Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1)
2) Wasser-Alkohol-
Bindung von Wasser an chem. Substanzen
Hydration
In Wasser stark quellender) Eiweißstoff in
Kollagen
Lebensraum
Lebensraum Wasser
Lebensräume zum Nutzen des Wildes betreuen
Natürlicher Lebensraum
Übereinkommen von Ramsar

Traduction de «des lebensraums wasser » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Übereinkommen über Feuchtgebiete, insbesondere als Lebensraum für Wasser- und Watvögel, von internationaler Bedeutung | Übereinkommen von Ramsar

Overeenkomst inzake watergebieden van internationale betekenis, in het bijzonder als verblijfplaats voor watervogels | Ramsarconventie | Wetlands-Conventie


Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über Feuchtgebiete, insbesondere als Lebensraum für Wasser- und Watvögel, von internationaler Bedeutung

Protocol tot wijziging van de Overeenkomst inzake watergebieden van internationale betekenis, in het bijzonder als verblijfplaats voor watervogels


Bindung von Wasser an chem. Substanzen | 1) (aus) Wasser und Alkohol | 2) Wasser-Alkohol- |

hydro-alcoholisch | met betrekking tot water en alcohol






Lebensräume zum Nutzen des Wildes betreuen

habitats beheren ten behoeve van wild


Hydration | Bindung von Wasser an chem. Substanzen

hydratatie | hydratie | verbinding van een stof met water


Minister der Raumordnung, des Landlebens und des Wassers für die Wallonische Region

Minister van de Ruimtelijke Ordening, het Landleven en het Water voor het Waalse Gewest


Kollagen | (leimartiger | in Wasser stark quellender) Eiweißstoff in

collageen | lijmvormend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Boden ist die Schnittstelle zwischen Erde, Luft und Wasser und der Lebensraum für den größten Teil der Biosphäre. [ [http ...]

De bodem vormt zo het raakvlak tussen aarde, lucht en water en het grootste deel van de biosfeer ( [http ...]


a) den Zustand von Umweltbestandteilen wie Luft und Atmosphäre, Wasser, Boden, Land, Landschaft und natürliche Lebensräume, die Artenvielfalt und ihre Bestandteile, einschließlich gentechnisch veränderter Organismen, sowie die Wechselwirkungen zwischen diesen Bestandteilen,

a) de toestand van elementen van het milieu, zoals lucht en atmosfeer, water, bodem, land, landschappen en natuurgebieden, biologische diversiteit en componenten daarvan, met inbegrip van genetisch gemodificeerde organismen, en de interactie tussen deze elementen;


Die Berücksichtigung von Umweltkriterien in den öffentlichen Aufträgen ist ein zweckmäßiges und notwendiges Mittel zur Verminderung der Umweltbelastung der öffentlichen Aktivitäten insgesamt, insbesondere auf die Lebensräume (Wasser, Luft, Boden), die Gesundheit, die biologische Vielfalt und die Landschaft.

De inoverwegingname van milieucriteria in de overheidsopdrachten is een doeltreffend en noodzakelijk middel om de voetafdruk van alle openbare activiteiten, bijzonder op de omgevingen (water, lucht, bodem), de gezondheid, de biodiversiteit en het landschap te verminderen.


In der Erwägung, dass die sich aus den Mitarbeiten zwischen Personen sowohl öffentlichen, als auch privaten Rechts via die Flussverträge ergebende Dynamik zugunsten der lokalen Projekte, die sozio-ökologische Entwicklung mit globaler Bewirtschaftung des Lebensraums Wasser verbinden, dieser Anforderung gerecht wird und dass es demnach erforderlich ist, dass die Wallonische Region für derartige Initiativen unter festzulegenden Bedingungen weiterhin Zuschüsse gewährt;

Overwegende dat de dynamiek die door de samenwerking via de riviercontracten tussen overheden en privépersonen resulteerde in lokale projecten waarbij de sociaal-economische ontwikkeling hand in hand gaat met het globale beheer van het aquatische milieu, aan die dwingende omstandigheid voldoet en dat het Waalse Gewest bijgevolg dergelijke initiatieven verder dient te subsidiëren, onder nader te bepalen voorwaarden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass der Lebensraum Wasser ständig den Auswirkungen der menschlichen Tätigkeiten (Verstädterung, Landwirtschaft, Industrie, Haushaltstätigkeiten, Freizeittätigkeiten,..) und Naturerscheinungen (Trockenheiten, Uberschwemmungen,..) ausgesetzt ist;

