Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprachen mit Lieferanten treffen
Begegnung
Eine Absprache treffen
Eine Entscheidung treffen
Internationales Treffen
Lieferantenvereinbarungen aushandeln
Lieferantenvereinbarungen treffen
Treffen
Treffen mit der GUE-Fraktion
Unabhängigkeit des Landes
Unterkunft vereinbaren
Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln

Vertaling van "des landes treffen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


Absprachen mit Lieferanten treffen | Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln | Lieferantenvereinbarungen aushandeln | Lieferantenvereinbarungen treffen

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen


Unterkunft vereinbaren | Vereinbarungen für Unterbringung Transport und Arbeit treffen | Vereinbarungen für Unterkunft Transport und Aktivitäten treffen

accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten






Treffen mit der GUE-Fraktion

Bijeenkomst met de GUE-Fractie








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. in der Erwägung, dass laut Angaben der israelischen Regierung seit Mitte Juni bis zum 7. Juli 2014 300 Raketen aus dem Gaza-Streifen nach Israel abgeschossen wurden; in der Erwägung, dass laut Angaben der israelischen Streitkräfte seit dem 7. Juli mehr als 1 000 Raketen aus dem Gaza-Streifen nach Israel abgeschossen wurden und so weit gelegene Ziele wie Tel Aviv und den Norden des Landes treffen sollten; in der Erwägung, dass auch Raketen aus dem Libanon und aus Syrien auf israelisches Hoheitsgebiet abgeschossen wurden;

B. overwegende dat volgens de Israëlische regering tussen half juni en 7 juli 2014 300 raketten op Israël zijn afgevuurd vanuit de Gazastrook; overwegende dat volgens de Israëlische defensietroepen sinds 7 juli meer dan 1 000 raketten op Israël zijn afgevuurd vanuit de Gazastrook, gericht op doelen zo ver als Tel Aviv en het noorden van het land; overwegende dat er eveneens raketten op Israëlisch grondgebied zijn afgevuurd vanuit Libanon en Syrië;


Ist die Kommission auch nach Prüfung der Erläuterungen Deutschlands der Auffassung, dass das Gesetz nicht mit dem EU-Recht vereinbar ist, wird sie Deutschland eine mit Gründen versehene Stellungnahme zukommen lassen, in der das Land aufgefordert wird, die erforderlichen Maßnahmen zur Einhaltung des EU-Rechts zu treffen.

Indien de Commissie na de indiening van de opmerkingen door Duitsland van mening is dat de Duitse wet niet in overeenstemming is met het EU-recht, zal zij een met redenen omkleed advies uitbrengen waarbij Duitsland wordt verzocht de nodige maatregelen te nemen om aan het EU-recht te voldoen.


(b) eine Darlegung der Maßnahmen, die das begünstigte Land treffen muss, um Artikel 19 Absatz 1 zu entsprechen; eine Erklärung der Kommission, dass sie die Lage in dem begünstigten Land nach der Veröffentlichung der Bekanntmachung sechs Monate lang überwachen und beurteilen wird.

(b) bevat een beschrijving van de maatregelen die het begunstigde land moet nemen om aan artikel 19, lid 1, te voldoen; vermeldt dat de Commissie gedurende zes maanden vanaf de datum van bekendmaking van het bericht op de situatie in het betrokken begunstigde land zal toezien en deze zal evalueren.


Das Projekt basiert auf nationalen Wettbewerben, die alljährlich stattfinden und eine Auswahl von „herausragenden Tourismuszielen” für jedes teilnehmende Land treffen.

Het project is gebaseerd op nationale wedstrijden die elk jaar plaatsvinden en resulteren in de keuze van een toeristische “destination of excellence” voor elk deelnemend land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. fordert die ungarische Regierung auf, bei dem Grundlagengesetz über die grundlegenden Bestimmungen des Steuer- und Rentensystems einen eng gefassten Ansatz zu wählen, damit künftige Regierungen und demokratisch gewählte Legislativen eigenständige Entscheidungen über die Finanzpolitik des Landes treffen können; fordert die ungarische Regierung in diesem Zusammenhang auf, das derzeitige Mandat des Haushaltsrats zu überprüfen;

3. verzoekt de Hongaarse autoriteiten om een nauwe benadering in de kardinale wet over de basisregels voor de belasting- en pensioenstelsels, zodat toekomstige regeringen en democratisch gekozen volksvertegenwoordigingen autonome besluiten kunnen nemen over het fiscale beleid van het land; verzoekt de Hongaarse regering in dit verband om het huidige mandaat van de begrotingsraad te herzien;


Wir halten es für wenig sinnvoll, Sanktionen vorzusehen, die die Menschen des Landes treffen; was wir für sie vor allem tun sollten ist zu prüfen, ob wir mithelfen können, besser über die Lage aufzuklären oder mehr Raum für Pluralismus in diesem Lande zu schaffen.

