Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates
Nationalitätszeichen des ausstellenden Mitgliedstaates

Traduction de «des mitgliedstaates festzusetzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nationalitätszeichen des ausstellenden Mitgliedstaates

kenteken van de Staat die het certificaat afgeeft


Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates

grondgebied van een Lid-Staat


Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Verkehr innerhalb eines Mitgliedstaates, in dem sie nicht ansässig sind

voorwaarden waaronder vervoerondernemers worden toegelaten tot nationaal vervoer in een lidstaat waarin zij niet woonachtig zijn


Gleichstellung der Gemeinschaftsmarke mit der Marke eines Mitgliedstaates

behandeling van Gemeenschapsmerken als nationale merken


Aufenthaltserlaubnis für Staatsangehörige eines EWG-Mitgliedstaates

verblijfskaart van een onderdaan van een lidstaat van de EEG
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist natürlich Sache jedes einzelnen Mitgliedstaates, die Steuer je Gramm CO2 je Kilometer selbst festzusetzen. |

Uiteraard komt het aan iedere lidstaat toe om de hoogte van de belasting in euro’s per gram CO2 per kilometer vast te stellen. |


In diesem Sinne ist es, auch angesichts der durchgeführten Beurteilung, gerechtfertigt, die je Hektar und Mitgliedstaat insgesamt zur Verfügung stehenden Fördermittel nach dem Subsidiaritätsprinzip gemäß den Wünschen des Mitgliedstaates festzusetzen, wobei diese mindestens 35 % des nationalen Anteils der Beihilfe, die den Erzeugern indirekt gezahlt wurde, entsprechen müssen.

Daartoe is het, in het licht van de verrichte evaluatie, verantwoord om per lidstaat het totale voor hectaresteun beschikbare bedrag vast te stellen volgens de wensen van de lidstaat op ten minste 35% van het nationale aandeel in de zijdelings aan de producenten toegekende steun, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel .


In diesem Sinne ist es, auch angesichts der durchgeführten Beurteilung, gerechtfertigt, die je Hektar und Mitgliedstaat insgesamt zur Verfügung stehenden Fördermittel nach dem Subsidiaritätsprinzip gemäß den Wünschen des Mitgliedstaates festzusetzen, wobei diese mindestens 35 % des nationalen Anteils der Beihilfe, die den Erzeugern indirekt gezahlt wurde, entsprechen müssen.

Daartoe is het, in het licht van de verrichte evaluatie, verantwoord om per lidstaat het totale voor hectaresteun beschikbare bedrag vast te stellen volgens de wensen van de lidstaat op ten minste 35% van het nationale aandeel in de zijdelings aan de producenten toegekende steun, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel .


In diesem Sinne ist es, auch angesichts der durchgeführten Beurteilung, gerechtfertigt, die je Hektar und Mitgliedstaat insgesamt zur Verfügung stehenden Fördermittel nach dem Subsidiaritätsprinzip gemäß den Wünschen des Mitgliedstaates festzusetzen, wobei diese mindestens 35 % des nationalen Anteils der Beihilfe, die den Erzeugern indirekt gezahlt wurde, entsprechen müssen.

Daartoe is het, in het licht van de verrichte evaluatie, verantwoord om per lidstaat het totale voor hectaresteun beschikbare bedrag vast te stellen op een door de lidstaat gewenst percentage van ten minste 35% van het nationale aandeel in de zijdelings aan de producenten toegekende steun, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist natürlich Sache jedes einzelnen Mitgliedstaates, die Steuer je Gramm CO2 je Kilometer selbst festzusetzen. |

Uiteraard komt het aan iedere lidstaat toe om de hoogte van de belasting in euro’s per gram CO2 per kilometer vast te stellen. |


1. Durch ein gesetzliches Buchpreisbindungssystem wird jeder Verleger und Importeur eines Buches verpflichtet, für das Gebiet des Mitgliedstaates einen Endverbraucherpreis für das von ihm verlegte oder importierte Buch festzusetzen und diesen bekanntzumachen.

1. Door een bij de wet vastgelegd prijsbindingstelsel voor boeken wordt iedere uitgever en importeur van een boek verplicht voor het gebied van de lidstaat een eindverbruikerprijs voor het door hem uitgegeven of ingevoerde boek vast te leggen en deze bekend te maken.


Durch ein gesetzliches Buchpreisbindungssystem wird jeder Verleger und Importeur eines Buches verpflichtet, für das Gebiet des Mitgliedstaates einen Endverbraucherpreis für das von ihm verlegte oder importierte Buch festzusetzen und diesen bekanntzumachen.

1. Door een bij de wet vastgelegd prijsbindingstelsel voor boeken wordt iedere uitgever en importeur van een boek verplicht voor het gebied van de lidstaat een eindverbruikerprijs voor het door hem uitgegeven of ingevoerde boek vast te leggen en deze bekend te maken.


Wenn objektive Elemente einen erheblichen Rückgang der Kaufkraft an einem bestimmten Dienstort gegenüber der Hauptstadt des betreffenden Mitgliedstaates erkennen lassen, beschließt der Rat auf Vorschlag der Kommission und auf der Grundlage eines Berichts des Statistischen Amts gemäß Artikel 64 Absatz 2 des Statuts, für diesen Dienstort einen Berichtigungsköffizienten festzusetzen.

Aan de hand van een verslag van het Bureau voor de Statistiek en indien uit objectieve gegevens blijkt dat de koopkracht in een bepaalde standplaats aanzienlijk afwijkt van die welke in de hoofdstad van de betreffende Lid-Staat wordt vastgesteld, besluit de Raad, op voorstel van de Commissie en overeenkomstig artikel 64, tweede alinea, van het Statuut tot de vaststelling van een aanpassingscoëfficiënt voor deze standplaats.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des mitgliedstaates festzusetzen' ->

Date index: 2022-09-26
w