Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des mediendekrets werden direkte " (Duits → Nederlands) :

Durch den neuen Artikel 145 Nr. 2 Buchstabe a) des Mediendekrets werden direkte oder indirekte Verbindungen zwischen lokalen Rundfunkanstalten sowie die Weisungsbefugnis eines Unternehmens oder einer juristischen Person über mehr als eine Rundfunkanstalt verboten.

Het nieuwe artikel 145, 2°, a), van het Mediadecreet verbiedt rechtstreekse of onrechtstreekse bindingen tussen lokale radio-omroeporganisaties, alsook zeggenschap door een onderneming of een rechtspersoon over meer dan één radio-omroeporganisatie.


Sobald die beabsichtigte Durchführung einer Verschmelzung, Spaltung oder Umstrukturierung öffentlich bekannt geworden ist, welche die Erfüllung der statistischen Berichtspflichten zu beeinträchtigen vermag, benachrichtigen die betreffenden Berichtspflichtigen rechtzeitig vor Wirksamwerden der Verschmelzung, Spaltung oder Umstrukturierung entweder die betreffende NZB oder die EZB, für den Fall, dass Gruppendaten gemäß Artikel 3a Absatz 5 an die EZB gemeldet werden, direkt oder über ...[+++]

In geval van een fusie, splitsing of reorganisatie die de naleving van statistische verplichtingen kan beïnvloeden, stellen de betreffende informatieplichtigen, zodra het voornemen tot het uitvoeren van een dergelijke transactie openbaar geworden is en tijdig voor de effectuering ervan, de desbetreffende NCB of, indien uit hoofde van artikel 3 bis, lid 5, groepsgegevens aan de ECB worden gerapporteerd, de ECB direct of via de desbetreffende NBA in overeenstemming met de samenwerkingsregelingen in kennis van de voorgenomen procedures ter nakoming ...[+++]


Die Einkünfte aus dem Ertrag der Abgaben im Sinne dieses Titels werden direkt an den Energiefonds im Sinne von Artikel 3.2.1 abgeführt.

De inkomsten die voortvloeien uit de opbrengst van de heffingen, vermeld in deze titel, worden rechtstreeks toegewezen aan het Energiefonds, vermeld in artikel 3.2.1.


Aus den Fonds werden im Zeitraum 2014‑2020 beispielsweise 121 Mrd. EUR in Forschung und Entwicklung, Informationstechnologien und kleine Unternehmen in ganz Europa investiert.2 Millionen Unternehmen werden direkt mit Fondsmitteln unterstützt; so sollen ihre Wettbewerbsfähigkeit und ihre Kapazität für Forschung und Innovation gesteigert werden.

In de periode 2014-2020 zullen de fondsen bijvoorbeeld 121 miljard euro investeren in onderzoek en innovatie, ICT en steun aan kleine ondernemingen in heel Europa.Twee miljoen ondernemingen zullen met rechtstreekse steun van de fondsen hun concurrentievermogen opvoeren en hun onderzoeks- en innovatiecapaciteit vergroten.


(4) Die gemäß Absatz 2 für den Garantiefonds bereitgestellten Mittel werden direkt von der Kommission verwaltet und gemäß dem Grundsatz der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung mit angemessener Vorsicht investiert.

4. De overeenkomstig lid 2 in het garantiefonds gestorte middelen worden rechtstreeks beheerd door de Commissie en belegd met inachtneming van het beginsel van goed financieel beheer en van adequate prudentiële regels.


Gut miteinander verbundene europäische Stromnetze werden direkte Einsparungen für die Verbraucher bewirken.

Als de Europese energienetten onderling goed gekoppeld zijn, heeft dat een rechtstreeks effect op de kosten voor de consument.


Die Kommission schätzt, dass über die Projekte, die im Rahmen des Programms Kreatives Europa unterstützt werden, direkt oder indirekt mehrere Millionen Menschen erreicht werden können.

De Commissie verwacht dat miljoenen mensen direct of indirect bij door Creatief Europa gesteunde projecten zullen worden betrokken.


Europäische Politiker werden direkt mit Bürgern darüber sprechen, welche Wünsche diese haben, wie zufrieden sie mit ihren Rechten sind und welchen Weg die Union in den nächsten zehn Jahren einschlagen sollte.

Europese politici zullen rechtstreeks met burgers in debat gaan over hun wensen, hun rechten en de gebieden waarop de Unie volgens hen de komende tien jaar vooruitgang moet boeken.


Die verfügbaren Haushaltmittel für Maßnahmen auf EU-Ebene werden direkt von der Kommission ausgeführt (direkte Mittelverwaltung).

Het budget dat wordt toegewezen aan acties op EU-niveau wordt toegepast door de Commissie (direct beheer).


Der Antrag auf ein Streitbeilegungsverfahren wurde am 21. Oktober 2002 bei der Welthandelsorganisation (WTO) eingereicht, und innerhalb der EU können nunmehr gemäß den Bestimmungen der Verordnung Nr. 1177 des Rates von 2002, mit der die so genannten befristeten Schutzmaßnahmen eingeführt werden, direkte Beihilfen an Werften genehmigt werden.

Op 21 oktober 2002 werd bij de WTO een verzoek ingediend om het geschil te slechten, terwijl in de EU nu rechtstreeks steun aan scheepswerven kan worden gegeven overeenkomstig Verordening 1177/2002, het zogenaamde tijdelijk defensief mechanisme.


w