Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dynamisches EKG-System
Dynamisches Elektrokardiogramm-System
Holter-Monitoring
Monitoring-und Logging-System
Schiffsüberwachung
Speicherelektrokardiogramm
Vessel Monitoring System

Traduction de «des monitoring-systems einzubinden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schiffsüberwachung | Vessel Monitoring System

Satellietvolgsysteem voor vissersvaartuigen


Einrichtung für indirekte Sicht vom Typ Kamera-Monitor-System

inrichting voor indirect zicht van het type camera-beeldschermsysteem


dynamisches EKG-System | dynamisches Elektrokardiogramm-System | Holter-Monitoring | Speicherelektrokardiogramm

Holter | Holtermonitoring


Monitoring-und Logging-System

bewakings-en meetsysteem | monitor-en registratiesysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Übergeordnetes Ziel ist es, die gesamte Bevölkerung in ein allgemeines sozialpolitisches System einzubinden und spezifische Systeme zu vermeiden.

Het globale doel is om de gehele bevolking onder een algemeen sociaal stelsel te laten vallen en specifieke regelingen te vermijden.


Im 6. Rahmenprogramm konzentriert sich die Europäische Union darauf, erneuerbare Energien kostengünstiger zu machen und sie im großen Maßstab in das Energieversorgungs system einzubinden.

Met het zesde Kaderprogramma concentreert de Unie zich op het omlaagbrengen van de kosten en op de grootschalige integratie van hernieuwbare energievormen in het energieleverantiesysteem.


Es wäre die wichtigste Einzelaufgabe, Russland in das globale System einzubinden; dies würde auch der Modernisierung und Diversifizierung seiner Wirtschaft entscheidende Impulse geben.

Dit is de beste manier om Rusland in het wereldsysteem te verankeren en zou ook de modernisering en diversifiëring van zijn economie ten goede komen.


Nach der Neuausrichtung von Phare auf die Heranführungsstrategie und der Dezentralisierung der Zuständigkeiten für die Umsetzung wurde das zuvor zentralisierte Phare Monitoring- und Bewertungssystem im September 2000 durch ein Dezentrales Monitoring-System und ein überarbeitetes Zwischenevaluierungssystem ersetzt.

Nu Phare zich meer met pretoetredingsstrategieën en decentralisatie van uitvoeringsverant woordelijkheden gaat bezighouden, is het voorheen gecentraliseerde controle- en toezichtsysteem van Phare in september 2000 vervangen door een gedecentraliseerd toezichtsysteem en een herziene regeling voor tussentijdse evaluaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die „Forest-Focus-Verordnung“ (Verordnung für das Monitoring von Wäldern und Umweltwechselwirkungen in der Gemeinschaft)[13] aus dem Jahr 2003 bietet der EU die Möglichkeit, ein umfassendes, integriertes Wald-Monitoring-System aufzubauen, in das neue Parameter betreffend Böden, Biodiversität und Klimawandel einbezogen werden.

De in 2003 vastgestelde "Forest Focus"-verordening[13] biedt de EU bovendien de gelegenheid om een allesomvattend en geïntegreerd bosbewakingssysteem op te zetten waarbinnen ook gegevens worden verzameld over “nieuwe” parameters zoals bodem, biodiversiteit en klimaatverandering.


die Verwaltung des Monitoring-Systems " End-of-life vehicles Monitoring System" , EMS, das alle Daten registriert und die Berichte betreffend die Sammlung, Behandlung und Beseitigung der Altfahrzeuge und deren Abfälle sowohl auf nationaler, regionaler Ebene, als auch individuell nach Unternehmen, zustande kommen lässt;

4° het beheer van het « End-of-life vehicles Monitoring System », EMS, dat alle gegevens registreert en de rapporten genereert m.b.t. de inzameling, verwerking en verwijdering van afgedankte voertuigen en de afval ervan, zowel op nationaal en gewestelijk vlak als individueel per vennootschap;


- die Verwaltung des Monitoring-Systems " End-of-life vehicles Monitoring System" , EMS, das alle Daten registriert und die Berichte betreffend die Sammlung, Behandlung und Beseitigung der Altfahrzeuge und deren Abfälle sowohl auf nationaler, regionaler Ebene, als auch individuell nach Unternehmen, zustande kommen lässt;

- het beheer van het « End-of-life vehicles Monitoring System », EMS, dat alle gegevens registreert en de rapporten genereert m.b.t. de inzameling, verwerking en verwijdering van afgedankte voertuigen en de afval ervan, zowel op nationaal en gewestelijk vlak als individueel per vennootschap;


Es wäre die wichtigste Einzelaufgabe, Russland in das globale System einzubinden; dies würde auch der Modernisierung und Diversifizierung seiner Wirtschaft entscheidende Impulse geben.

Dit is de beste manier om Rusland in het wereldsysteem te verankeren en zou ook de modernisering en diversifiëring van zijn economie ten goede komen.


- ruft die Kommission folglich die Mitgliedstaaten auf, das im Rahmen der PEGI-Initiative und der PEGI Online-Initiative geschaffene Informations- und Einstufungssystem in ihre nationalen Systeme einzubinden;

- roept de Commissie de lidstaten op om de informatie- en classificatiesystemen die in het kader van PEGI en PEGI Online zijn opgezet, in hun nationale systemen te integreren;


Im 6. Rahmenprogramm konzentriert sich die Europäische Union darauf, erneuerbare Energien kostengünstiger zu machen und sie im großen Maßstab in das Energieversorgungs system einzubinden.

Met het zesde Kaderprogramma concentreert de Unie zich op het omlaagbrengen van de kosten en op de grootschalige integratie van hernieuwbare energievormen in het energieleverantiesysteem.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des monitoring-systems einzubinden' ->

Date index: 2022-06-24
w