhoudende repressie in Belarus en de aanslepende langdurige conflicten in de regio, inclusief in het Midden-Oosten, is het noodzakelijk om de betrekkingen tussen de EU en haar buurlanden opnieuw te bekijken.


– die Gruppe der betroffenen Personen und Einrichtungen um weitere Unterstützer und Nutznießer des Regimes von Mugabe sowie um Einrichtungen und Unternehmen, deren Eigentümer das Regime in wirtschaftlicher Hinsicht unterstützen, erweitert wird.

– houdende uitbreiding van de groep van beoogde personen met anderen die het regime van Mugabe ondersteunen of door dat regime bevoordeeld worden, alsmede met entiteiten en vennootschappen waarvan de eigenaren het regime economisch ondersteunen.


Es ist Ausdruck der Fairness und Kohärenz, die Betroffenen, die bereits seit mehreren Jahren diese Funktion ordnungsgemäss ausüben, gemeinsam und unter den gleichen Bedingungen zu ernennen wie die betreffenden eingesetzten Hauptkommissare im Sinne der Artikel 43 und 44 (Verbindungsoffiziere und eingesetzte Hauptkommissare en régime ) » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2947/003, SS. 1-2).

Het getuigt van billijkheid en coherentie om de betrokkenen, die reeds ettelijke jaren deze functie naar behoren vervullen, samen met en onder dezelfde voorwaarden te benoemen als de betrokken aangestelde hoofdcommissarissen in [de] artikelen 43 en 44 (verbindingsofficieren en aangestelde hoofdcommissarissen en régime ) » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2947/003, pp. 1-2).


Der europaweite Gedenktag für die Opfer aller totalitären und autoritären Regime wird seit 2009 begangen.

De pan-Europese herdenkingsdag voor de slachtoffers van alle totalitaire en autoritaire regimes wordt sinds 2009 gevierd.


Die Hilfe der Europäischen Union für Guatemala Die lange Zeit auf die humanitären Initiativen begrenzte Hilfe der EU erfuhr seit 1986 mit der Rückkehr des Landes zu einem Regime mit demokratischer Tendenz eine erhebliche Zunahme.

De steun van de Europese Unie aan Guatemala De steun van de Europese Unie, die lange tijd beperkt was tot initiatieven van humanitaire aard, is sinds 1986, toen het land terugkeerde naar een regime met een democratische strekking, aanzienlijk verhoogd.


Seit dem Sturz des Najibulla-Regimes im April 1992 konzentriert sich der Bürgerkrieg auf die afghanische Hauptstadt Kabul. Höhepunkte der kriegerischen Auseinandersetzungen waren bisher die Monate April und August des Jahres 1992 sowie die Monate Januar, Februar und Mai des Jahres 1993.

Sinds de val van het Najibulla regime in april 1992 is Kabul, de hoofdstad van Afghanistan, het centrum van de burgeroorlog geweest. Er is bijzonder hevig gevochten in april en in augustus 1992, en in januari, februari en mei 1993.


4. Die wirtschaftliche Lage in Rumänien Rumänien hat seit dem Sturz des CEAUCESCU-Regimes im Jahre 1989 eine Wirtschaftsreform eingeleitet, die besonders erdrückende Schulden zur Folge hatte, weil die damalige Wirtschaftspolitik die rumänische Wirtschaft stark geschwächt hinterließ.

4. De economische toestand in Roemenië Roemenië is na de val van het bewind van CEAUCESCU in 1989 snel overgegaan tot economische hervormingen, met een bijzonder zwaar passief, aangezien het toendertijd gevoerde economische beleid de Roemeense economie sterk had verzwakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des mugabe-regimes seit' ->

Date index: 2024-01-14
w