Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des ländlichen raums bereits heute " (Duits → Nederlands) :

In Erwägung, dass sich daraus ergibt, dass der Antragsteller einer Entwicklungsbeihilfe sich bereits niedergelassen hat und folglich nicht die Bedingung der Erstniederlassung nach Artikel 2 § 1 Absatz 2 Buchstabe n der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die Förderung der ländlichen Entwicklung durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des l ...[+++]

Overwegende dat daaruit voortvloeit dat de aanvrager van een ontwikkelingssteunmaatregel reeds gevestigd was en dus niet beantwoordt aan de voorwaarde inzake de eerste vestiging vastgelegd in artikel 2, § 1, lid 2, ), van Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds en van de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad;


Diese Beihilfe ergänzt die anderen Stützungen, die im Rahmen der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums bereits zur Verfügung stehen.

Deze steun komt bovenop de overige steun die reeds in het kader van het beleid voor plattelandsontwikkeling wordt verleend.


Deshalb wird sich die in der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums durch den Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL)(5) eingeführte Maßnahme "Verwaltung integrierter Strategien zur Entwicklung des ländlichen Raums durch örtliche Partnerschaften" für die neuen Mitgliedstaaten erübrigen, weil sie durch die Maßnahme der Kategorie LEADER+ bereits abgedeckt ist ...[+++]

Daarom is de maatregel "beheer van geïntegreerde strategieën voor plattelandsontwikkeling door plaatselijke partnerschappen" die is ingevoerd bij Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad van 17 mei 1999 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) en tot wijziging en intrekking van een aantal verordeningen(5), voor de nieuwe lidstaten niet nodig omdat zij al tot de maatregelen van het type Leader+ behoort.


Durch die zusätzliche spezifische und verbindliche Verwendung der Mittel, die durch die obligatorische Modulation gemäß der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 frei werden, sowie der Beträge, die sich aus der Anwendung von Artikel 136 derselben Verordnung ergeben, und der Beträge, die als Gemeinschaftsförderung für die Entwicklung des ländlichen Raums im Rahmen des ELER bereit zu stellen sind, dürfte das vorgegebene Gleichgewicht zwischen den Zielen der Förderung der ländlichen Entwicklung nicht beeinträchtigt werden.

Wegens het aanvullende, specifieke en bindende gebruik van de financiële middelen die voortvloeien uit de toepassing van de verplichte modulatie op grond van Verordening (EG) nr. 73/2009, van de bedragen die voortvloeien uit artikel 136 van die verordening, en van de bedragen die krachtens het Europees economisch herstelplan beschikbaar moeten worden gesteld als communautaire steun voor plattelandsontwikkeling, zullen deze middelen naar alle waarschijnlijkheid geen effect hebben op het bestaande evenwicht tussen de met de steun voor p ...[+++]


Da die zusätzlichen Mittel aus dem Europäischen Konjunkturprogramm 2009 und 2010 für alle Mitgliedstaaten bereitgestellt werden, sollten alle Mitgliedstaaten bereits ab 2009 in ihren Entwicklungsprogrammen für den ländlichen Raum Vorhaben vorsehen, die mit den neuen Herausforderungen in Zusammenhang stehen.

Aangezien de extra middelen uit het Europees economisch herstelplan in 2009 en 2010 beschikbaar zullen worden gesteld voor alle lidstaten, moeten alle lidstaten de soorten concrete acties in verband met de nieuwe uitdagingen reeds in 2009 in hun plattelandsontwikkelingsprogramma opnemen.


erinnert daran, dass die EU-Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums bereits heute einen beträchtlichen Beitrag zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt leistet, der in der erweiterten Union weiter verstärkt werden muss;

Herinnert eraan dat het plattelandsontwikkelingsbeleid van de Unie nu reeds in belangrijke mate bijdraagt tot de economische en sociale cohesie, die in de uitgebreide Unie nog versterkt moet worden;


Heute hat der Ausschuss für die Entwicklung des ländlichen Raums (bestehend aus den Vertretern der 27 Mitgliedstaaten) eine befürwortende Stellungnahme zu den Entwicklungsprogrammen für den ländlichen Raum abgegeben, die im kommenden Programmplanungszeitraum 2007-2013 in den Niederlanden, Frankreich (außer Korsika) und den Festlandsgebieten Finnlands durchgeführt werden sollen.

Het Comité voor Plattelandsontwikkeling (waarin vertegenwoordigers van de 27 lidstaten zitting hebben) heeft vandaag een gunstig advies uitgebracht over de plattelandsontwikkelingsprogramma's (POP's) van Nederland, Frankrijk (exclusief Corsica) en Finland (vasteland) voor de periode 2007-2013.


In Anbetracht der bereits laufenden Planungen für die Entwicklung des ländlichen Raums im Zeitraum 2007–2013 und zur Förderung dieser Maßnahmen müssten die Mittel von einer Haushaltslinie auf eine andere übertragen (Markt- und Direktzahlungen einerseits und Entwicklung des ländlichen Raums andererseits) und, wie bereits in den Sektoren Tabak und Baumwolle, zweckgebunden werden.

De programma’s voor plattelandsontwikkeling voor de periode 2007-2013 worden momenteel voorbereid. Om te bevorderen dat dergelijke maatregelen erin worden opgenomen, zouden middelen moeten worden overgeheveld van begrotingsonderdelen voor marktuitgaven en rechtstreekse betalingen naar begrotingsonderdelen voor plattelandsontwikkeling, welke middelen specifiek zouden moeten worden bestemd voor wijnproducerende regio's net zoals dit ook is gebeurd in de sectoren tabak en katoen.


Kommissionsmitglied René Steichen, zuständig für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums, hat heute bekanntgegeben, daß mit vier der fünf Länder, die ein GATT-Panel für den Bananenhandel beantragt hatten (Kolumbien, Costa Rica, Nicaragua und Venezuela), der Abschluß eines Abkommens vereinbart worden ist.

De Commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, de heer René Steichen, heeft vandaag meegedeeld dat een overeenkomst is bereikt met vier van de vijf landen die het GATT-panel over bananen hadden aangevraagd (Colombia, Costa Rica, Nicaragua, Venezuela).


Ländliche Entwicklung in einem Ziel-1-Gebiet Europäische Kommission genehmigt ein Operationelles Programm in Irland zugunsten von Landwirtschaft, ländlicher Entwicklung und Forstwirtschaft für den neuen Förderzeitraum von Ziel 1 (1994-1999) Kommissionsmitglied René STEICHEN, zuständig für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums, gab heute bekannt, daß die Europäische Kommission ein von Irland für den Zeitraum 1994-1999 vorgelegtes Operationelles Programm in den Bereichen Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Forstwirtschaft gebilligt hat.

Plattelandsontwikkeling - doelstelling 1 De Commissie keurt voor de nieuwe programmeringsperiode 1994-1999 in het kader van doelstelling 1 een Iers operationeel programma op het gebied van land- en bosbouw en plattelandsontwikkeling goed.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des ländlichen raums bereits heute' ->

Date index: 2021-09-24
w