Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einzeln ausgewiesen werden
Festes Mobiliar
Gesondert ausgewiesen werden
Medizinische Möbel
Medizinisches Mobiliar
Mobiliar
Möbel
Möbelindustrie
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Wirksam werden

Vertaling van "des mobiliars werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden




einzeln ausgewiesen werden | gesondert ausgewiesen werden

afzonderlijk worden opgenomen


Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling




medizinische Möbel | medizinisches Mobiliar

medisch meubilair


Möbelindustrie [ Möbel | Mobiliar ]

meubelindustrie [ meubel | meubilering ]




Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden


Bereiche, in denen Tiere untergebracht werden, pflegen

dierenverblijven onderhouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die für jede Einrichtung oder für jeden Dienst aufgestellten Inventare des Mobiliars werden alljährlich und bei jeder Versetzung des verantwortlichen Beamten verglichen.

De inventarissen van het meubilair, opgemaakt voor iedere instelling of dienst, worden om het jaar en bij elke wisseling van verantwoordelijke ambtenaar vergeleken.


101. betont in diesem Zusammenhang, dass das Konzept der umweltgerechten Vergabe öffentlicher Aufträge bei allen Aufträgen und Ausschreibungen angewandt werden muss; fordert stetig zu erhöhende und ambitionierte verbindliche Zielvorgaben für umweltverträgliche Aufträge, gerade in den Bereichen Lebensmittel und Restauration, Fahrzeuge und Transport, sanitäre Anlagen und Wasserversorgung, Papier, Abfallbehandlung, IT und Bildgebungstechnik, Beleuchtung, Reinigung und Mobiliar ...[+++]

101. benadrukt in dit verband dat het concept van groene overheidsopdrachten moet worden toegepast op alle contracten en aanbestedingen; verzoekt om meer en ambitieuze bindende doelstellingen voor groene contracten, met name op het gebied van voedsel en catering, voertuigen en vervoer, sanitaire en watervoorzieningsinstallaties, papier, afvalbeheer, IT en beeldapparatuur, verlichting, schoonmaak en meubelen;


103. betont in diesem Zusammenhang, dass das Konzept der umweltgerechten Vergabe öffentlicher Aufträge bei allen Aufträgen und Ausschreibungen angewandt werden muss; fordert stetig zu erhöhende und ambitionierte verbindliche Zielvorgaben für umweltverträgliche Aufträge, gerade in den Bereichen Lebensmittel und Restauration, Fahrzeuge und Transport, sanitäre Anlagen und Wasserversorgung, Papier, Abfallbehandlung, IT und Bildgebungstechnik, Beleuchtung, Reinigung und Mobiliar ...[+++]

103. benadrukt in dit verband dat het concept van groene overheidsopdrachten moet worden toegepast op alle contracten en aanbestedingen; verzoekt om meer en ambitieuze bindende doelstellingen voor groene contracten, met name op het gebied van voedsel en catering, voertuigen en vervoer, sanitaire en watervoorzieningsinstallaties, papier, afvalbeheer, IT en beeldapparatuur, verlichting, schoonmaak en meubelen;


Es teilt dem Institut vor dem Ende des ersten Halbjahres 2014 eine Bestandaufnahme des Vermögens des Zentrums mit, auf der das bezuschusste Mobiliar und das bezuschusste Material getrennt von denjenigen, die ausschließlich mit Eigenmitteln erworben worden sind, verzeichnet werden.

Het verstrekt voor het einde van het eerste semester van 2014 het Instituut een inventaris van het patrimonium van het Centrum, met duidelijke onderscheiding tussen gesubsidieerd en uitsluitend op eigen fondsen aangekocht materieel en meubilair.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es teilt dem Institut vor dem Ende des ersten Halbjahres 2013 eine Bestandaufnahme des Vermögens des Zentrums mit, auf der das bezuschusste Mobiliar und das bezuschusste Material getrennt von denjenigen, die ausschliesslich mit Eigenmitteln erworben worden sind, verzeichnet werden.