Overwegende dat het aquatische milieu constant onderworpen is aan de impact van menselijke activiteiten (bebouwing, landbouw, industrie, huishoudens, recreatie,..) en natuurlijke fenomenen (droogtes, overstromingen,.);


In der Erwägung, dass die sich aus den Mitarbeiten zwischen Personen sowohl öffentlichen, als auch privaten Rechts via die Flussverträge ergebende Dynamik zugunsten der lokalen Projekte, die sozio-ökologische Entwicklung mit globaler Bewirtschaftung des Lebensraums Wasser verbinden, dieser Anforderung gerecht wird und dass es demnach erforderlich ist, dass die Wallonische Region für derartige Initiativen unter festzulegenden Bedingungen weiterhin Zuschüsse gewährt;

Overwegende dat de dynamiek die door de samenwerking via de riviercontracten tussen overheden en privépersonen resulteerde in lokale projecten waarbij de sociaal-economische ontwikkeling hand in hand gaat met het globale beheer van het aquatische milieu, aan die dwingende omstandigheid voldoet en dat het Waalse Gewest bijgevolg dergelijke initiatieven verder dient te subsidiëren, onder nader te bepalen voorwaarden;


In der Erwägung, dass der Lebensraum Wasser ständig den Auswirkungen der menschlichen Tätigkeiten (Verstädterung, Landwirtschaft, Industrie, Haushaltstätigkeiten, Freizeittätigkeiten,..) und Naturerscheinungen (Trockenheiten, Uberschwemmungen,..) ausgesetzt ist;

Overwegende dat het aquatische milieu constant onderworpen is aan de impact van menselijke activiteiten (bebouwing, landbouw, industrie, huishoudens, recreatie,..) en natuurlijke fenomenen (droogtes, overstromingen,.);


Bei der Bezugnahme auf Feuchtgebiete sollte die Definition des am 2. Februar 1971 in Ramsar abgeschlossenen Übereinkommens über Feuchtgebiete, insbesondere als Lebensraum für Wasser- und Watvögel, von internationaler Bedeutung zugrunde gelegt werden.

Bij de verwijzing naar waterrijke gebieden moet rekening worden gehouden met de definitie neergelegd in de Convention on Wetlands of International Importance, especially as Waterfowl Habitat, die op 2 februari 1971 is aangenomen in Ramsar.


den Zustand von Umweltbestandteilen wie Luft und Atmosphäre, Wasser, Boden, Land, Landschaft und natürliche Lebensräume einschließlich Feuchtgebiete, Küsten- und Meeresgebiete, die Artenvielfalt und ihre Bestandteile, einschließlich gentechnisch veränderter Organismen, sowie die Wechselwirkungen zwischen diesen Bestandteilen.

de toestand van elementen van het milieu, zoals lucht en atmosfeer, water, bodem, land, landschap en natuurgebieden met inbegrip van vochtige biotopen, kust- en zeegebieden, biologische diversiteit en haar componenten, met inbegrip van genetisch gemodificeerde organismen, en de interactie tussen deze elementen.


a) den Zustand von Umweltbestandteilen wie Luft und Atmosphäre, Wasser, Boden, Land, Landschaft und natürliche Lebensräume einschließlich Feuchtgebiete, Küsten- und Meeresgebiete, die Artenvielfalt und ihre Bestandteile, einschließlich genetisch veränderter Organismen, sowie die Wechselwirkungen zwischen diesen Bestandteilen,

a) de toestand van elementen van het milieu, zoals lucht en atmosfeer, water, bodem, land, landschap en natuurgebieden met inbegrip van vochtige biotopen, kust- en zeegebieden, biologische diversiteit en haar componenten, met inbegrip van genetisch gemodificeerde organismen, en de interactie tussen deze elementen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des lebensraums wasser' ->

Date index: 2024-08-30
w