Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ableiten
Armes Land
Bebautes Land
Bestelltes Land
Dritte Welt
Entseuchtes Land
Entwicklungsland
Land der Dritten Welt
Landwirtschaftliche Nutzfläche
Neugewonnenes Land
Neuland
Polder
S56
Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft
Unabhängigkeit des Landes
Verbündetes Land
Vorrichtung zum Ableiten von Emissionen
Wiedergewonnenes Land

Traduction de «des landes ableiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorrichtung zum Ableiten von Emissionen

afvoerinrichting


Renten,die sich aus der Rente eines Verstorbenen ableiten

pensioenen uit hoofde van het inkomen van een overledene




nicht in die Kanalisation oder die Umwelt ableiten,an genehmigte Sondermüllsammelstelle abgeben | S56

deze stof en de verpakking naar inzamelpunt voor gevaarlijk of bijzonder afval brengen | S56






Neuland [ entseuchtes Land | neugewonnenes Land | Polder | wiedergewonnenes Land ]

gewonnen land [ landaanwinning | polder ]


landwirtschaftliche Nutzfläche [ bebautes Land | bestelltes Land ]

landbouwgrond [ bebouwde grond ]


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft

milieuwetgeving inzake landbouw en bosbouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Kommission beurteilt die Angemessenheit des von einem Nicht-EU-Land gebotenen Schutzniveaus anhand der Datenschutzbestimmungen und -verfahren dieses Landes, die sich aus seinen innerstaatlichen Rechtsvorschriften oder internationalen Verpflichtungen ableiten.

De Europese Commissie evalueert de gepastheid van het beschermingsniveau dat door het niet-EU-land wordt geboden in het licht van de regels voor persoonsgegevensbescherming van dat land en praktijken die voortvloeien uit haar binnenlandse wet of internationale verplichtingen.


Hierzu sei angemerkt, dass sich aus Artikel 2 Absatz 9 der Grundverordnung nicht die Verpflichtung ableiten lässt, für Ausführer aus dem betroffenen Land, die keinerlei Ausfuhren in die Union getätigt hatten, einen Ausfuhrpreis auf rechnerischem Weg zu ermitteln.

Artikel 2, lid 9, van de basisverordening kan niet zo worden uitgelegd dat voor producenten in het betrokken land die helemaal niets naar de Unie uitvoerden, een uitvoerprijs moet worden berekend.


(73) Auch lasse sich Artikel 295 EG-Vertrag nicht dazu einsetzen, die Übertragung des Wfa-Vermögens vom Geltungsbereich des Wettbewerbsrechts auszunehmen. Aus dem Artikel lasse sich allenfalls die Freiheit des Landes ableiten, ein solches Sondervermögen zu bilden; sobald diese aber auf ein kommerziell arbeitendes Unternehmen übergehe, hätten die Wettbewerbsregeln Anwendung zu finden.

(73) De BdB stelt eveneens dat artikel 295 van het EG-Verdrag niet kan worden gebruikt om de overdracht van het Wfa-vermogen uit te sluiten van het toepassingsgebied van het mededingingsrecht. Uit dit artikel kan weliswaar worden afgeleid dat het de deelstaat vrij staat een speciaal fonds ter vormen, maar zodra dit wordt overgedragen aan een commerciële onderneming zijn de mededingingsregels van toepassing.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des landes ableiten' ->

Date index: 2021-06-10
w