Het verstrekt vüür het einde van het eerste semester van 2013 het Instituut een inventaris van het patrimonium van het Center, met duidelijke onderscheiding tussen gesubsidieerd en uitsluitend op eigen fondsen aangekocht materieel en meubilair.


Z. in der Erwägung, dass der Haushaltsplan des Bürgerbeauftragten ein unabhängiger Einzelplan des Haushalts der Europäischen Union ist, der in folgende drei Teile untergliedert ist: Titel 1 umfasst Gehälter, Zulagen und sonstige Personalausgaben; Titel 2 umfasst Gebäude, Mobiliar, Ausrüstung und verschiedene Betriebskosten, in Titel 3 werden Ausgaben im Zusammenhang mit der Durchführung der allgemeinen Aufgaben des Organs ausgewi ...[+++]

Z. overwegende dat de begroting van de Ombudsman een onafhankelijk onderdeel is van de begroting van de Europese Unie, onderverdeeld in drie titels: titel 1 betreffende salarissen, vergoedingen en andere personeelsgerelateerde uitgaven; titel 2 met betrekking tot gebouwen, meubilair, inrichting en diverse huishoudelijke uitgaven; titel 3 betreffende de uitgaven die voortvloeien uit algemene door de instelling uitgevoerde taken;


4. stellt fest, dass der Rechnungshof im Jahr 2010 über Verpflichtungsermächtigungen von insgesamt von 148 600 000 EUR (2009: 188 000 000 EUR) verfügt hat und die Rate der Ausführung 93 % dieser Mittel betrug (2009: 92,1 %); unterstreicht, dass der Haushaltsplan des Rechnungshofs rein administrativer Art ist, wobei 80 % für das Personal des Organs und 20 % für Gebäude, Mobiliar, Ausrüstung und verschiedene Sachausgaben ausgegeben werden:

4. stelt vast dat de Rekenkamer in 2010 over een totaal bedrag van 148 600 000 EUR aan vastleggingskredieten beschikte (2009: 188 000 000 EUR) en dat het uitvoeringspercentage voor deze kredieten 93% bedroeg (2009: 92,1%); onderstreept dat de begroting van de Rekenkamer louter administratief is, waarbij 80% van de middelen dient voor de financiering van de personeelskosten en 20% voor de gebouwen, het meubilair en diverse operationele uitgaven;


4. stellt fest, dass der Rechnungshof im Jahr 2010 über Verpflichtungsermächtigungen von insgesamt von 148 600 000 EUR (2009: 188 000 000 EUR) verfügt hat und die Rate der Ausführung 93 % dieser Mittel betrug (2009: 92,1 %); unterstreicht, dass der Haushaltsplan des Rechnungshofs rein administrativer Art ist, wobei 80 % für das Personal des Organs und 20 % für Gebäude, Mobiliar, Ausrüstung und verschiedene Sachausgaben ausgegeben werden:

4. stelt vast dat de Rekenkamer in 2010 over een totaal bedrag van 148 600 000 EUR aan vastleggingskredieten beschikte (2009: 188 000 000 EUR) en dat het uitvoeringspercentage voor deze kredieten 93% bedroeg (2009: 92,1%); onderstreept dat de begroting van de Rekenkamer louter administratief is, waarbij 80% van de middelen dient voor de financiering van de personeelskosten en 20% voor de gebouwen, het meubilair en diverse operationele uitgaven;


Der Ankauf von Mobiliar sowie die Anschaffung und das Verzeichnis der Kunstwerke werden in dem in Art. 1, § 3 des vorliegenden Erlasses erwähnten Rundschreiben der Wallonischen Regierung festgelegt.

De aankoop van meubilair alsook de inventaris van kunstwerken worden bij de in artikel 1, § 3, van dit besluit bedoelde omzendbrief van de Waalse Regering.


Die für jede Einrichtung oder für jeden Dienst aufgestellten Inventare des Mobiliars werden alljährlich und bei jeder Versetzung des verantwortlichen Beamten verglichen.

De inventarissen van het meubilair, opgemaakt voor iedere instelling of dienst, worden om het jaar en bij elke wisseling van verantwoordelijke ambtenaar vergeleken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des mobiliars werden' ->

Date index: 2021-02-24
w