Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MKS-Virus-Test durch Rachen-Kehlkopf-Abstrich
Probangtest

Vertaling van "des mks-virus angemessene " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
MKS-Virus-Test durch Rachen-Kehlkopf-Abstrich | Probangtest

probangtest | sputumvangertest op mond-en-klauwzeervirus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Ausschuss für Tierarzneimittel hat sich in einer Empfehlung dahingehend ausgesprochen, dass für diesen pharmakologisch wirksamen Stoff ein pharmakologischer und toxikologischer Standardansatz, einschließlich der Festsetzung einer annehmbaren Tagesdosis, nicht angemessen ist und dass keine Rückstandshöchstmenge für doppelsträngige Ribonukleinsäure homolog zu Virus-Ribonukleinsäure, die für einen Teil des Viruskapsids und einen Teil der intergenischen Region des Israelischen Akute-Bienen-Paralyse-Virus codiert, in Bezug auf Honig fe ...[+++]

Het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik heeft geoordeeld dat voor deze farmacologisch werkzame stof een standaard farmacologische en toxicologische aanpak, met inbegrip van de vaststelling van een aanvaardbare dagelijkse inname, niet geschikt is en dat het is niet nodig om een MRL vast te stellen voor honing, wat betreft dubbelstrengs-ribonucleïnezuur homoloog aan viraal ribonucleïnezuur dat voor een deel van het manteleiwit en een deel van het intergenisch gebied van het Israëlische acute-paralysevirus codeert voor bijen.


Das Kapitel über Maul- und Klauenseuche (MKS) im OIE-Landtierkodex enthält eine Behandlung, mit der das MKS-Virus in Fleisch verlässlich inaktiviert wird.

In het hoofdstuk over mond-en-klauwzeer van de OIE-diergezondheidscode is een behandeling opgenomen die de inactivering van het mond-en-klauwzeervirus in vlees garandeert.


v) alle Personen, die mit Wildtieren in Kontakt kommen, müssen zur Eindämmung der Gefahr einer Verbreitung des MKS-Virus angemessene Hygienemaßnahmen einhalten; dies kann einschließen, dass Personen, die mit Wildtieren in Kontakt gekommen sind, der Zugang zu einem Betrieb, in dem Tiere empfänglicher Arten gehalten werden, zeitweilig untersagt wird;

v) alle personen die in contact komen met wilde dieren dienen passende hygiënische maatregelen te nemen om het risico van verspreiding van het mond- en klauwzeervirus te beperken; dit kan onder meer inhouden dat personen die in contact met wilde dieren zijn gekomen, tijdelijk de toegang tot bedrijven waar ziektegevoelige dieren worden gehouden, wordt ontzegd,


(2) Abweichend von dem Verbot gemäß Absatz 1 Buchstabe a können die zuständigen Behörden bei Schwierigkeiten mit der Milchlagerung im Betrieb entweder anordnen, dass die Milch im Betrieb beseitigt wird, oder genehmigen, dass die Milch unter tierärztlicher Überwachung und ausschließlich in Transportmitteln, die so ausgerüstet sind, dass jede Gefahr der Ausbreitung des MKS-Virus ausgeschlossen ist, aus dem Betrieb zum nächstmöglichen Ort befördert wird, an dem sie beseitigt oder so behandelt wird, dass die Abtötung des MKS-Virus gewährl ...[+++]

2. In afwijking van het bepaalde in lid 1, onder a), mogen de bevoegde autoriteiten, wanneer zich problemen voordoen om de melk op het bedrijf op te slaan, besluiten dat de melk op het bedrijf moet worden vernietigd, dan wel toestaan dat de melk onder officieel toezicht en uitsluitend in transportmiddelen die zo zijn uitgerust dat er geen risico van verspreiding van mond- en klauwzeer bestaat, naar de dichtstbijzijnde inrichting wordt gebracht om daar te worden vernietigd of een hittebehandeling te ondergaan die het mond- en klauwzeervirus gegarandeerd vernietigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. Die Strategie der Niederlande war anfangs darauf ausgerichtet, das MKS-Virus zur Rückgewinnung des Status "MKS-frei ohne Impfung" so schnell wie möglich auszumerzen; die daraus resultierenden, erheblichen sozialen und psychologischen Auswirkungen auf die ländlichen Gemeinschaften wurden von der Regierung in Kauf genommen.

