Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsamer Markt der Länder im Süden Lateinamerikas
Gemeinsamer Markt des Südens
Mercosul
Mercosur
Mercosur-Länder
Mercosur-Staaten

Vertaling van "des mercosur sollte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Mercosur [ Gemeinsamer Markt der Länder im Süden Lateinamerikas | Gemeinsamer Markt des Südens | Mercosul ]

Mercosur [ gemeenschappelijke markt van zuidelijk Zuid-Amerika | Mercosul | Zuid-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt ]


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein verstärkter Dialog wird es beiden Seiten erleichtern, das Ziel des Abschlusses eines EU-Mercosur-Assoziationsabkommens zu verwirklichen, dessen Erfolg aufs Engste mit den Fortschritten der politischen und wirtschaftlichen Integration der Mercosur-Staaten verknüpft ist. Bei diesem Prozess sollte Brasilien eine wichtige Führungsrolle übernehmen.

De versterkte dialoog steunt beide partijen ook in hun streven naar totstandkoming van een associatieovereenkomst tussen de EU en Mercosur. Het succes daarvan is nauw verbonden met de vordering van de politieke en economische integratie binnen Mercosur, een proces waarin Brazilië een belangrijke leidende rol moet spelen.


Diese Vereinbarung sollte durch bilateral und regional verhandelte Freihandelsabkommen ergänzt werden, insbesondere mit Mercosur und dem Golfkooperationsrat.

Dit moet worden aangevuld door bilaterale en regionale vrijhandelsakkoorden, onder andere met Mercosur en de Samenwerkingsraad van de Golfstaten.


Eine Vereinbarung über Zollzusammenarbeit sollte vorgesehen werden bzw. wird derzeit ausgehandelt mit Ländern wie Indien, Japan und Pakistan sowie Mitgliedsländern von Organisationen wie ASEAN[15] und Mercosur.

Een overeenkomst voor douanesamenwerking wordt overwogen of is het voorwerp van onderhandelingen met landen of organisaties zoals India, Japan, leden van ASEAN [15], Mercosur en Pakistan.


Die Freihandelszone EU-Mercosur sollte schließlich auch über einen Streitbeilegungsmechanismus verfügen, durch den ein unnötiger Rückgriff auf die WTO vermieden und die Rechtssicherheit bei der Durchführung des Abkommens in allen seinen Bereichen gewährleistet wird.

De vrijhandelszone EU-Mercosur zou moeten worden voorzien van een mechanisme voor de beslechting van geschillen waardoor er geen buitensporig beroep moet worden gedaan op de WTO en dat de rechtszekerheid op alle toepassingsgebieden van de overeenkomst waarborgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb sollte meiner Ansicht nach, und das möchte ich nochmals betonen, der Abschluss einer ehrgeizigen Vereinbarung mit dem Mercosur, die für alle Beteiligten – die EU und die lateinamerikanischen Länder, die sich zum Mercosur zusammengeschlossen haben – von Vorteil ist, für uns Vorrang haben, und als stärkstes Land der Region sollte Brasilien der Motor für diesen Verhandlungsprozess sein.

Dlatego też uważam i pragnę to podkreślić raz jeszcze, że zawarcie z Mercosur ambitnego układu korzystnego dla wszystkich – Unii i państw Ameryki Łacińskiej stowarzyszonych w Mercosur – powinno stać się naszym priorytetem, a Brazylia jako najsilniejsze państwo w tym regionie powinna być motorem tego procesu negocjacyjnego.


Deshalb sollte meiner Ansicht nach, und das möchte ich nochmals betonen, der Abschluss einer ehrgeizigen Vereinbarung mit dem Mercosur, die für alle Beteiligten – die EU und die lateinamerikanischen Länder, die sich zum Mercosur zusammengeschlossen haben – von Vorteil ist, für uns Vorrang haben, und als stärkstes Land der Region sollte Brasilien der Motor für diesen Verhandlungsprozess sein.

