Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des kraftwerks kozloduy entsprechend " (Duits → Nederlands) :

So wie er 2003 geplant wurde, erfolgte der Ausstieg aus der Kernenergie zur industriellen Stromerzeugung schrittweise, denn die Reaktoren sollten schrittweise zwischen dem 15. Februar 2015 und dem 1. September 2025 entsprechend ihrem jeweiligen Datum der Inbetriebnahme deaktiviert werden, wobei der 1. September 2025 also das Datum des endgültigen Ausstiegs aus der Kernenergie war: « Das älteste Kernkraftwerk (nämlich Doel 1) wird also ab 2015 deaktiviert, und so weiter für die anderen Kraftwerke ...[+++]

Zoals hij in 2003 was opgevat, zou de uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie geleidelijk plaatsvinden, aangezien de reactoren geleidelijk zouden worden gedesactiveerd tussen 15 februari 2015 en 1 september 2025, naar gelang van de respectieve datum van ingebruikname ervan, waarbij 1 september 2025 bijgevolg de datum voor de definitieve uitstap uit kernenergie was : « De oudste kerncentrale (te weten Doel 1) zal dus worden gedesactiveerd vanaf 2015 en vervolgens de andere centrales, zodat in 2025 geen enkele kerncentrale nog actief zal zijn in België » (Parl. St., Senaat, 2002-2003, nr. 2-1376/3, p. 3).


29. unterstreicht, dass es wichtig ist, die Energieversorgung auf einem Niveau sicherzustellen, das den künftigen Bedarf decken wird; betont, dass der Aufbau neuer Kapazitäten in Bezug auf erneuerbare Energiequellen sowie Anstrengungen zur Einsparung von Energie und zur Erreichung der Ziele des Kyoto-Protokolls wichtig sind; fordert den Rat und die Kommission erneut auf, zu gewährleisten, dass Bulgarien seine Zusagen in Bezug auf die Stilllegungstermine für die Blöcke 3 und 4 des Kraftwerks Kozloduy entsprechend dem Beitrittsvertrag einhält; verleiht jedoch seiner Hoffnung Ausdruck, dass Bulgarien die Verpflichtungen, die es in Bezug a ...[+++]

29. benadrukt het belang van de veiligstelling van de energievoorzieningen op een niveau van de toekomstige behoeften; benadrukt het belang van nieuwe, duurzame energieopwekkingscapaciteit in verband met hernieuwbare energiebronnen, evenals van inspanningen voor energiebesparing en van de streefdoelen van het Kyoto-protocol; verzoekt de Raad en de Commissie wederom ervoor te zorgen dat Bulgarije zijn toezeggingen volledig nakomt ten aanzien van de sluitingsdata voor de eenheden 3 en 4 van de centrale van Kozloduy (toezeggingen gedaan in het kader van het Toetredingsverdrag); hoopt echter dat Bulgarije zal voldoen aan de verplichtingen ...[+++]


Das ist derzeit in Rumänien der Fall und sogar in der Region, aus der ich stamme, und zwar in Bezug auf die radioaktive Deponie des Kozloduy-Kraftwerks.

Dat is op dit moment in Roemenië het geval, ook in de regio waar ik vandaan kom, met de stortplaats voor radioactief afval van de kerncentrale Kozloduy.


68. hält es für sinnvoll, EU-Mindestnormen für die Lizenzierung neuer Atomkraftwerke und die Zertifizierung entsprechender Auslegungen auszuarbeiten, damit die Geltung der höchstmöglichen Sicherheitsnormen für diese Technologie in jenen Mitgliedstaaten gewährleistet wird, die sich für deren Aufnahme in ihren Energiemix entschieden haben; ist der Ansicht, dass bei Bauvorhaben für Kraftwerke stets die beste verfügbare Technologie eingesetzt werden sollte; fordert weitere E ...[+++]

68. is met betrekking tot de lidstaten die kernenergie hebben gekozen als onderdeel van hun energiemix van mening dat het zinvol zou zijn op EU-niveau minimumnormen vast te stellen voor vergunningafgifte en ontwerpcertificatie voor nieuwe kerncentrales teneinde de hoogst mogelijke graad van veiligheid voor deze technologie te kunnen waarborgen; is van mening dat bij projecten voor de bouw van nieuwe kerncentrales altijd de best beschikbare technologie moet worden gebruikt; dringt aan op aanvullende EU-maatregelen om de introductie van normen voor het duurzaam beheer van radioactief afval aan te moedigen;