38. De strategie van Nederland was er aanvankelijk op gericht het MKZ-virus zo snel mogelijk uit te roeien om terug te keren tot de status "MKZ-vrij zonder vaccinatie". De daaruit voortvloeiende aanzienlijke sociale en psychologische gevolgen voor de plattelandsbevolking werden door de regering op de koop toe genomen.


B. unter Hinweis darauf, dass der MKS-Virus leicht übertragen werden kann, z.B. durch von Touristen mitgeführten Lebensmittel, wenn sie MKS-infizierte Produkte tierischen Ursprungs enthalten,

B. overwegende dat het mond- en klauwzeervirus gemakkelijk kan worden overgedragen via door toeristen meegenomen voedingswaren, bijvoorbeeld als deze met mond- en klauwzeer besmette producten van dierlijke herkomst bevatten,


B. unter Hinweis darauf, dass der MKS-Virus leicht übertragen werden kann, z.B. durch von Touristen mitgeführten Lebensmitteln, wenn sie MKS-infizierte Produkte tierischen Ursprungs enthalten,

B. overwegende dat het mond- en klauwzeervirus gemakkelijk kan worden overgedragen via door toeristen meegenomen voedingswaren, bijvoorbeeld als deze met mond- en klauwzeer besmette producten van dierlijke herkomst bevatten,


(2) Das gemeinschaftliche Koordinierungsinstitut formuliert und empfiehlt in Übereinstimmung mit den in Absatz 1 genannten Vorschriften die Seuchenschutzmaßnahmen, die die einzelstaatlichen Laboratorien insbesondere bezueglich der Kontrolle der MKS-Impfstoffe zu treffen haben; ausgenommen sind die Aufgaben, die gemäß Artikel 3 Absatz 2 der Entscheidung 89/531/EWG dem Bezugslabor für die Ermittlung des MKS-Virus übertragen worden sind.

2. Het Communautair Cooerdinatie-instituut doet voorstellen en aanbevelingen voor veiligheidsmaatregelen tegen besmetting die, overeenkomstig de in lid 1 bedoelde normen met name voor wat betreft de controle op de mond- en klauwzeervaccins door de nationale laboratoria moeten worden genomen, met uitzondering van de taken die uit hoofde van artikel 3, lid 2, van de Beschikking 89/531/EEG zijn toevertrouwd aan het Communautaire Referentielaboratorium voor identificatie voor mond- en klauwzeervirus.


Zusammenarbeit mit dem Bezugslabor für die Ermittlung des MKS-Virus in allen wesentlichen Aspekten der Maul- und Klauenseuche, namentlich Veröffentlichung eines jährlichen Berichts über die Tätigkeiten des gemeinschaftlichen Koordinierungsinstituts und des gemeinschaftlichen Bezugslabors sowie Ausbildung der betroffenen Tierärzte in klinischer Diagnosestellung und MKS-Epidemiologie.

het samenwerken met het referentielaboratorium op alle gebieden die verband houden met mond- en klauwzeer, met name het jaarlijks publiceren van een verslag over de respectieve werkzaamheden van het Communautair Cooerdinatie-instituut in het laboratorium, en het opleiden van de betrokken dierenartsen op het gebied van klinische diagnose en epizooetiologie van mond- en klauwzeer.


Die Verbindung zwischen den einzelstaatlichen Laboratorien auf dem Gebiet der MKS-Diagnose und der Ausübung der Bezugsfunktion bei der Identifizierung des MKS-Virus wird durch »The Institute for Animal Health, Pirbright Laboratory - England", nachstehend als »Bezugslabor" bezeichnet, sichergestellt.

»The Institute for Animal Health, Pirbright Laboratory, England", hierna te noemen »referentielaboratorium", draagt zorg voor de contacten tussen de nationale laboratoria met betrekking tot de diagnose van mond- en klauwzeer en treedt op als referentielaboratorium voor de identificatie van mond- en klauwzeervirus.




Anderen hebben gezocht naar : probangtest     des mks-virus angemessene     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des mks-virus angemessene' ->

Date index: 2023-04-13
w