Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des mitmachens » (Allemand → Néerlandais) :

Die Menschen sind stolz auf ihre lokale Gemeinschaft, was als Ressource begriffen und dazu genutzt werden sollte, auch andere zum Mitmachen zu bewegen.

Mensen zijn trots op hun lokale gemeenschap.


Wenn die Mitgliedstaaten mitmachen, können wir bis zu 88 Mrd. EUR erreichen.

Dat kan zelfs oplopen tot 88 miljard EUR wanneer de lidstaten meedoen.


Wenn hauptsächlich nur Supermärkte mitmachen werden, wird die Initiative nicht funktionieren.

Als primair de supermarkten zich achter het initiatief scharen, zal het niet werken.


Darüber hinaus trägt möglicherweise jedes Smartphone, das die Konvergenz sowohl durch seine Möglichkeiten der Erstellung als auch Nutzung von Inhalten unterstützt, zu einer künftigen Verlagerung von passivem Konsum hin zu aktivem Mitmachen bei.

Nu met elke smartphone zowel convergente productie als convergent gebruik van inhoud mogelijk is, zou er in de toekomst wel eens een verschuiving kunnen plaatsvinden van passieve consumptie naar actieve participatie.


Wenn die Mitgliedstaaten nicht mit Schwung und ohne Vorbehalte mitmachen, dann ist die von der Kommission skizzierte neue Marktöffnungsstrategie zum Scheitern verurteilt.

Wanneer dat niet enthousiast en zonder voorbehoud gebeurt, is de nieuwe strategie inzake markttoegang die door de Commissie wordt geschetst, tot mislukken gedoemd.


O. in der Erwägung, dass diese Wettbewerbssituation nach dem Auslaufen des Kyoto-Protokolls möglicherweise keinen Bestand haben wird, wenn einige Länder, neben anderen insbesondere die USA, Australien, China und Indien, bei dem "+2°C-Ziel" nicht mitmachen und folglich den Wettbewerb zugunsten von Unternehmen verzerren werden, die ihren Sitz an Standorte ohne Regulierung verlegen und die Treibhausgasemissionen durch Produktion und Transport steigern,

O. overwegende dat aan deze concurrentiesituatie in de tijd na het Protocol van Kyoto wellicht een einde zal komen wanneer sommige landen, met name landen als de VS, Australië, China en India, de "+2°C"-doelstelling niet onderschrijven en daarmee de concurrentie verstoren, ten gunste van bedrijven die worden verplaatst naar locaties waar geen regelgeving geldt en de uitstoot van broeikasgassen uit productie en transport toeneemt,


O. in der Erwägung, dass dies nach dem Auslaufen des Kyoto-Protokolls möglicherweise keinen Bestand haben wird, wenn einige Länder, gerade die USA, Australien, China und Indien, neben anderen bei dem „+2°C-Ziel“ nicht mitmachen und folglich den Wettbewerb zugunsten von Unternehmen verzerren werden, die ihren Sitz an Standorte ohne Regulierung verlegen und die Treibhausgasemissionen durch Produktion und Transport steigern,

O. overwegende dat hieraan in de tijd na het Protocol van Kyoto wellicht een einde zal komen wanneer niet alle landen, met name landen als de VS, Australië, China en India, de ‘+2 °C’-doelstelling onderschrijven en daarmee de concurrentie verstoren, ten gunste van bedrijven die worden verplaatst naar locaties waar geen regelgeving geldt en de uitstoot van broeikasgassen uit productie en transport toeneemt,


Alle Prozessparteien, die die doppelte Behandlung - Aussetzung und Nichtigerklärung - vor dem Staatsrat als Kläger, Beklagte oder intervenierende Partei mitmachen würden, befänden sich deshalb de facto und de jure in derselben Situation.

Alle procespartijen die de dubbele behandeling, schorsing en vernietiging, voor de Raad van State meemaken als verzoeker, verweerder of als tussenkomende partij, bevinden zich derhalve in feite en in rechte in dezelfde situatie.


Damit die Unternehmen mitmachen, muß der Schwerpunkt auf Dialog und Verhaltensoptimierung statt bloß auf Beschwerden gelegt werden.

Om bedrijven werkelijk bij de zaken te betrekken, moet de nadruk op dialoog liggen en de beste praktijken, en niet alleen maar op klachten.


Bei der Durchführung der Anpassungsmaßnahmen kann jeder mitmachen, der einfache Bürger wie der Entscheidungsträger, im privaten wie im öffentlichen Sektor.

Van de gewone burger tot de beleidsmaker en zowel in de particuliere als in de openbare sector kan iedereen een rol spelen bij de uitvoering van aanpassingsmaatregelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des mitmachens' ->

Date index: 2023-10-31
w