Maßnahmen zur Umweltsanierung entsprechend dem Besitzstand der Union und zur Modernisierung konventioneller Stromerzeugungskapazitäten, mit denen die Produktionskapazität der vier Reaktoren des Kraftwerks ersetzt werden soll; und

maatregelen voor de milieubescherming in overeenstemming met het acquis en voor de modernisering van de conventionele productiecapaciteit die de capaciteit van de vier reactoren van de centrale moet vervangen; en


44. fordert die Kommission auf, mittelfristig der wichtigen Rolle fossiler Kraftstoffe und der Möglichkeit weiterer Studien im Hinblick auf die Senkung ihrer Kohlenstoffintensität – entsprechend dem 2°C-Ziel im Zusammenhang mit der Senkung der CO2-Mengen – Rechnung zu tragen; ist der Auffassung, dass dabei die stetige Modernisierung, die Steigerung der Effizienz von Anlagen, die Entwicklung neuer Generationen von Anlagen, die mit Vergasung arbeiten und neben Strom chemische Stoffe erzeugen, die Weiterentwicklung einer wirtschaftliche ...[+++]

44. vraagt de Commissie de belangrijke rol van fossiele brandstoffen voor de middellange termijn te onderkennen en de mogelijkheid te overwegen om verder onderzoek te doen naar het terugdringen van de koolstofintensiteit in overeenstemming met de 2°C-doelstelling voor de vermindering van de CO2-uitstoot; stelt dat dit gepaard moet gaan met voortdurende modernisering en verbetering van hun efficiëntie en de ontwikkeling van een nieuwe generatie installaties op basis van vergassing en parallelle elektriciteitsopwerking en chemische productie, de verdere ontwikkeling van een economisch haalbare methode voor de vastlegging en opslag van koo ...[+++]


44. fordert die Kommission auf, mittelfristig der wichtigen Rolle fossiler Kraftstoffe und der Möglichkeit weiterer Studien im Hinblick auf die Senkung ihrer Kohlenstoffintensität – entsprechend dem 2°C-Ziel im Zusammenhang mit der Senkung der CO2-Mengen – Rechnung zu tragen; ist der Auffassung, dass dabei die stetige Modernisierung, die Steigerung der Effizienz von Anlagen, die Entwicklung neuer Generationen von Anlagen, die mit Vergasung arbeiten und neben Strom chemische Stoffe erzeugen, die Weiterentwicklung einer wirtschaftliche ...[+++]

44. vraagt de Commissie de belangrijke rol van fossiele brandstoffen voor de middellange termijn te onderkennen en de mogelijkheid te overwegen om verder onderzoek te doen naar het terugdringen van de koolstofintensiteit in overeenstemming met de 2° C-doelstelling voor de vermindering van de CO2-uitstoot; stelt dat dit gepaard moet gaan met voortdurende modernisering en verbetering van de efficiëntie en de ontwikkeling van een nieuwe generatie installaties op basis van vergassing met parallelle elektriciteitsopwerking en chemische productie, de verdere ontwikkeling van een economisch haalbare methode voor de vastlegging en opslag van ko ...[+++]


Erhöhte Mittel stehen für die Schließung des Kraftwerks Kozloduy zur Verfügung.

Er zijn meer middelen uitgetrokken voor de sluiting van de kerncentrale Kozloduy.


Mit dem Entwurf sollen die Vorschriften zur Eindämmung der Luftverschmutzung durch neue Kraftwerke in der Gemeinschaft entsprechend den in diesem Sektor erzielten beträchtlichen technischen Fortschritten verschärft werden.

Zij heeft tot doel de communautaire beperking van de luchtverontreiniging door nieuwe stookinstallaties aan te scherpen, overeenkomstig de aanzienlijke technische vooruitgang die in deze sector is geboekt.


Große industrielle Abnehmer, d. h. Kraftwerke, verfügen über eigene Gleisanschlüsse und Anschlüsse an Binnenwasserstraßen und sind nicht auf entsprechende Infrastruktur ihrer Lieferanten angewiesen.

De grote industriële afnemers, dus de elektriciteitscentrales, beschikken over eigen aansluitingen op het spoor en de binnenvaart en zijn niet aangewezen op de infrastructuur van hun leveranciers.


w