Wij denken ook dat het geen zin heeft om sancties te ontwikkelen die de bevolking van het land raken. Wat we met die bevolking vooral moeten doen, is kijken of we haar kunnen helpen op het gebied van een verdere bewustwording of door meer ruimte te maken voor pluralisme in het land.


7. ist der Auffassung, dass unsere künftige Partnerschaft mit Afghanistan stärker auf das Konzept der Eigenverantwortung Afghanistans ausgerichtet sein muss sowie darauf, den afghanischen Staatsorganen und der Bürgergesellschaft größere Verantwortung zu übertragen, um strategische Entscheidungen für die Entwicklung ihres Landes treffen zu können, während die Europäische Union ihre Hilfe in stärkerem Maße ausdrücklich an Leistung, insbesondere bezüglich des verantwortungsvollen Regierens, der W ...[+++]

7. is van mening dat in ons toekomstig partnerschap met Afghanistan de nadruk sterker moet liggen op Afghaanse zeggenschap en op het toekennen van meer verantwoordelijkheid aan de Afghaanse autoriteiten en maatschappelijke organisaties voor de strategische keuzes voor de ontwikkeling van hun land, terwijl de EU de steun nadrukkelijker zal koppelen aan prestaties, met name op het gebied van behoorlijk bestuur, eerbiediging van de mensenrechten en degelijk financieel projectbeheer;


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Melchior WATHELET Vizepremierminister, Minister der Justiz Herr Johan VANDE LANOTTE Minister des Innern Dänemark Frau Birte WEISS Ministerin des Innern Herr Bjoern WESTH Minister der Justiz Deutschland Herr Manfred KANTHER Bundesminister des Innern Herr Kurt SCHELTER Staatssekretär, Bundesministerium des Innern Herr Ingo KOBER Staatssekretär, Bundesministerium der Justiz Herr Alwin ZIEL Minister des Innern des Landes Brandenburg Herr Hermann LEEB Staatsminister der Justiz des Freistaates Bayern Griechenland Herr ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Melchior WATHELET Vice-Eerste Minister, Minister van Justitie de heer Johan VANDE LANOTTE Minister van Binnenlandse Zaken Denemarken : mevrouw Birte WEISS Minister van Binnenlandse Zaken de heer Bjoern WESTH Minister van Justitie Duitsland : de heer Manfred KANTHER Minister van Binnenlandse Zaken de heer Kurt SCHELTER Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken de heer Ingo KOBER Staatssecretaris van Justitie de heer Alwin ZIEL Minister van Binnenlandse Zaken van de deelstaat Brandenburg de heer Hermann LEEB Minister van Justitie van Beieren Griekenland : de heer Sifis VALIRAKIS Minister van Openbare Orde de heer Anastasios PEPONIS Minis ...[+++]


Sobald ein Mitgliedstaat oder assoziiertes Schengen-Land von den Vereinigten Staaten um die Auf­nahme einer Person gebeten wurde und sich bereit erklärt hat, eine solche Aufnahme zu prüfen, beantragt und erwirkt der Mitgliedstaat oder das assoziierte Schengen-Land zu diesem Zweck bei den Vereinigten Staaten alle verfügbaren (vertraulichen und anderen) sachdienlichen Erkenntnisse und Informationen über diese Person, damit er/es eine fundierte Entscheidung treffen und die not­wendigen Informationen mit anderen Mitgliedstaaten und assozi ...[+++]

Lidstaten of met Schengen geassocieerde landen die door de Verenigde Staten zijn verzocht personen op te vangen en die zich bereid hebben verklaard een dergelijke opvang in overweging te nemen, verzoeken te dien einde de Verenigde Staten, die aan dat verzoek moeten voldoen, om mededeling van alle beschikbare (vertrouwelijke en andere) inlichtingen en informatie over die personen die relevant zijn om hen in staat te stellen een weloverwogen besluit te nemen en de nodige informatie met andere lidstaten en met Schengen geassocieerde land ...[+++]


Budapest, 25.-26. März In Ungarn wird Sir Leon Ministerpräsident Jozsef Antall, den Minister für internationale Wirtschaftsbeziehungen Dr. Bela Kadar und den Minister für Verkehr, Fernmeldewesen und Wasserwirtschaft Gyorgy Schamschula treffen; mit dem letztgenannten wird er eine Finanzierungsabkommen über 5 Mio. ECU aus dem PHARE-Programm zur Verbesserung der Verkehrsinfrastruktur an den Grenzübergängen des Landes unterzeichnen.

Boedapest, 25-26 maart In Hongarije zal Sir Leon de Eerste Minister Jozsef Antall, Dr. Bela Kadar (minister voor Internationale Economische Betrekkingen) en de heer Gyorgy Schamschula (minister van Vervoer, Telecommunicatie en Waterhuishouding) ontmoeten, met wie hij een memorandum zal ondertekenen over een betalingsverplichting van 5 miljoen ecu uit het Phare-Programma, bestemd voor de verbetering van de vervoersinfrastructuur bij de grensovergangen van het land.


w