Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes Land
Bebautes Land
Beförderungsmittel zu Lande
Bestelltes Land
Dritte Welt
Entseuchtes Land
Entwicklungsland
Land der Dritten Welt
Landwirtschaftliche Nutzfläche
Neugewonnenes Land
Neuland
Polder
R4
Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft
Unabhängigkeit des Landes
Verbündetes Land
Wiedergewonnenes Land

Vertaling van "des landes bildet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bildet hochempfindliche explosionsgefährliche Metallverbindungen | R4

R4 | vormt met metalen zeer gemakkelijk ontplofbare verbindingen


eine Tranche,die eine gesonderte Einheit darstellt und ein zusammenhaengendes Ganzes bildet

een op zich zelf staand deel,dat een samenhangend geheel vormt


Einheit,die das gemeinsame Pfand der Gläubiger bildet

algemeenheid van goederen welke het gemeenschappelijke onderpand voor de schludeisers vormt


Beförderungsmittel zu Lande

middel van vervoer te land






Neuland [ entseuchtes Land | neugewonnenes Land | Polder | wiedergewonnenes Land ]

gewonnen land [ landaanwinning | polder ]


landwirtschaftliche Nutzfläche [ bebautes Land | bestelltes Land ]

landbouwgrond [ bebouwde grond ]


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft

milieuwetgeving inzake landbouw en bosbouw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. weist darauf hin, dass eine professionelle, wirksame und leistungsorientierte öffentliche Verwaltung einen Grundpfeiler für den Integrationsprozess Bosnien und Herzegowinas und jedes anderen Landes bildet, das ein Mitgliedstaat der EU werden will; ist ernsthaft besorgt darüber, dass die öffentliche Verwaltung, durch die Bosnien und Herzegowina auf seinem Weg zum EU-Beitritt gestützt werden soll und die Lebensbedingungen seiner Bürger verbessert werden sollen, weiterhin fragmentiert, politisiert und dysfunktional ist; ist nach wie vor besorgt über deren finanzielle Tragfähigkeit und darüber, dass sich der Mangel an politischem Wille ...[+++]

11. herinnert eraan dat een professioneel, effectief en op verdiensten gebaseerd openbaar bestuur voor Bosnië en Herzegovina en ieder ander land dat lid van de EU wil worden, de ruggengraat van het integratieproces vormt; is uiterst bezorgd dat het openbaar bestuur, dat geacht wordt Bosnië en Herzegovina op weg te helpen naar EU-lidmaatschap en de levensomstandigheden van zijn burgers te verbeteren, gefragmenteerd, gepolitiseerd en disfunctioneel blijft; blijft bezorgd over de betaalbaarheid en over het feit dat het gebrek aan politieke wil voor de hervorming van het ambtelijk apparaat gevolgen kan hebben voor de o ...[+++]


11. weist darauf hin, dass eine professionelle, wirksame und leistungsorientierte öffentliche Verwaltung einen Grundpfeiler für den Integrationsprozess Bosnien und Herzegowinas und jedes anderen Landes bildet, das ein Mitgliedstaat der EU werden will; ist ernsthaft besorgt darüber, dass die öffentliche Verwaltung, durch die Bosnien und Herzegowina auf seinem Weg zum EU-Beitritt gestützt werden soll und die Lebensbedingungen seiner Bürger verbessert werden sollen, weiterhin fragmentiert, politisiert und dysfunktional ist; ist nach wie vor besorgt über deren finanzielle Tragfähigkeit und darüber, dass sich der Mangel an politischem Wille ...[+++]

11. herinnert eraan dat een professioneel, effectief en op verdiensten gebaseerd openbaar bestuur voor Bosnië en Herzegovina en ieder ander land dat lid van de EU wil worden, de ruggengraat van het integratieproces vormt; is uiterst bezorgd dat het openbaar bestuur, dat geacht wordt Bosnië en Herzegovina op weg te helpen naar EU-lidmaatschap en de levensomstandigheden van zijn burgers te verbeteren, gefragmenteerd, gepolitiseerd en disfunctioneel blijft; blijft bezorgd over de betaalbaarheid en over het feit dat het gebrek aan politieke wil voor de hervorming van het ambtelijk apparaat gevolgen kan hebben voor de o ...[+++]


Am 22. August 2014 schloss die Kommission das Partnerschaftsabkommen mit den Niederlanden, das die Grundlage für die Nutzung sämtlicher europäischer Struktur- und Investitionsfonds in diesem Land im Zeitraum 2014-2020 bildet (IP/14/941).

Op 22 augustus 2014 heeft de Commissie de partnerschapsovereenkomst met Nederland voor het gebruik van de Europese structuur- en investeringsfondsen in dat land in de periode 2014-2020 goedgekeurd (IP/14/941).


In der fraglichen Kiesgrube befinden sich 107 060 m³ ganze oder geschredderte Altreifen; es sind bereits zwei Großbrände ausgebrochen, und die Umgebung der Kiesgrube bildet die größte Trinkwasserreserve des Landes.

