Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes Land
Bebautes Land
Beförderungsmittel zu Lande
Bestelltes Land
Dritte Welt
Entseuchtes Land
Entwicklungsland
Förderungsfähiges Land
In Betracht kommendes Land
Land der Dritten Welt
Landwirtschaftliche Nutzfläche
Neugewonnenes Land
Neuland
Polder
Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft
Unabhängigkeit des Landes
Verbündetes Land
Verschmutzung vom Land aus
Verunreinigungen aus auf dem Land gelegenen Quellen
Vom Land ausgehende Verschmutzung
Wiedergewonnenes Land

Vertaling van "des landes einzufordern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Beförderungsmittel zu Lande

middel van vervoer te land




Neuland [ entseuchtes Land | neugewonnenes Land | Polder | wiedergewonnenes Land ]

gewonnen land [ landaanwinning | polder ]


landwirtschaftliche Nutzfläche [ bebautes Land | bestelltes Land ]

landbouwgrond [ bebouwde grond ]


Verschmutzung vom Land aus | Verunreinigungen aus auf dem Land gelegenen Quellen | vom Land ausgehende Verschmutzung

verontreiniging vanaf het land


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


förderungsfähiges Land | in Betracht kommendes Land

begunstigd land


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft

milieuwetgeving inzake landbouw en bosbouw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie befinden sich im Hungerstreik, um die Anwendung von allgemeinem Recht und ihr Recht auf Zugang zu Land einzufordern.

Door middel van deze hongerstaking eisen zij de toepassing van het gemene recht en hun recht op toegang tot land.


Sie befinden sich im Hungerstreik, um die Anwendung von allgemeinem Recht und ihr Recht auf Zugang zu Land einzufordern.

Door middel van deze hongerstaking eisen zij de toepassing van het gemene recht en hun recht op toegang tot land.


Ich glaube, die Europäische Union sollte auf eine solche Untersuchung drängen und zu diesem Zweck ist es erforderlich, dass wir permanente, vor Ort tätige internationale Delegationen aussenden, welche die im Land entstehenden Bewegungen unterstützen können, um die Demokratie, die ihnen genommen wurde, zurückzuverlangen und einzufordern.

Ik denk dat de Europese Unie zou moeten aandringen op een dergelijk onderzoek, en daarvoor is het ook nodig dat er vanaf nu voortdurend internationale delegaties worden gestuurd om de bewegingen te steunen die op dit moment in het land bestaan, om de democratie die van ze is afgepakt terug te vragen, terug te vorderen, terug te eisen.


E. in der Erwägung, dass große Teile der bolivianischen Gesellschaft, insbesondere die Indios, die Bauern, die Arbeiter und die Arbeitslosen das Recht haben, legitim und friedlich ihre Beteiligung an der Regierung des Landes einzufordern,

E. overwegende dat ruime sectoren van de Boliviaanse samenleving, met name inheemse bevolkingen, boeren, arbeiders en werklozen het recht hebben om op legitieme en vreedzame wijze hun deelneming aan het bestuur van het land te eisen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass große Teile der bolivianischen Gesellschaft, insbesondere die Indios, die Bauern, die Arbeiter und die Arbeitslosen das Recht haben, legitim und friedlich ihre Beteiligung an der Regierung des Landes einzufordern,

E. overwegende dat ruime sectoren van de Boliviaanse samenleving, met name inheemse bevolkingen, boeren, arbeiders en werklozen het recht hebben om op legitieme en vreedzame wijze hun deelneming aan het bestuur van het land te eisen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des landes einzufordern' ->

Date index: 2023-03-09
w