Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des kulturellen erbes zugeführt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem Europäischen Jahr des Kulturerbes soll das Bewusstsein für die soziale und wirtschaftliche Bedeutung des kulturellen Erbes geschärft werden.

Het doel van het Europees Jaar van het cultureel erfgoed is mensen bewuster te maken van het sociale en economische belang van cultureel erfgoed.


17. betont, dass das kulturelle und natürliche Erbe Europas, einschließlich seiner intakten Natur und seiner Landschaften, bewahrt und beworben werden muss, da nur so das gegenwärtige Touristenaufkommen aufrechterhalten und neue Touristenströme gewonnen werden können; hebt hervor, dass das richtige Gleichgewicht zwischen der Ausweitung des Tourismus und dem Schutz des kulturellen Erbes gefunden werd ...[+++]

17. onderstreept het feit dat, om het huidige volume van het toerisme te behouden en nieuwe toeristen aan te trekken, het Europese culturele en natuurlijke erfgoed, inclusief zijn ongerepte natuur en landschappen, in stand moeten worden gehouden en moeten worden bevorderd; benadrukt het feit dat een billijk evenwicht moet worden gevonden tussen bevordering van de toeristische sector en bescherming van het cultureel erfgoed, met de restauratie, het behoud en de bescherming van archeologische en historische sites en monumenten; dringt ...[+++]


5. fordert die Kommission auf, die Möglichkeit zu prüfen, im Rahmen des EFSI eine thematische Investitionsplattform zu fördern, mit der öffentliche und private Mittel im Bereich der angewandten Forschung zur Bewahrung und Aufwertung des kulturellen Erbes beschafft werden sollen; stellt fest, dass das integrierte Konzept für das kulturelle Erbe im Rahmen des EFSI nach wie vor einer Verbesserung bedarf; betont daher, dass Synergien zwischen den Strukturfonds und den Rahmenprogrammen der EU sow ...[+++]

5. verzoekt de Commissie te beoordelen of het opportuun is om, in het kader van het EFSI, een thematisch investeringsplatform te bevorderen dat middelen uit publieke en private bronnen aantrekt op het gebied van toegepast onderzoek naar het behoud en de opwaardering van het cultureel erfgoed; wijst er verder op dat een geïntegreerde aanpak ten aanzien van het cultureel erfgoed in de Europese structuur- en investeringsfondsen nader uitgewerkt moet worden; benadrukt daarom dat er synergieën tot stand gebracht moeten worden tussen de s ...[+++]


5. ist besorgt darüber, dass die öffentlichen Gelder, die für den Schutz und die Förderung des kulturellen Erbes bereitgestellt werden, laut dem Eurobarometer-Sonderbericht Nr. 399 aus dem Jahr 2013 über den Zugang zu Kultur und die Teilhabe daran auf europäischer Ebene merklich gekürzt werden und dass auch die Beteiligung an traditionellen kulturellen Aktivitäten zurückgeht; ist daher der Auffassung, dass die neuen EU-Instrumente ...[+++]

5. is bezorgd dat op Europees niveau – zoals gemeld in het speciaal verslag 399 van de Eurobarometer over toegang tot en participatie in cultuur (2013) – de overheidsbudgetten voor het behoud en de bevordering van het cultureel erfgoed duidelijk teruglopen, net als de participatie in traditionele culturele activiteiten; is dan ook van mening dat de nieuwe EU-instrumenten ter ondersteuning van de Europese agenda voor cultuur – zoals de programma's Creatief Europa en Horizon 2020, of het platform Europeana – nog krachtiger moeten worden;


272. ist besorgt darüber, dass die öffentlichen Gelder, die für den Schutz und die Förderung des kulturellen Erbes bereitgestellt werden, laut dem Eurobarometer-Sonderbericht Nr. 399 aus dem Jahr 2013 über den Zugang zu Kultur und die Teilhabe daran auf europäischer Ebene merklich abnehmen und dass auch die Beteiligung an traditionellen kulturellen Aktivitäten zurückgeht; ist daher der Auffassung, dass die neuen EU-Instrumente zur ...[+++]