De grindgroeve in kwestie bevat 107 060 m3 aan hele en versnipperde afvalbanden. Er is al twee keer een grote brand uitgebroken en in de nabijheid van de grindgroeve ligt een van de grootste drinkwaterreserves van het land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die kohärente Umsetzung des erneuerten Konsenses über die Erweiterung, der auf einer Konsolidierung der Verpflichtungen, einer fairen und entschlossenen Konditionalität, einer besseren Kommunikation sowie der Fähigkeit der EU zur Aufnahme neuer Mitglieder beruht, bildet weiterhin den Rahmen für das Handeln der Union in allen Phasen des Erweiterungsprozesses, wobei jedes Land nach seinen eigenen Leistungen beurteilt wird.

Een samenhangende uitvoering van de hernieuwde consensus inzake de uitbreiding, gebaseerd op een consolidatie van de afspraken, het hanteren van eerlijke en consistente voorwaarden en betere communicatie, alsmede het vermogen van de EU om nieuwe leden op te nemen, is nog steeds het kader van het optreden van de EU in alle fasen van het uitbreidingsproces, waarbij elk land op zijn eigen merites wordt beoordeeld.


Das Dokument des Vorsitzes, das die Grundlage für diese Aussprache bildete, gibt die Schluss­folgerungen des Seminars zum Thema "Frauen in der nachhaltigen Entwicklung des ländlichen Raums" wieder, das vom 27.-29. April 2010 vom spanischen Ministerium für Umwelt, den länd­lichen Raum und die Meeresumwelt in Cáceres (Spanien) ausgerichtet wurde.

De nota van het voorzitterschap waarop de bespreking was gebaseerd, weerspiegelt de conclusies van een seminar over "Vrouwen in de duurzame plattelandsontwikkeling", dat het Spaanse ministerie van Milieubeheer, Platteland en Marien Milieu van 27 tot en met 29 april 2010 te Cáceres (Spanje) heeft gehouden.


Das Engagement der Europäischen Union in der Demokratischen Republik Kongo spiegelt den umfassenden Charakter dieser europäischen Ambitionen wider: Die Hauptbasis für die Beziehungen der Europäischen Union zur Demokratischen Republik Kongo und damit auch für die EU-Unterstützung der Stabilisierung des Landes bildet zunächst das Cotonou-Abkommen mit den in diesem Zusammenhang zur Verfügung stehenden Mitteln aus dem Europäischen Entwicklungsfonds.

Het engagement van de Europese Unie in de Democratische Republiek Congo weerspiegelt het veelomvattende karakter van deze Europese ambities: de voornaamste basis van de betrekkingen van de Europese Unie met de Democratisch Republiek Congo, en daarmee ook van de steun van de EU aan de stabilisatie van het land, wordt in eerste instantie gevormd door de Overeenkomst van Cotonou en de middelen die het Europees Ontwikkelingsfonds in dit verband ter beschikking stelt.


Bei einem großen Gewässer wie dem Mittelmeer, das von einer hohen und täglich zunehmenden Zahl von Schiffen frequentiert wird, halte ich es als Grieche, als Bürger eines Landes, das die größte Seeschifffahrtsmacht der Union ist, eines Landes, in dem der Tourismus den Hauptsektor seiner Wirtschaft bildet, eines Landes mit einer Küstenlänge riesigen Ausmaßes sowie mit Hunderten von Inseln, für unsere Pflicht, den Kampf gegen Meeresverschmutzung und für den Schutz der Meereswelt anzuführen.

De Middellandse Zee is eigenlijk een groot meer. De scheepvaart neemt daar dagelijks toe en het aantal schepen vermenigvuldigt zich sterk. Ik ben Griek en kom dus uit een land dat niet alleen de grootste scheepvaartmacht is van de Unie, maar tevens een land waar het toerisme een fundamentele economische sector is, een land met ellenlange kusten en honderden eilanden. Daarom hebben wij mijns inziens de plicht om het voortouw te nemen, de zeevervuiling te bestrijden en het mariene milieu te beschermen.


Die Schaffung gleicher Chancen für Frauen und Männer bildet eine Voraussetzung für eine erfolgreiche Politik zur Entwicklung des ländlichen Raumes und ein nachhaltiges Wachstum auf dem Lande.

Gelijke kansen voor mannen en vrouwen is een conditio sine qua non voor een succesvol plattelandsbeleid en voor de totstandbrenging van duurzame groei op het platteland.


9. fordert die Kommission auf, die Abhaltung der Parlamentswahlen zu unterstützen, damit diese entsprechend den international anerkannten Normen durchgeführt werden und tatsächlicher Ausdruck des Willens der Bürger sind, der die Grundlage der Stabilität des Landes bildet;

9. verzoekt de Commissie steun te verlenen bij de organisatie van de parlementsverkiezingen, opdat deze volgens de internationaal erkende normen verlopen en de waarachtige uitdrukking zijn van de wil van de burgers, die de grondslag vormt van de stabiliteit in het land;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des landes bildet' ->

Date index: 2025-06-27
w