Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFMED
Allgemeiner Rat für die Fischerei im Mittelmeer
Alliierte Streitkräfte Mittelmeer
Barcelona-Prozess
Euromed
Europa-Mittelmeer-Abkommen
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft
GFCM
Generalrat für das Fischereiwesen im Mittelmeer
Kommando Mittelmeer
MEDHUM
Mittelmeer
Union für den Mittelmeerraum

Vertaling van "des mittelmeers aufzubauen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Spezifisches Programm zugunsten der Erhaltung der Feuchtgebiete des Mittelmeers | Spezifisches Programm zugunsten der Erhaltung der Feuchtgebiete des Mittelmers | MEDHUM [Abbr.]

specifiek programma ten behoeve van het behoud van de wetlands in het Middellandse Zeegebied | MEDHUM [Abbr.]


Allgemeiner Rat für die Fischerei im Mittelmeer | Generalrat für das Fischereiwesen im Mittelmeer | GFCM [Abbr.]

Algemene Visserijraad voor de Middellandse Zee | GFCM [Abbr.]


Alliierte Streitkräfte Mittelmeer | Kommando Mittelmeer | AFMED [Abbr.]

Geallieerde Strijdkrachten Middellandse Zee | AFMED [Abbr.]




Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
-auf die Ziele und Vorsätze, die in der im März 2017 in Malta abgegebenen Ministererklärung zur Fischerei im Mittelmeer „MedFish4Ever“ in Bezug auf Datenerhebung, wissenschaftliche Bewertung, ökosystembasiertes Fischereimanagement, die Bekämpfung der illegalen, ungemeldeten und unregulierten (IUU-)Fischerei, nachhaltige Kleinfischerei und Koordinierung im Mittelmeer vereinbart wurden, aufzubauen und diese umzusetzen.

-om voort te bouwen op en uitvoering te geven aan de doelstellingen en streefwaarden die in de ministeriële verklaring MedFish4Ever van Malta van maart 2017 zijn vastgesteld op het gebied van gegevensverzameling, wetenschappelijke evaluatie, ecosysteemgebaseerd visserijbeheer, de strijd tegen illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij (IOO-visserij), duurzame kleinschalige visserij en coördinatie in het Middellandse Zeegebied.


Als Versammlung der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften Europa-Mittelmeer ist die ARLEM hervorragend geeignet, diese notwendige Union zwischen Europa und den Mittelmeerpartnerländern mit aufzubauen".

De ARLEM, d.w.z. de Euromediterrane assemblee van regionale en lokale overheden, is een prachtig instrument om deze broodnodige Unie tussen Europa en de mediterrane partnerlanden tot stand te helpen brengen”.


Schließlich ist dringend geboten, eine operationelle Zusammenarbeit zwischen den für die Steuerung der Migrationsströme zuständigen Behörden zu beiden Seiten des Mittelmeers aufzubauen, und ich begrüße in dieser Hinsicht die europäische Frontex-Agentur, deren Haushalt aufgestockt werden muss.

Tenslotte is het essentieel om operationele samenwerking tot stand te brengen tussen de autoriteiten die aan beide zijden van de Middellandse Zee bevoegd zijn voor het beheer van de migratiestromen. In dat opzicht ben ik tevreden met het Europese Frontex-initiatief, dat meer middelen moet krijgen.


26. betont, dass die Globalisierung Möglichkeiten bietet, Anstrengungen in den Bereichen Wirtschaft, Soziales, Regionalpolitik und Umweltpolitik zu unternehmen, um eine Freihandelszone Europa-Mittelmeer aufzubauen, die für die EU und die Partnerländer des Mittelmeers langfristig von großem Nutzen sein wird;

26. verklaart dat de globalisering de kans biedt om initiatieven te ondernemen op economisch, sociaal, regionaal en ecologisch gebied teneinde een Euromediterrane vrijhandelszone in het leven te roepen, die op lange termijn zeer voordelig zal zijn voor de EU en haar mediterrane partners;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Frau Präsidentin! Unsere Kollegen, Herr Bonsignore und Frau Napoletano, haben soeben daran erinnert, dass am Ende dieser Woche Vertreter der Küstenanrainer auf beiden Seiten des Mittelmeers erneut in dem besagten Forum – das mittlerweile treffenderweise eine parlamentarische Versammlung ist – zusammenkommen werden. Seit seiner Gründung werden in diesem Rahmen Anstrengungen unternommen, ein gegenseitiges Vertrauen aufzubauen, dessen Bedeutung S ...[+++]

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, de heer Bonsignore et mevrouw Napoletano hebben er zojuist op gewezen dat de vertegenwoordigers van de volken aan weerszijden van de Middellandse Zee elkaar eind deze week weer zullen treffen in het forum - dat inmiddels gelukkig een parlementaire assemblee is geworden - waarin ze sinds de oprichting hebben geprobeerd vertrouwensrelaties op te bouwen. Daarvan hebt u, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, terecht het belang benadrukt.


