Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einheitlicher europäischer Luftraum
Kontrollierter Luftraum
Luftraum
Lufträume der Verkehrsdienste der Flugsicherung
SES

Vertaling van "des luftraums hängt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bestimmte Lufträume mit besonderen Leistungsanforderungen für die Navigationsausrüstung (MNPS-Luftraum)

MNPS-luchtruim(te)


Luftraum mit verringerter Höhenstaffelung (RVSM-Luftraum)

RVSM-luchtruim


Lufträume der Verkehrsdienste der Flugsicherung

luchtruimen voor luchtverkeersdienstverlening








einheitlicher europäischer Luftraum [ SES ]

gemeenschappelijk Europees luchtruim


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Leistungsfähigkeit des „transeuropäischen Flugverkehrsmanagementnetzes“ hängt davon ab, wie gut die Verwaltung knapper Ressourcen wie Start- und Landebahnen, Luftraum und Frequenzspektrum funktioniert.

Hoe goed de schaarse hulpbronnen – start- en landingsbanen, het luchtruim en het frequentiespectrum – worden beheerd, bepaalt de prestaties van het "trans-Europese netwerk voor luchtverkeersbeheer".


4. Neue Technologie: All dies hängt von der erfolgreichen Einführungsphase des Programms SESAR ab, das die technologische Komponente des einheitlichen europäischen Luftraums darstellt.

4. Nieuwe technologie: Dit alles is afhankelijk van het succes van de uitrolfase van het SESAR-programma, de technologische pijler van het gemeenschappelijk Europees luchtruim.


All dies hängt von der erfolgreichen Einführungsphase des Programms SESAR ab, das die technologische Komponente des einheitlichen Luftraums darstellt.

Dit alles is afhankelijk van de succesvolle uitrolfase van het SESAR-programma, de technologische arm van de Single Sky.


Der Luftraum wird daher schrittweise geöffnet, aber dies hängt natürlich von den Bedingungen und der Natur ab.

Met andere woorden, het luchtruim wordt geleidelijk geopend, afhankelijk uiteraard van de omstandigheden en de natuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Leistungsfähigkeit des „transeuropäischen Flugverkehrsmanagementnetzes“ hängt davon ab, wie gut die Verwaltung knapper Ressourcen wie Start- und Landebahnen, Luftraum und Frequenzspektrum funktioniert.

Hoe goed de schaarse hulpbronnen – start- en landingsbanen, het luchtruim en het frequentiespectrum – worden beheerd, bepaalt de prestaties van het "trans-Europese netwerk voor luchtverkeersbeheer".


- Die Überlastung des Luftraums hängt mit der Notwendigkeit zusammen, die Flugsicherheit zu gewährleisten (s. Anlage 3). Die Flugzeugleistun gen lassen es nicht mehr zu, daß ein Pilot für sich allein die Kollisions vermeidung sicherstellt.

- Verzadiging van het luchtruim heeft tot gevolg dat de veiligheid in de lucht verzekerd moet worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des luftraums hängt' ->

Date index: 2021-03-10
w