Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes Land
Bebautes Land
Bestelltes Land
Dritte Welt
Entseuchtes Land
Entwicklungsland
In Erbpacht verliehenes Grundstück
Land der Dritten Welt
Landwirtschaftliche Nutzfläche
Neugewonnenes Land
Neuland
Polder
Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft
Unabhängigkeit des Landes
Verbündetes Land
Verschmutzung vom Land aus
Verunreinigungen aus auf dem Land gelegenen Quellen
Vom Land ausgehende Verschmutzung
Vom Papst verliehener Adel
Wiedergewonnenes Land

Traduction de «des landes verliehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in Erbpacht verliehenes Grundstück

in erfpacht uitgegeven grond




Befugnisse,die dem Gerichtshof verliehen sind

bevoegdheden,aan het Hof van Justitie toegekend






Neuland [ entseuchtes Land | neugewonnenes Land | Polder | wiedergewonnenes Land ]

gewonnen land [ landaanwinning | polder ]


Verschmutzung vom Land aus | Verunreinigungen aus auf dem Land gelegenen Quellen | vom Land ausgehende Verschmutzung

verontreiniging vanaf het land


landwirtschaftliche Nutzfläche [ bebautes Land | bestelltes Land ]

landbouwgrond [ bebouwde grond ]


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft

milieuwetgeving inzake landbouw en bosbouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Kroatien wurde eine enge Zusammenarbeit und Koordinierung mit der Weltbank eingeleitet, sobald die EU dem Land den Status eines Bewerberlandes verliehen hatte.

In Kroatië is een nauwe coördinatie en samenwerking met de Wereldbank op gang gekomen, kort nadat dit land de status van kandidaat-lidstaat had gekregen.


In dieser Kategorie wird ein Europa-Nostra-Preis auch für ein Projekt eines europäischen Landes verliehen, das nicht am Programm „Kultur” der Europäischen Union teilnimmt.

In deze categorie wordt ook een Europa Nostra-prijs uitgereikt aan een project uit een Europees land dat niet deelneemt aan het programma Cultuur van de Europese Unie:


Wird einem in Anhang II genannten Empfängerland der Status eines Bewerberlandes für den Beitritt zur EU verliehen, so beschließt der Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission, das betreffende Land aus Anhang II zu streichen und in Anhang I aufzunehmen.

Indien een begunstigd land van bijlage II de status van kandidaat-lidstaat voor toetreding tot de Europese Unie krijgt, besluit de Raad, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen en op voorstel van de Commissie, dit land over te brengen van bijlage II naar bijlage I.


1. bekräftigt, dass es den künftigen Beitritt Albanien zur Europäischen Union uneingeschränkt unterstützt; teilt die Einschätzung der Kommission, dass dem Land der Kandidatenstatus verliehen werden sollte, sofern entscheidende Reformen in Justiz und öffentlicher Verwaltung sowie eine Überarbeitung der Geschäftsordnung des Parlaments vollendet und angenommen wurden; gratuliert Albanien zu diesen wichtigen Fortschritten und fordert die Regierung des Landes auf, alle ...[+++]

1. herhaalt dat het een overtuigd voorstander is van de toetreding van Albanië tot de Europese Unie; is het eens met de beoordeling van de Commissie dat het land de status van kandidaat-lidstaat moet krijgen, mits cruciale hervormingen in de rechterlijke macht en het ambtenarenapparaat en met betrekking tot de herziening van het parlementair reglement worden afgerond en goedgekeurd; feliciteert Albanië met deze belangrijke stap voorwaarts en moedigt de Albanese regering aan alle vereiste ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. bekräftigt, dass es den künftigen Beitritt Albanien zur Europäischen Union uneingeschränkt unterstützt; teilt die Einschätzung der Kommission, dass dem Land der Kandidatenstatus verliehen werden sollte, sofern entscheidende Reformen in Justiz und öffentlicher Verwaltung sowie eine Überarbeitung der Geschäftsordnung des Parlaments vollendet und angenommen wurden; gratuliert Albanien zu diesen wichtigen Fortschritten und fordert die Regierung des Landes auf, alle ...[+++]

1. herhaalt dat het een overtuigd voorstander is van de toetreding van Albanië tot de Europese Unie; is het eens met de beoordeling van de Commissie dat het land de status van kandidaat-lidstaat moet krijgen, mits cruciale hervormingen in de rechterlijke macht en het ambtenarenapparaat en met betrekking tot de herziening van het parlementair reglement worden afgerond en goedgekeurd; feliciteert Albanië met deze belangrijke stap voorwaarts en moedigt de Albanese regering aan alle vereiste ...[+++]


Ich hoffe, dass wir uns zumindest darauf einigen können, dass die Menschenrechte beginnen, bevor einer Person die Staatsbürgerschaft eines bestimmten Landes verliehen wird.

Ik hoop dat we het er in elk geval over eens kunnen zijn dat mensenrechten beginnen vooraleer iemand burger van een land wordt.


C. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament den Sacharow-Preis für geistige Freiheit im Jahre 2005 der kubanischen Frauenbewegung „Damen in Weiß“ verliehen hat, und in der Erwägung, dass die Weigerung der kubanischen Regierung, den „Damen in Weiß“ die Reise zum Sitz des Parlaments zu gestatten, um ihren Preis entgegenzunehmen, gegen eines der Grundrechte der Menschen verstößt, nämlich das in der Allgemeinen Erklärung der Men ...[+++]

C. overwegende dat het Parlement in 2005 de Sakharov-prijs voor de vrijheid van meningsuiting heeft toegekend aan de Damas de Blanco, overwegende dat de Cubaanse instanties, door de Damas de Blanco niet toe te staan naar de zetel van het Parlement te reizen om de prijs in ontvangst te nemen, een van de fundamentele mensenrechten schendt, namelijk de vrijheid om het eigen land te verlaten en er weer terug te keren, die verankerd is in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens,


Bekanntlich wurde der Türkei vom Europäischen Rat in Helsinki der Status eines beitrittswilligen Landes verliehen.

Zoals u weet, werd Turkije door de Europese Raad van Helsinki tot de groep van kandidaat-landen toegelaten.


In dieser Kategorie wird ein Europa-Nostra-Preis für ein Projekt eines europäischen Landes verliehen, das nicht am Programm „Kultur“ der Europäischen Union teilnimmt.

In deze categorie wordt een Europa Nostra-prijs uitgereikt aan een project uit een Europees land dat geen deel uitmaakt van het programma Cultuur van de Europese Unie.


Verliehen werden der Große Preis und acht Sonderpreise. Dieser neu eingeführte Preis soll einen dauerhaften Tourismus fördern, der langfristig und nachhaltig für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung einer Stadt, einer Region und im weiteren Sinne eines Landes sorgt.

Met deze nieuwe prijs wil de Commissie een duurzaam toerisme bevorderen dat op den duur de economische en sociale ontwikkeling van een stad, een regio en zelfs van een land ten goede komt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des landes verliehen' ->

Date index: 2024-03-18
w