Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brevet im Bereich Krisenmanagement
CM
Dem Gesetz entsprechend
Diplomatisches Krisenmanagement anwenden
Entsprechend anteilig aufgeteilter Wert
Entsprechend aufgeteilter Wert
Katastrophen- und Krisenmanagement
Kommissar für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement
Kommissarin für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement
Krisenbewältigung
Krisenmanagement
Krisenmanagement anwenden

Vertaling van "des krisenmanagements entsprechend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Krisenmanagement [ Katastrophen- und Krisenmanagement ]

crisisbeheersing [ beheer van noodsituaties | crisisbeheer ]


Kommissar für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement | Kommissarin für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement

commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing | lid van de Commissie dat belast is met Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing


entsprechend anteilig aufgeteilter Wert | entsprechend aufgeteilter Wert

waarde, naar verhouding toegedeeld | waarde, op passende wijze toegedeeld | waarde, toegedeeld


Brevet im Bereich Krisenmanagement

brevet van crisissituatiebeheer






diplomatisches Krisenmanagement anwenden

diplomatieke crisisbeheersing toepassen


Krisenbewältigung | Krisenmanagement | CM [Abbr.]

crisisbeheer | crisisbeheersing




entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen

aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieses System wurde bis 2014 überprüft, um ein integriertes EU-Krisenmanagement und entsprechende Aufsichtsvereinbarungen zu schaffen und um langfristig einen EU-Rettungsfonds ins Leben zu rufen.

Dit systeem diende tegen 2014 opnieuw te worden onderzocht, met als doel het opzetten van EU-breed geïntegreerde crisisbeheersing en toezichtregelingen, en een EU-resolutiefonds op de lange termijn.


1. fordert die Kommission auf, ihm auf der Grundlage von Artikel 50 und Artikel 114 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf, dem Parlament bis zum 31. Dezember 2010 entsprechend den als Anlage beigefügten ausführlichen Empfehlungen einen oder mehrere Legislativvorschläge zu einem EU-Rahmen für das Krisenmanagement, einem EU-Finanzstabilisierungsfonds (Fonds) und einer Abwicklungsstelle zu unterbreiten, wobei ...[+++]

1. verzoekt de Commissie om uiterlijk 31 december 2010 uit hoofde van de artikelen 50 en 114 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie bij het Europees Parlement één of meer wetgevingsvoorstellen in te dienen inzake een EU-kader voor crisisbeheer, een financieel stabiliteitsfonds van de EU (fonds) en een Eenheid afwikkeling, op basis van onderstaande gedetailleerde aanbevelingen (zie Bijlage), rekening houdend met initiatieven van internationale organen, zoals de G20 en het Internationaal Monetair Fonds, ten einde gelijke omstandigheden te waarborgen, en op basis van een grondige analyse van alle beschikbare alternatiev ...[+++]


1. fordert die Kommission gemäß Artikel 50 und Artikel 114 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf, dem Parlament bis zum 31. Dezember 2011 einen oder mehrere Legislativvorschläge oder Vorschläge zu einem EU-Rahmen für das Krisenmanagement, einem EU-Finanzstabilisierungsfonds (Fonds) und einer Abwicklungsstelle entsprechend der im Folgenden im Anhang aufgeführten ausführlichen Empfehlungen zu unterbreiten, wo ...[+++]

1. verzoekt de Commissie om uiterlijk 31 december 2011 uit hoofde van de artikelen 50 en 114 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie bij het Europees Parlement één of meer wetgevingsvoorstellen in te dienen inzake een EU-kader voor crisisbeheer, een financieel stabiliteitsfonds van de EU (fonds) en een Eenheid afwikkeling, op basis van onderstaande gedetailleerde aanbevelingen (zie Bijlage), rekening houdend met initiatieven van internationale organen, zoals de G20 en het Internationaal Monetair Fonds, ten einde gelijke omstandigheden te waarborgen, en op basis van een grondige analyse van alle beschikbare alternatiev ...[+++]


Die EU sollte eigens eine Gruppe für das mediale Krisenmanagement im Bereich des europäischen Fremdenverkehrs einrichten und die Mitgliedstaaten verpflichten, entsprechende nationale Gruppen einzurichten und tätig werden zu lassen.

De EU moet een speciale communicatiegroep oprichten voor de aanpak van crises in het Europese toerisme; ook zou er in elke lidstaat een dergelijke groep moeten komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus diesem Grunde könnte ein erster angemessener Schritt in einem System bestehen, das sich auf die Schaffung eines harmonisierten Netzes nationaler Fonds stützt, das wiederum an koordinierte nationale Krisenmanagementvereinbarungen[8] geknüpft ist. Diese Vereinbarungen sind eine erste Grundlage, die bis 2014[9] zu überprüfen ist, um ein integriertes EU-Krisenmanagement und entsprechende Aufsichtsvereinbarungen zu schaffen und um langfristig einen EU-Rettungsfonds ins Leben zu rufen.