Dlatego też uważam i pragnę to podkreślić raz jeszcze, że zawarcie z Mercosur ambitnego układu korzystnego dla wszystkich – Unii i państw Ameryki Łacińskiej stowarzyszonych w Mercosur – powinno stać się naszym priorytetem, a Brazylia jako najsilniejsze państwo w tym regionie powinna być motorem tego procesu negocjacyjnego.


Die Integration im Rahmen des Mercosur sollte aber auch im Sinne der Schaffung eines Binnenmarktes und damit des freien Verkehrs von Waren, Dienstleistungen und Kapital betrieben werden.

De integratie in het kader van Mercosur zou bovendien de oprichting van een interne markt voor ogen moeten hebben die bevorderlijk is voor het vrije verkeer van goederen, diensten en kapitaal.


Ein verstärkter Dialog wird es beiden Seiten erleichtern, das Ziel des Abschlusses eines EU-Mercosur-Assoziationsabkommens zu verwirklichen, dessen Erfolg aufs Engste mit den Fortschritten der politischen und wirtschaftlichen Integration der Mercosur-Staaten verknüpft ist. Bei diesem Prozess sollte Brasilien eine wichtige Führungsrolle übernehmen.

De versterkte dialoog steunt beide partijen ook in hun streven naar totstandkoming van een associatieovereenkomst tussen de EU en Mercosur. Het succes daarvan is nauw verbonden met de vordering van de politieke en economische integratie binnen Mercosur, een proces waarin Brazilië een belangrijke leidende rol moet spelen.


4. verweist darauf, dass der Mercosur vom Standpunkt der Entwicklung gesehen erste Erfolge bei der Förderung des intraregionalen Wachstums verzeichnen konnte, in anderen Entwicklungsbereichen jedoch weniger erfolgreich war: die Wirtschaft der Mercosur-Staaten ist übereinstimmend mit dem Washingtoner Konsens, den diese Staaten strikt eingehalten haben, bereits relativ offen und liberalisiert; stellt fest, dass es das Ziel des Mercosur war, die wirtschaftliche Entwicklung gemeinsam mit der sozialen Gerechtigkeit voranzutreiben, und die Liberalisierung da ...[+++]

4. wijst erop dat de Mercosur vanuit ontwikkelingsstandpunt bij de stimulering van intraregionale groei weliswaar al enkele successen heeft laten zien, maar dat op andere ontwikkelingsgebieden minder vooruitgang is geboekt: de economieën van de Mercosur-landen zijn overigens al relatief open en geliberaliseerd, conform de 'consensus van Washington', die zij strikt hebben opgevolgd; merkt op dat de Mercosur zich ten doel stelde de economische ontwikkeling - gekoppeld aan sociale rechtvaardigheid - te versnellen, e ...[+++]


10. betont, dass die EU-Zusammenarbeit die Unterstützung der EU für die soziale Entwicklung der Mercosur-Mitglieder (vor allem durch Bildung) verstärken und somit einen Abbau von Ungleichheiten sicherstellen sollte: Die vier Mercosur-Staaten verzeichnen in wirtschaftlicher Hinsicht eine Verbesserung, jedoch sollte ihre soziale Entwicklung gefördert werden, da auf die wirtschaftlichen Erfolge dieser Staaten kein wesentlicher Abbau der Ungleichheiten folgte und die Armut weiterhin ein Problem darstellt, das es zu lösen gilt – vor allem ...[+++]

10. wijst erop dat de samenwerking met de EU in meer steun voor de sociale ontwikkeling van de Mercosur-leden zou moeten resulteren (met name via het onderwijs), en aldus zou moeten leiden tot minder ongelijkheid: de vier Mercosur-landen doen het in economisch opzicht beter, maar hun sociale ontwikkeling moet nog verder worden geïntensiveerd, aangezien hun economische successen niet gepaard zijn gegaan met een significante vermindering van de bestaande verschillen en armoede nog steeds een probleem is, en aangezien deze regio nog stee ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : erfindung die geschützt werden sollte     gemeinsamer markt des südens     mercosul     mercosur     mercosur-länder     mercosur-staaten     des mercosur sollte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des mercosur sollte' ->

Date index: 2023-11-24
w