Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes Land
Bebautes Land
Beförderungsmittel zu Lande
Bestelltes Land
Dritte Welt
Entseuchtes Land
Entwicklungsland
Förderungsfähiges Land
In Betracht kommendes Land
Land der Dritten Welt
Landwirtschaftliche Nutzfläche
Neugewonnenes Land
Neuland
Polder
Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft
Unabhängigkeit des Landes
Verbündetes Land
Verschmutzung vom Land aus
Verunreinigungen aus auf dem Land gelegenen Quellen
Vom Land ausgehende Verschmutzung
Wiedergewonnenes Land

Vertaling van "des landes variiert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Beförderungsmittel zu Lande

middel van vervoer te land




Neuland [ entseuchtes Land | neugewonnenes Land | Polder | wiedergewonnenes Land ]

gewonnen land [ landaanwinning | polder ]


Verschmutzung vom Land aus | Verunreinigungen aus auf dem Land gelegenen Quellen | vom Land ausgehende Verschmutzung

verontreiniging vanaf het land


landwirtschaftliche Nutzfläche [ bebautes Land | bestelltes Land ]

landbouwgrond [ bebouwde grond ]


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


förderungsfähiges Land | in Betracht kommendes Land

begunstigd land


Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft

milieuwetgeving inzake landbouw en bosbouw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Die Aufteilung der Forschungsausgaben zwischen dem öffentlichen sektor (staatliche forschungsorganisationen und universitäten) und dem privatsektor variiert von land zu land in europa erheblich.

6 De profielen van de verdeling van de uitgaven voor onderzoek tussen de overheidssector (openbare onderzoekorganisaties en universiteiten) en de particuliere sector variëren in de Europese landen aanzienlijk.


B. in der Erwägung, dass das Tempo der Integration der Länder des westlichen Balkans in die EU von Land zu Land variiert und von den Ergebnissen jedes einzelnen Landes vor allem im Hinblick auf die Entschlossenheit abhängt, alle Anforderungen zu erfüllen, allen Verpflichtungen nachzukommen, die Reformen durchzuführen und die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, die eine Mitgliedschaft in der EU mit sich bringt,

B. overwegende dat het tempo van de integratie van de westelijke Balkanlanden in de EU per land verschilt en met name afhankelijk is van de mate waarin zij vastbesloten zijn aan de vereisten te voldoen, hun verplichtingen na te komen, hervormingen ten uitvoer te leggen en de nodige maatregelen vast te stellen die met het lidmaatschap zijn verbonden,


B. in der Erwägung, dass das Tempo der Integration der Länder des westlichen Balkans in die EU von Land zu Land variiert und von den Ergebnissen jedes einzelnen Landes vor allem im Hinblick auf die Entschlossenheit abhängt, alle Anforderungen zu erfüllen, allen Verpflichtungen nachzukommen, die Reformen durchzuführen und die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, die eine Mitgliedschaft in der EU mit sich bringt,

B. overwegende dat het tempo van de integratie van de westelijke Balkanlanden in de EU per land verschilt en met name afhankelijk is van de mate waarin zij vastbesloten zijn aan de vereisten te voldoen, hun verplichtingen na te komen, hervormingen ten uitvoer te leggen en de nodige maatregelen vast te stellen die met het lidmaatschap zijn verbonden,


B. in der Erwägung, dass das Tempo der Integration der Länder des westlichen Balkans in die EU von Land zu Land variiert und von den Ergebnissen jedes einzelnen Landes vor allem im Hinblick auf die Entschlossenheit abhängt, alle Anforderungen zu erfüllen, allen Verpflichtungen nachzukommen, die Reformen durchzuführen und die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, die eine Mitgliedschaft in der EU mit sich bringt,

B. overwegende dat het tempo van de integratie van de westelijke Balkanlanden in de EU per land verschilt en met name afhankelijk is van de mate waarin zij vastbesloten zijn aan de vereisten te voldoen, hun verplichtingen na te komen, hervormingen ten uitvoer te leggen en de nodige maatregelen vast te stellen die met het lidmaatschap zijn verbonden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Quote der abgelehnten Visumanträge aus dem Kosovo variiert im Schengen-Raum von Land zu Land, wobei sich allerdings die Zahl der Bürger des Kosovos, denen die Einreise in die EU verweigert wurde, unlängst verdoppelt hat.

Het aantal geweigerde visumaanvragen van Kosovaren is wisselend in het Schengengebied, terwijl het aantal Kosovaren dat niet tot de EU werd toegelaten recentelijk is verdubbeld.


I. in der Erwägung, dass zwischen den und innerhalb der Mitgliedstaaten bezüglich der Transplantationshäufigkeit und der Organquelle (Lebend- oder Leichenspende) wesentliche Unterschiede und in Bezug auf die für Organspende und -transplantation geltenden Qualitäts- und Sicherheitsanforderungen sogar Diskrepanzen bestehen und der organisatorische Ansatz bei Transplantationen von Land zu Land variiert, sodass in der gesamten EU uneinheitliche Standards bestehen,

I. overwegende dat er tussen en in de lidstaten grote verschillen bestaan met betrekking tot het aantal transplantaties, de herkomst (levende of overleden donor) van organen, en zelfs met betrekking tot de kwaliteits- en veiligheidseisen voor orgaandonatie en -transplantatie, terwijl ook de organisatorische benadering van transplantatie per land varieert, wat resulteert in ongelijke normen binnen de EU,


Die durchschnittliche Übertragungszeit variierte je nach Land und reichte von 27,9 % (Zypern) bis 85 % (Polen) im Jahr 2007 und von 30 % (Zypern) bis 83,11 % (Polen) im Jahr 2008.

Het gemiddelde aandeel varieert sterk van land tot land: van 27,9% in Cyprus tot 85% in Polen in 2007 en van 30% in Cyprus tot 83,11% in Polen in 2008.


G. in der Erwägung, dass die Information über Europa, die Schülern, Lehrenden und Studierenden vermittelt wird, von Land zu Land variiert und dass an einem gemeinsamen Geschichtsbild und einer Definition der europäischen Werte gearbeitet werden muss,

G. overwegende dat de informatie over Europa die aan leerlingen, leerkrachten en studenten wordt verstrekt, van land tot land sterk verschilt en dat moet worden gestreefd naar een gemeenschappelijk begrip van onze geschiedenis en naar een definitie van de Europese waarden,


Im Sekundarbereich variiert der Spezialisierungsgrad der Lehrer sehr stark von einem Land zum anderen.

In het secundair onderwijs verschilt de specialisatiegraad van de leerkrachten sterk van land tot land.


Wie die Tabelle zeigt, stellen einige Länder hohe Beträge für die Integration von Ausländern bereit; da aber nicht angegeben wird; was genau unter den jeweiligen Betrag fällt und dieser je nach Zahl der Neuzuwanderer und Größe des Landes variiert, lassen sich die Zahlen nur schwer vergleichen. Es ist daher nicht möglich, allgemein gültige Aussagen zu machen.

Zoals blijkt uit de tabel besteden sommige landen grote bedragen aan de integratie van immigranten, doch aangezien geen informatie werd verstrekt over de exacte besteding van deze bedragen en deze variëren naar gelang van het aantal nieuwkomers en de omvang van het betrokken land, is het moeilijk om de cijfers te vergelijken en kunnen er bijgevolg geen uniforme conclusies worden getrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des landes variiert' ->

Date index: 2021-03-03
w