(8) Die Ausweitung des geografischen Anwendungsbereichs des Programms Tempus III auf die in der Verordnung (EG) Nr. 1488/96 genannten Drittländer und Gebiete des Mittelmeerraums würde es erlauben, auf den bewährten Stärken des Programms aufzubauen, Skalenvorteile zu nutzen und die regionale Kooperation im erweiterten Gebiet Europa-Mittelmeer zu fördern.

(8) Een uitbreiding van de geografische werkingssfeer van het Tempus III-programma tot de in Verordening (EG) nr. 1488/96 bedoelde derde landen en gebieden in het Middellandse-Zeegebied zou het mogelijk maken voort te bouwen op de sterke punten van het programma, schaalvoordelen te verkrijgen en regionale samenwerking in het gehele Europees-mediterrane gebied te bevorderen.


52. unterstreicht, dass die Europa-Mittelmeer-Partnerländer neue Programme aufstellen müssen, um die Zusammenarbeit sowohl zwischen den Polizeibehörden als auch zwischen den Justizbehörden zu verbessern und ein gemeinsames Vorgehen im Kampf gegen organisierte Kriminalität und Terrorismus zu gewährleisten; fordert, dass alle Staaten unverzüglich das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und seine Zusatzprotokolle gegen den Menschenhandel und die Schleusung von Migranten ratifizieren; betont, dass die Europa-Mittelmeer-Partnerländer das Engagement sowohl für Menschenrechte als auch ...[+++]

52. onderstreept dat de Europees-mediterrane partners nieuwe programma's moeten opzetten om de samenwerking tussen zowel de politieautoriteiten als de gerechtelijke autoriteiten te bevorderen en een gezamenlijke benadering van de bestrijding van georganiseerde misdaad en terrorisme te waarborgen; roept alle landen op het Verdrag van de Verenigde Naties tegen transnationale georganiseerde misdaad en de daaraan gehechte aanvullende protocollen tegen mensenhandel en de smokkel van migranten te ratificeren; benadrukt dat de Europees-mediterrane partners hun inzet voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden gemeen hebben en roept der ...[+++]


51. unterstreicht, dass die Europa-Mittelmeer-Partnerländer neue Programme aufstellen müssen, um die Zusammenarbeit zwischen den Polizei- und Justizbehörden zu verbessern und ein gemeinsames Vorgehen im Kampf gegen organisierte Kriminalität und Terrorismus zu gewährleisten; fordert, dass alle Staaten unverzüglich das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und seine Zusatzprotokolle gegen den Menschenhandel und die Schleusung von Migranten ratifizieren; betont, dass die Europa-Mittelmeer-Partnerländer ein Engagement sowohl für Menschenrechte als auch für Grundfreiheiten teilen; for ...[+++]

51. onderstreept dat de Europees-mediterrane partners nieuwe programma’s moeten opzetten om de samenwerking tussen zowel de politieautoriteiten als de gerechtelijke autoriteiten te bevorderen en een gezamenlijke benadering van de bestrijding van georganiseerde misdaad en terrorisme te waarborgen; roept alle landen op het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en de daaraan gehechte aanvullende protocollen tegen mensenhandel en de smokkel van migranten te ratificeren; benadrukt dat de Europees-mediterrane partners hun inzet voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden gemeen hebben en roe ...[+++]


Das Programm LIFE-Drittländer soll gezielt dazu beitragen, Kapazitäten und Verwaltungsstrukturen aufzubauen und die Entwicklung von Umweltschutzmaßnahmen und Aktionsprogrammen in Drittländern des Mittelmeer- und Ostseeraums zu unterstützen .

LIFE-Derde Landen heeft specifiek ten doel bij te dragen tot de totstandbrenging van de nodige capaciteit en administratieve structuren en tot de ontwikkeling van het milieubeleid en actieprogramma’s in derde landen die oeverstaten zijn van de Middellandse Zee en de Oostzee .


die Strategie darauf ausgerichtet sein sollte, dort wo es bereits Strukturen gibt - Europa-Mittelmeer-Partnerschaft, Zusammenarbeit mit dem Golf-Kooperationsrat usw. -, auf diese aufzubauen; falls sich dies als notwendig erweist, sollte über neue Strukturen für jene Länder, für die es noch keinen bilateralen oder regionalen Rahmen gibt, nachgedacht werden;

de strategie moet erop gericht zijn voort te bouwen op bestaande structuren wanneer deze voorhanden zijn (het Europees-Mediterraan partnerschap, samenwerking binnen de GCC enz.) en zonodig moeten wij nadenken over nieuwe structuren voor die landen waarvoor geen bilateraal of regionaal kader bestaat;




Anderen hebben gezocht naar : alliierte streitkräfte mittelmeer     barcelona-prozess     euromed     kommando mittelmeer     medhum     mittelmeer     union für den mittelmeerraum     des mittelmeers aufzubauen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des mittelmeers aufzubauen' ->

Date index: 2022-10-25
w