Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes Land
Bebautes Land
Beendetes Zollverfahren
Beförderungsmittel zu Lande
Bestelltes Land
Dritte Welt
Entseuchtes Land
Entwicklungsland
Land der Dritten Welt
Landwirtschaftliche Nutzfläche
Neugewonnenes Land
Neuland
Polder
Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft
Unabhängigkeit des Landes
Verbündetes Land
Wiedergewonnenes Land

Traduction de «des landes beendet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Beschluß,der das Verfahren beendet

beschikking waardoor een einde komt aan het geding


Entscheidung,die einen Zwischenstreit beendet,der eine Einrede der Unzulässigkeit zum Gegenstand hat

een eind maken aan een procesincident ter zake van niet-ontvankelijkheid


Beförderungsmittel zu Lande

middel van vervoer te land






Neuland [ entseuchtes Land | neugewonnenes Land | Polder | wiedergewonnenes Land ]

gewonnen land [ landaanwinning | polder ]


landwirtschaftliche Nutzfläche [ bebautes Land | bestelltes Land ]

landbouwgrond [ bebouwde grond ]


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft

milieuwetgeving inzake landbouw en bosbouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(7) Der Fahrer gibt in den digitalen Fahrtenschreiber das Symbol des Landes ein, in dem er seine tägliche Arbeitszeit beginnt, und das Symbol des Landes, in dem er seine tägliche Arbeitszeit beendet.

7. De bestuurder vermeldt in de digitale tachograaf het symbool van het land waar de werkperiode van de dag respectievelijk is begonnen en geëindigd.


Das Prüfverfahren kann zudem beendet werden, falls das entsprechende EU-Land die Benachrichtigung zurückzieht.

De procedure kan ook worden beëindigd indien het betrokken EU-land de aanmelding intrekt.


« Einerseits weiß der Verpächter, dass er einen Pachtvertrag von langer Dauer abschließt, der in der Zwischenzeit nicht beendet werden kann, doch gleichzeitig weiß er, dass die Güter nach Ablauf von 27 Jahren automatisch und ohne den geringsten Ausgleich wieder frei werden. Andererseits weiß der Pächter, dass er während dieses Zeitraums keinen unerwarteten Kauf von Land tätigen muss und dass er langfristige Betriebsinvestitionen vornehmen kann » (ebend ...[+++]

« Enerzijds weet de verpachter dat hij een pachtovereenkomst van lange duur afsluit waaraan tussentijds geen einde kan worden gemaakt, maar tegelijkertijd weet hij dat na het verstrijken van 27 jaar de goederen vrijkomen zonder enige compensatie. Anderzijds weet de pachter dat hij gedurende deze periode geen onverwachte grondaankoop moet verrichten en dat hij bedrijfsinvesteringen op lange termijn kan uitvoeren » (ibid., p. 39).


(2) Wird das Land wieder in die Liste aufgenommen oder wird der vorübergehende Entzug der dem begünstigten Land gewährten Präferenzbehandlung beendet, so reaktiviert die Kommission die Registrierung aller in dem Land registrierten Ausführer, sofern die Registrierungsdaten der Ausführer im System vorhanden sind und zumindest für das APS-Schema Norwegens, der Schweiz oder, sobald das Land bestimmte Bedingungen erfüllt, auch der Türkei weiterhin gültig sind.

2. Wanneer dat land opnieuw in de lijst wordt opgenomen of wanneer de tijdelijke intrekking van de aan het begunstigde land verleende tariefpreferenties wordt beëindigd, activeert de Commissie opnieuw de registratie van alle in dat land geregistreerde exporteurs, voor zover de registratiegegevens van de exporteurs in het systeem beschikbaar zijn en ten minste geldig zijn gebleven voor het SAP-stelsel van Noorwegen, Zwitserland en Turkije, zodra dat land aan bepaalde voorwaarden voldoet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) Der Fahrer gibt in den digitalen Fahrtenschreiber das Symbol des Landes ein, in dem er seine tägliche Arbeitszeit beginnt, und das Symbol des Landes, in dem er seine tägliche Arbeitszeit beendet.

7. De bestuurder vermeldt in de digitale tachograaf het symbool van het land waar de werkperiode van de dag respectievelijk is begonnen en geëindigd.


Die Unterbrechung wird beendet, wenn das begünstigte Land die erforderlichen Maßnahmen getroffen hat.

Het uitstel wordt beëindigd zodra het begunstigde land de nodige maatregelen heeft genomen.


In dieser Hinsicht wird vorgeschlagen, dass jedes EU-Land mittels eines Datenblatts Kerninformationen beendeter Entführungsfälle an die anderen EU-Länder übermittelt.

Om dit te bereiken wordt elk EU-land aangeraden gegevensbladen te verspreiden aan andere EU-landen over iedere ontvoering door terroristen nadat de zaak is opgelost.


Die Unterbrechung wird beendet, wenn das begünstigte Land die erforderlichen Maßnahmen getroffen hat.

Het uitstel wordt beëindigd zodra het begunstigde land de nodige maatregelen heeft genomen.


In NL kann die Bedenkzeit beendet werden, wenn das Opfer in diesem Zeitraum zu erkennen gibt, dass es zur Zusammenarbeit mit den zuständigen Behörden nicht bereit ist, bzw. wenn es das Land während der Bedenkzeit verlassen hat; hiermit geht NL über die Kriterien der Richtlinie hinaus.

In NL kan de bedenktijd worden beëindigd wanneer het slachtoffer daarbinnen heeft aangegeven niet met de bevoegde autoriteiten te zullen meewerken of het land heeft verlaten. Dat gaat verder dan de in de richtlijn vastgelegde criteria.


"(5a) Der Fahrer gibt in das Kontrollgerät gemäß Anhang I B das Symbol des Landes, in dem er seinen Arbeitstag beginnt, und das Symbol des Landes ein, in dem er seinen Arbeitstag beendet.

"5 bis. De bestuurder voert in het aan bijlage I B beantwoordend controleapparaat het symbool in van het land waar zijn dagelijkse werkperiode begint, en dat van het land waar die periode eindigt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des landes beendet' ->

Date index: 2023-11-07
w