Om die reden zou een adequate eerste stap een systeem kunnen zijn dat gebaseerd is op de oprichting van een geharmoniseerd netwerk van nationale fondsen, verbonden met een geheel van gecoördineerde nationale regelingen voor crisisbeheersing[8]. Deze regelingen zijn een eerste stap en zullen tegen 2014[9] worden getoetst met het doel Europese geïntegreerde regelingen voor crisisbeheersing en toezicht, en op langere termijn een EU-resolutiefonds in het leven te roepen.


22. betont, dass geprüft werden muss, inwieweit das gesamte Spektrum der Petersberg-Aufgaben neu zu definieren ist, um geeignete Maßnahmen als Reaktion auf den internationalen Terrorismus einzubeziehen und gegebenenfalls das Planziel und die zivilen Aspekte des Krisenmanagements entsprechend anzupassen; weist darauf hin, dass eine solche Neudefinition nicht die Möglichkeit von Präventionsschlägen gegen Dritte einschließen sollte;

22. beklemtoont de noodzaak om na te gaan in hoeverre het volledige scala van Petersberg-taken opnieuw moet worden omschreven teneinde ook de nodige maatregelen ter bestrijding van internationaal terrorisme op te nemen en zonodig het hoofddoel en de civiele aspecten van crisisbeheersing dienovereenkomstig aan te passen; wijst erop dat deze heromschrijving niet zo ver mag gaan dat ook de mogelijkheid van massale preëmptieve aanvallen tegen derde landen open wordt gehouden;


22. betont, dass geprüft werden muss, inwieweit das gesamte Spektrum der Petersberg-Aufgaben neu zu definieren ist, um geeignete Maßnahmen als Reaktion auf den internationalen Terrorismus einzubeziehen und gegebenenfalls das Planziel und die zivilen Aspekte des Krisenmanagements entsprechend anzupassen; weist darauf hin, dass eine solche Neudefinition nicht die Möglichkeit von Präventionsschlägen gegen Dritte einschließen sollte;

22. beklemtoont de noodzaak om na te gaan in hoeverre het volledige scala van Petersberg-taken opnieuw moet worden omschreven teneinde ook de nodige maatregelen ter bestrijding van internationaal terrorisme op te nemen en zonodig het hoofddoel en de civiele aspecten van crisisbeheersing dienovereenkomstig aan te passen; wijst erop dat deze heromschrijving niet zo ver mag gaan dat ook de mogelijkheid van massale preëmptieve aanvallen tegen derde landen open wordt gehouden;


22. betont, dass geprüft werden muss, inwieweit das gesamte Spektrum der Petersberg-Aufgaben neu zu definieren ist, um geeignete Maßnahmen als Reaktion auf den internationalen Terrorismus einzubeziehen und gegebenenfalls das Planziel und die zivilen Aspekte des Krisenmanagements entsprechend anzupassen;

22. beklemtoont de noodzaak om na te gaan in hoeverre het volledige scala van Petersberg-taken opnieuw moet worden omschreven teneinde ook de nodige maatregelen ter bestrijding van internationaal terrorisme op te nemen en zonodig het hoofddoel en de civiele aspecten van crisisbeheersing dienovereenkomstig aan te passen;


Die Erarbeitung und Formulierung wissenschaftlicher Empfehlungen ist Bestandteil des Krisenmanagements. Zu diesem Zweck müssen auf allen Ebenen und für alle Bereiche entsprechende Strukturen geschaffen werden (z. B. Sachverständigengruppen, Ausschüsse) und rasche Konsultationen zur Bewertung des Risikos und Prüfung der wissenschaftlichen und technischen Basis für verschiedene Reaktionen ermöglicht werden.

Om het opstellen en geven van wetenschappelijk advies in het crisisbeheer op te nemen, moeten op alle niveaus en gebieden structuren zoals deskundigengroepen of comités worden ingesteld en moet, op grond van een risicobeoordeling en een onderzoek van de wetenschappelijke en technische gegevens, snel advies worden ingewonnen over de mogelijke opties.


62. Spezieller Forschungsbedarf im Zusammenhang mit Überwachung, Erkennung, Prävention und Therapie könnte außerdem im Abschnitt ,wissenschaftliche Unterstützung der Politik" des Programms behandelt werden. Hier wurde eine entsprechende Zeile eingefügt, und zwar "Katastrophenschutz (einschließlich Biosicherheit und Schutz vor Risiken durch terroristische Bedrohungen) und Krisenmanagement".

62. Specifieke onderzoekbehoeften met betrekking tot surveillance, detectie, preventie en behandeling kunnen ook aan bod komen in de sectie "wetenschappelijke beleidsondersteuning" van het programma, waar een specifieke actielijn "vraagstukken in verband met civiele bescherming (waaronder bioveiligheid en bescherming tegen risico's in verband met terreuraanslagen) en crisisbeheer" is toegevoegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des krisenmanagements entsprechend' ->

Date index: 2023-05-10
w