272. is bezorgd dat op Europees niveau – zoals gemeld in het speciaal verslag 399 van Eurobarometer over toegang tot en participatie in cultuur (2013) – de overheidsbudgetten voor het behoud en de bevordering van het cultureel erfgoed duidelijk teruglopen, net als de participatie in traditionele culturele activiteiten; is dan ook van mening dat de nieuwe EU-instrumenten ter ondersteuning van de Europese agenda voor cultuur – zoals de programma's Creatief Europa en Horizon 2020, of het platform Europeana – versterkt moeten worden;


Im Einklang mit der aktuellen gemeinsamen Mitteilung „Künftige Strategie der EU für internationale Kulturbeziehungen“ sollen der Erhalt des kulturellen Erbes als Schlüsselelement der EU-Außenpolitik gefördert und Lösungen gesucht werden, wie die kriminelle Zerstörung von kulturellem Erbe in Krisengebieten und der illegale Handel mit Kulturgütern unterbunden werden können.

In overeenstemming met de recente gezamenlijke mededeling "Naar een EU-strategie voor internationale culturele betrekkingen", zal tijdens het Europees Jaar de instandhouding van cultureel erfgoed als sleutelelement van het externe beleid van de EU worden bevorderd. Daarbij zal worden gezocht naar een antwoord op de criminele vernietiging van cultureel erfgoed in conflictgebieden en de illegale handel in culturele kunstvoorwerpen.


Es sei ebenfalls darauf hingewiesen, dass die EWR-Mittel vorrangig der Förderung der Bereiche Umwelterhaltung, Klimawandel und erneuerbare Energien, Zivilgesellschaft, menschliche und soziale Entwicklung und Schutz des kulturellen Erbes zugeführt werden sollten.

De prioritaire sectoren voor het gebruik van de EER-gelden zijn milieubescherming, bestrijding van klimaatverandering en hernieuwbare energie, maatschappelijke organisaties en de bescherming van het cultureel erfgoed.


Da die Ziele dieser Verordnung, nämlich der Schutz, die Entwicklung und die Förderung der europäischen kulturellen und linguistischen Vielfalt und die Förderung des kulturellen Erbes Europas und die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Kultur- und Kreativsektors, insbesondere des audiovisuellen Sektors, von den Mitgliedstaaten angesichts des länderübergreifenden und internationalen Charakters des Programms nicht in ausreichendem Maße ver ...[+++]

Aangezien de doelstellingen van deze verordening, namelijk de Europese culturele en taalkundige verscheidenheid beschermen, ontwikkelen en bevorderen, het culturele erfgoed van Europa bevorderen en het concurrentievermogen van de Europese culturele en creatieve sectoren, met name van de audiovisuele sector, versterken, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt, gezien het transnationale en internationale karakter ...[+++]


Anstrengungen im Bereich des kulturellen Erbes werden vor allem intelligenten Systemen für den dynamischen Zugang zu materiellen und immateriellen kulturellen und wissenschaftlichen Ressourcen und deren Erhaltung gelten.

Wat het cultureel erfgoed betreft zullen de inspanningen worden gericht op intelligente systemen voor dynamische toegang tot en behoud van tastbare en niet-tastbare culturele en wetenschappelijke hulpbronnen.


Das Informationsmanagement (z. B. im Bereich der Katasterführung, des kulturellen Erbes und hinsichtlich des Zugangs zu Informationen des öffentlichen Sektors in mehreren Sprachen) muss in diesen Länder unbedingt verbessert werden, wenn ein transparenter Rechtsrahmen geschaffen werden und der Binnenmarkt nach dem Beitritt dieser Länder reibungslos funktionieren soll.

Een beter beheer van de informatie (bv. het kadaster, cultureel erfgoed, meertalige toegang tot informatie in de overheidssector) in deze landen is van vitaal belang voor het scheppen van een transparant juridisch kader alsmede het functioneren van de interne markt na de toetreding.


w